Power Fist 8441503 User Manual Download Page 10

Support de pneus à montage mural, capacité de 396 lb

4

En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685

8441503

V 3,01

SÉCURITÉ PERSONNELLE

1.  Portez des vêtements appropriés et de l’équipement de protection. Utilisez des protections pour 

les pieds, les mains et la tête. Portez toujours des lunettes de sécurité étanches approuvées par 

l’ANSI qui offrent une protection frontale et latérale. Protégez-vous les mains à l’aide de gants 

appropriés. Protégez-vous la tête de la chute d’objets en portant un casque de protection. Des 

vêtements de protection non conducteurs d’électricité et des chaussures antidérapantes sont 

recommandés pour le travail. Pour éviter les blessures dues aux chutes d’objets, portez des 

chaussures à embout d’acier.

2.  Ne vous étirez pas trop loin; restez stable et en équilibre en tout temps. Une stabilité et  

un équilibre appropriés sont nécessaires afin d’avoir un meilleur contrôle en cas de  

situations inattendues.

3.  Restez alerte, portez attention à vos gestes et faites preuve de bon sens. N’utilisez pas 

d’appareil ou d’outil si vous êtes fatigué ou sous l’effet de drogues, d’alcool ou  

de médicaments.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES

1.  Lors de l’installation du support de pneus à montage mural, assurez-vous de fixer celui-ci à un 

point de montage solide adéquat. Il est suggéré de fixer celui-ci à un montant de bois.

2.  Ne dépassez pas la capacité de charge maximale du porte-charge. Portez attention à la charge 

dynamique. Un déplacement brusque de la charge pourrait dépasser brièvement la capacité de 

charge, entraînant ainsi le bris du produit.

3.  Inspectez avant chaque utilisation, incluant tous les boulons et les écrous du support de pneus. 

N’utilisez pas l’outil si ces derniers sont endommagés.

4.  Gardez le porte-charge propre et sec.

5.  Ce produit n’est pas un jouet. Utilisez le support de pneus de la façon prévue et gardez-le hors 

de la portée des enfants.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

1.  Utilisez le bon outil pour effectuer le travail. L’appareil offrira une performance et une sécurité 

supérieures s’il est utilisé pour une tâche à laquelle il est destiné.  Ne modifiez pas cet appareil 

et ne l’utilisez pas à des fins pour lesquelles il n’a pas été conçu.

2.  Entretenez les outils et les appareils avec soin. Gardez les outils et les appareils propres et en 

bon état pour obtenir une performance supérieure et plus sécuritaire. 

3.  Si l’outil n’est pas utilisé pendant une période prolongée, appliquez une mince couche de 

lubrifiant sur les pièces en acier pour éviter qu’elles ne rouillent.

4.  Veillez à ce que l’étiquette et la plaque signalétique demeurent intactes sur l’appareil. Elles 

comportent des renseignements importants. Si elles sont illisibles ou perdues, communiquez 

avec Princess Auto pour les remplacer.

Summary of Contents for 8441503

Page 1: ...User Manual 8441503 V 3 01 Please read and understand all instructions before use Retain this manual for future reference 396 lb Wall Mounted Tire Rack ...

Page 2: ......

Page 3: ...ork environment Keep your work area clean and well lit Do not use in damp or wet locations if it may cause a slipping hazard 2 Keep anyone not wearing appropriate safety equipment away from the work area Distraction can cause you to lose control 3 Store unused equipment When not in use tools and devices must be stored in a dry location to prevent rust Always lock up tools and devices and keep them...

Page 4: ...ght tool for the job The device will perform better and more safely at the task for which it was intended Do not modify this device or use for a purpose for which it was not designed 2 Maintain tools and devices with care Keep tools and devices clean and in good condition for a better and safer performance 3 When not in use for an extended period apply a thin coat of lubricant to the steel parts t...

Page 5: ...secure with the bolts NOTE The side frames and support bars can adjust 52 to 64 in depending on the requirement 5 Check the overall fit and that all parts are tight MAINTENANCE CAUTION Remove any load from the tire rack before performing any inspection maintenance or cleaning procedures WARNING To prevent serious injury from rack failure do not use damaged equipment If any problems are noticed hav...

Page 6: ......

Page 7: ...re et comprendre toutes les instructions avant d utiliser l appareil Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard Manuel d utilisateur 8441503 V 3 01 Support de pneus à montage mural capacité de 396 lb ...

Page 8: ......

Page 9: ...ur doit faire preuve de bon sens et prendre toutes les précautions nécessaires afin d utiliser l outil en toute sécurité REMARQUE Conservez ce manuel qui contient les avertissements de sécurité les précautions et les instructions de fonctionnement d inspection et d entretien Lorsque ce manuel fait référence à un numéro de pièce il fait référence à la liste des pièces comprise AIRE DE TRAVAIL 1 Tra...

Page 10: ...tage solide adéquat Il est suggéré de fixer celui ci à un montant de bois 2 Ne dépassez pas la capacité de charge maximale du porte charge Portez attention à la charge dynamique Un déplacement brusque de la charge pourrait dépasser brièvement la capacité de charge entraînant ainsi le bris du produit 3 Inspectez avant chaque utilisation incluant tous les boulons et les écrous du support de pneus N ...

Page 11: ...s désirez installer le support de pneus 2 Le côté rainuré étant placé vers le haut alignez les orifices des cadres de montage muraux avec les points identifiant l emplacement des montants et utilisez les vis pour retenir les cadres de montage muraux au mur ATTENTION Assurez vous que les cadres de montage muraux sont au niveau et qu ils ne sont pas inclinés dans un angle qui permettrait à la charge...

Page 12: ...nt chaque utilisation inspectez l état général du support de pneus Vérifiez si des pièces sont desserrées ou endommagées ou si elles présentent tout autre état pouvant nuire à l utilisation sécuritaire 2 Éliminez la saleté les débris l huile la graisse etc du support de pneus avant de le charger 3 Après l usage essuyez les surfaces externes du support de pneus avec un chiffon propre et humide REMA...

Reviews: