background image

Laveuse à pression électrique de 1,6 gal/min à 1 740 lb/po carré

4

En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685

8458804

V 3,0

CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES 

SÉCURITÉ EN ÉLECTRICITÉ

AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de choc électrique, assurez-vous que la fiche est branché dans une 

prise de courant correctement mise à la masse.

1.  Déconnectez l’outil de la source d’énergie avant le nettoyage, l’entretien, le remplacement de pièces ou 

d’accessoires ou lorsqu’il n’est pas utilisé.

2.  Protégez-vous contre les chocs électriques lorsque vous travaillez en présence d’équipement électrique. 

Évitez le contact entre votre corps et les surfaces reliées à la terre comme les tuyaux, radiateurs, cuisinières 

et réfrigérateurs. Il y a un risque plus élevé de choc électrique si votre corps est mis à la terre.

3.  Ne débranchez pas le cordon d’alimentation au lieu d’utiliser le commutateur de MARCHE/ARRÊT sur l’outil. 

Ceci permet d’éviter une mise en marche involontaire lorsque vous branchez le cordon d’alimentation dans la 

source d’énergie. 

4.  Ne modifiez aucune partie de l’outil ou des accessoires. Toutes les pièces et tous les accessoires sont 

conçus avec des dispositifs de sécurité intégrés qui seront compromis s’ils sont modifiés.

5.  Assurez-vous que la source d’énergie est conforme aux exigences de votre équipement.

6.  Au moment de câbler un appareil électrique, respectez tous les codes en matière d’électricité et de sécurité, 

ainsi que les versions les plus récentes du Code canadien de l’électricité (CE) et du code du Centre canadien 

d’hygiène et de sécurité au travail (CCHST).

ATTENTION ! Tout le câblage doit être installé par un électricien qualifié.

CORDON D’ALIMENTATION

1.  Autant que possible, insérez la fiche du cordon d’alimentation directement dans la source d’énergie. 

N’utilisez des rallonges ou des limiteurs de surtension que lorsque le cordon d’alimentation de l’outil est trop 

court pour atteindre la source d’énergie depuis l’aire de travail.

2.  N’utilisez pas cet outil si le cordon d’alimentation est effilé ou endommagé, car un choc électrique peut se 

produire, ce qui pourrait causer des blessures ou des dommages à la propriété. 

a.  Avant chaque utilisation, inspectez le cordon d’alimentation de l’outil; vérifiez qu’il n’est ni fissuré, ni 

effiloché et que l’isolant et la fiche ne sont pas endommagés.  

b.  Arrêtez d’utiliser l’outil si le cordon d’alimentation est trop chaud au toucher.

c.  Faites remplacer le cordon d’alimentation par un technicien de service compétent. 

3.  Pour réduire le risque de choc électrique, assurez-vous que toutes les connexions sont sèches et qu’elles ne 

présentent aucun contact avec le sol. Ne touchez pas la fiche avec les mains humides.

4.  Pour éviter tout dommage au cordon d’alimentation, observez les précautions suivantes :

a.  N’utilisez jamais le cordon d’alimentation pour transporter l’outil.

b.  Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation pour déconnecter la fiche de la prise.

c.  Maintenez le cordon d’alimentation à l’écart de l’outil et de la zone de travail de l’outil pendant son 

utilisation. Le cordon doit toujours se trouver derrière l’outil.

d.  Tenez le cordon à l’écart de la chaleur, de l’huile, des rebords coupants ou des pièces mobiles.

e.  Veillez à ce que personne, ni aucun matériel mobile ni des véhicules n’écrasent les cordons 

d’alimentation non protégés. 

i.  Disposez les cordons d’alimentation loin des zones de passage.

ii.  Placez les cordons d’alimentation à l’intérieur de conduits renforcés.

iii.  Placez des planches de chaque côté du cordon d’alimentation pour créer un couloir protecteur.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL 

1.  Utilisez le bon outil pour la tâche à effectuer. Cet outil a été conçu pour une utilisation spécifique. Évitez de 

modifier ou d’altérer cet outil ou de l’utiliser à une fin autre que celle pour laquelle il a été conçu.

2.  Ne transportez pas l’outil avec les doigts sur la gâchette/le commutateur, ni à proximité de ceux-ci. 

3.  Évitez les mises en marche involontaires. Assurez-vous que le commutateur d’allumage/la gâchette soit en 

position neutre ou OFF (arrêt) lorsque l’outil n’est pas utilisé et avant de le brancher sur une  

source d’énergie. 

Summary of Contents for 8458804

Page 1: ...User Manual 8458804 Please read and understand all instructions before use Retain this manual for future reference V 3 0 1 6 GPM 1 740 PSI Electric Pressure Washer JSH02 659 001 ...

Page 2: ...le gases or liquids PERSONAL SAFETY CAUTION Wear personal protective equipment approved by the Canadian Standards Association CSA or American National Standards Institute ANSI PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT 1 Always wear impact safety goggles that provide front and side protection for the eyes Wear a full face shield if your work creates metal filings or wood chips 2 Wear gloves that provide protec...

Page 3: ... only 17 To minimize the amount of water getting into the pressure washer the unit should be placed as far as possible from the cleaning site during operation 18 Prior to starting the pressure washer in cold weather be sure ice has not formed in any part of the equipment 19 Ensure the pressure washer is not covered during operation to avoid overheating the motor 20 This pressure washer is capable ...

Page 4: ... from heat oil sharp edges or moving parts e Do not allow people mobile equipment or vehicles to pass over unprotected power cords i Position power cords away from traffic areas ii Place cords in reinforced conduits iii Place planks on either side of the power cord to create a protective trench USE AND CARE OF TOOL 1 Use the correct tool for the job This tool was designed for a specific function D...

Page 5: ...praying by squeezing the trigger NOTE The trigger lock prevents the trigger from accidentally being engaged This safety feature does not lock trigger in the ON position NOTE To prolong the life of the unit it is recommended to let the unit rest for 5 minutes after every 30 minutes of use 5 The nozzle of the adjustable wand 10 can be adjusted from fan to jet by turning the nozzle as shown Fig 3 CAU...

Page 6: ...inse cleaning surface with fresh water 3 If using detergent or degreaser apply to surface at low pressure Allow detergent to remain on surface 1 to 3 minutes 4 Do not allow detergent to dry on surface If surface appears to be drying simply wet down surface with fresh water 5 Always apply detergent from bottom to top 6 Rinse at high pressure in a sweeping motion keeping the spray nozzle approximate...

Page 7: ...DURE NOTE Using pump saver available at Princess Auto will keep the internal parts lubricated protected from rust and prevents the pump from freezing 1 Disconnect pressure washer from power source and water supply 2 Connect the pump saver hose onto the water inlet 3 Depress button on pump saver container 4 Continue until fluid exits the pump outlet 5 Remove the pump saver hose from water inlet ALT...

Page 8: ...han 25 ft long Water inlet filter is clogged Remove filter and rinse out in warm water Pump is sucking air Ensure hose and fittings are airtight Turn off unit and purge pump by squeezing trigger until a steady flow of water emerges through the nozzle Output pressure varies high and low Not enough inlet water supply Turn water on full force Check garden hose for kinks leaks or blockage Ensure garde...

Page 9: ...f water emerges through the nozzle Water leaks from pump up to 3 drops per minute is normal Loose fittings Tighten fittings Water seals are damaged or worn Bring to Princess Auto Ltd or a qualified technician Oil drip Oil seals are damaged or worn Bring to Princess Auto Ltd or a qualified technician Motor buzzes but fails to run Supply voltage below minimum Verify that only the pressure washer is ...

Page 10: ...1 6 GPM 1 740 PSI Electric Pressure Washer 10 For technical questions call 1 800 665 8685 8458804 V 3 0 ...

Page 11: ...lisateur Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d utiliser l appareil Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard Laveuse à pression électrique de 1 6 gal min à 1 740 lb po carré JSH02 659 001 ...

Page 12: ...vous que les personnes qui ne portent pas l équipement de sécurité approprié ne se trouvent pas à proximité de l aire de travail 3 Rangez les outils correctement dans un lieu sécurisé et sec Gardez les outils hors de la portée des enfants 4 N utilisez pas d outils électriques en présence de gaz ou de liquides inflammables SÉCURITÉ PERSONNELLE ATTENTION Portez de l équipement de protection personne...

Page 13: ...ce stable Évitez d utiliser la laveuse à pression à partir d endroits précaires comme une échelle ou un échafaud 10 N essayez pas de réparer les tuyaux à haute pression endommagés ou défectueux Remplacez les toujours 11 Ne réparez pas les raccords fuyants avec un produit d étanchéité quel qu il soit Remplacez le joint torique ou le joint ordinaire 12 Ne débranchez pas le tuyau à haute pression de ...

Page 14: ...il 2 N utilisez pas cet outil si le cordon d alimentation est effilé ou endommagé car un choc électrique peut se produire ce qui pourrait causer des blessures ou des dommages à la propriété a Avant chaque utilisation inspectez le cordon d alimentation de l outil vérifiez qu il n est ni fissuré ni effiloché et que l isolant et la fiche ne sont pas endommagés b Arrêtez d utiliser l outil si le cordo...

Page 15: ... d eau Fig 2 Raccordez l autre extrémité à l entrée d eau de la laveuse à pression REMARQUE Le tuyau d eau doit avoir un diamètre d au moins 1 2 po L admission d eau doit avoir un débit de 4 1 2 gal min et une pression comprise entre 22 et 87 lb po carré La température d admission d eau ne doit pas dépasser 40 C 104 F 3 Attachez le raccord de tuyau no 6 du tuyau à haute pression à la sortie d eau ...

Page 16: ...incez la surface d un mouvement de balayage ATTENTION Cet appareil a été conçu pour utilisation avec les détergents destinés aux laveuses à pression seulement L utilisation d autres types de détergents ou de produits chimiques peut endommager l appareil MISE À L ARRÊT 1 Amenez le commutateur à la position OFF arrêt 0 et débranchez le cordon d alimentation no 2 de la prise 2 Coupez l alimentation e...

Page 17: ...itue sous 5 C 41 F vous devez hivériser celle ci afin de la protéger Autrement la pompe pourrait subir des dommages permanents MÉTHODE D HIVÉRISATION OPTIMALE REMARQUE Le produit de protection pour pompe que vous pouvez vous procurer chez Princess Auto assurera la lubrification continue des pièces internes en plus de les protéger de la rouille et d empêcher la pompe de geler 1 Débranchez la laveus...

Page 18: ...st entortillé s il présente des fuites ou s il est obstrué Quantité insuffisante d eau au point d alimentation Ouvrez le robinet au maximum Assurez vous que le tuyau d arrosage ne fait pas plus de 25 pieds de longueur Le filtre d admission d eau est obstrué Enlevez le filtre et rincez le à l eau tiède La pompe aspire de l air Assurez vous que le tuyau et les raccords sont étanches Fermez l apparei...

Page 19: ...ié La pompe est trop bruyante La pompe aspire de l air Assurez vous que le tuyau et les raccords sont étanches Fermez l appareil et purgez la pompe en appuyant sur la gâchette jusqu à ce qu un écoulement d eau stable provienne de la buse Fuites d eau provenant de la pompe une fuite ne dépassant pas 3 gouttes par minute est normale Raccords desserrés Serrez les raccords Les joints hydrauliques sont...

Page 20: ...Laveuse à pression électrique de 1 6 gal min à 1 740 lb po carré 10 En cas de questions techniques appelez le 1 800 665 8685 8458804 V 3 0 ...

Reviews: