Power Dynamics 952.575 Instruction Manual Download Page 14

 

14 

INSTRUKCJA ROZPAKOWYWANIA 

OSTRZEŻENIE!

 

Natychmiast po odbiorze urządzenia, ostrożnie otwórz karton ochronny, oraz sprawdź zawartość i stan 

techniczny przedmiotu. Niezwłocznie powiadom kuriera oraz zachowaj opakowanie zewnętrzne do kontroli, jeśli jakikolwiek 
e

lement zawartości wygląda na zniszczony w transporcie lub nosi objawy złego traktowania paczki. W takim wypadku należy 

niezwłocznie odesłać sprzęt do producenta. Sprzęt należy wysłać w oryginalnym opakowaniu. 
 
Jeśli urządzenie było wystawione na działanie niskich temperatur (np. podczas transportu), nie uruchamiaj go od razu. 
Powstające zjawisko kondensacji widy może uszkodzić urządzenie. Pozostaw urządzenie wyłączone, dopóki nie osiągnie 
temperatury pokojowej. 
 

MONTAŻ REGULATORA GŁOŚNOŚCI 

 
 
Regulator głośności nie jest przeznaczony do montażu w standardzie 
puszki elektrycznej. Użyj skrzynki ściennej dołączonej do zestawu. 
Dostarczona puszka ścienna jest zaprojektowana tak, aby pomieścić regulator 
głośności przy wymaganej głębokości montażu 49 mm.  
 
Wybierz miejsce, które jest w zasięgu przewodów głośnikowych i jest łatwe do 
dosięgnięcia gdy chcesz sterować regulacją głośności. Dokonaj dokładnych 
pomiarów przed rozpoczęciem procesu cięcia / piłowania / wiercenia! 
 

Ostrzeżenie:

 

Nie montuj regulatora głośności bezpośrednio na ścianie. Skorzystaj z 

dołączonej puszki! 
 
 

PODŁĄCZENIE 

 

1. 

Podłącz kabel głośnikowy do regulatora głośności: 

A. 

Usuń 6 mm izolacji z końców każdego kabla. 

B.  Mocno 

skręć przewody w każdym kablu, aż nie będą wystrzępione końce. 

C. 

Podłącz 2-żyłowy kabel głośnikowy ze wzmacniacza do zacisku wejściowego. 

D. 

Podłącz dwa 2-przewodowe kable głośnikowe z pierwszej pary głośników do terminala wyjściowego. 

 

2. 

Podłącz dodatkowe głośniki równolegle. 

 

3. 

Upewnij się, że wszystkie połączenia między wzmacniaczem a regulatorem głośności oraz między regulatorem a każdym 
głośnikiem są w „fazie”: (+) do (+) i (-) do (-). 

 

4. 

Przekręć pokrętło głośności do pozycji „wył.” (Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara do „0”). 

 

5. 

Przykręć skrzynkę montażową na miejsce. 

 

6. 

Załóż płytę czołową i przykręć za pomocą dostarczonych śrub.  

 

 
 
 

 
 

 

Summary of Contents for 952.575

Page 1: ...PDVC100 100V Vol Control 100W 2x4 Ref nr 952 575 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V1 0 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...not force the controls This unit is with speaker inside which can cause magnetic field Keep this unit at least 60cm away from computer or TV If this product have a built in lead acid rechargeable battery Please recharge the battery every 3 months if you are not going to use the product for a long period of time Otherwise the battery may be permanently damaged If the battery is damaged please repla...

Page 4: ...box that comes included in the package The provided wall box is designed to accommodate the volume control with the needed 49mm mounting depth Select a location that is within reach of the speaker wires and easy to reach when wanting to operate the volume control Measure accurately before initiating the cutting sawing drilling process Warning Do not mount the volume control directly on a wall Use ...

Page 5: ...d Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van deze spray zorgen ervoor dat smeer en stof ophopen Raadpleeg bij storing te allen tijde een deskundige Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van het apparaat Dit apparaat kan magnetisch veld veroorzaken Houd di...

Page 6: ...es een locatie die binnen het bereik van de luidsprekerkabels ligt en gemakkelijk te bereiken is wanneer u de volumeregelaar wil bedienen Meet nauwkeurig alvorens het snijden zagen boren te starten Waarschuwing Monteer de volumeregelaar niet rechtstreeks op een muur Gebruik de meegeleverde wandmontagedoos AANSLUITEN 1 Sluit de luidsprekerkabel aan op de volumeregelaar A Strip 6 mm van de isolatiel...

Page 7: ...s Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen Rückstände die zu Staub und Fettansammlungen führen Bei Störungen immer einen Fachmann um Rat fragen Das Gerät nur mit sauberen Händen bedienen Das Gerät nicht mit Gewalt bedienen Wenn dieses Gerät eine Blei Säure Batterie hat soll dies jede 3 Monate zumindest wieder aufgeladen werden wenn es n...

Page 8: ...utsprecherkabel liegt und leicht zu erreichen ist wenn Sie den Lautstärkeregler bedienen wollen Messen Sie genau bevor Sie mit dem Schneiden Sägen Bohren anfangen Warnung Montieren Sie den Lautstärkeregler nicht direkt an einer Wand Verwenden Sie die mitgelieferte Wandhalterung ANSCHLIEßEN 1 Schließen Sie das Lautsprecherkabel an den Lautstärkeregler an A Entfernen Sie 6 mm der Isolierung vom Ende...

Page 9: ...a el aparato fuera del alcance de los niños No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen depósitos de polvo y grasa En caso de mal funcionamiento siempre consulte a un profesional No fuerce los controles Si el aparato se ha caído siempre haga que lo verifique un técnico cualificado antes de encenderlo otra vez ...

Page 10: ... se proporciona Está diseñado para tomar el control de volumen con la profundidad de montaje a ras de 49mm requerida Elija una ubicación que esté al alcance de los cables del altavoz y que sea fácil de alcanzar cuando quiera operar el control de volumen Medir con precisión antes de comenzar el proceso de sierra y perforación Advertencia No monte el control de volumen directamente en la pared Utili...

Page 11: ...eur pouvant engendrer des champs magnétiques Tenez cet appareil à 60 cm au moins d un téléviseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur intégré plomb acide rechargez l accumulateur tous les 3 mois en cas de non utilisation prolongée de l appareil Sinon l accumulateur pourrait être endommagé de manière permanente Si l accumulateur est endommagé remplacez le par un accumulateur de même...

Page 12: ...ccès lorsque vous voulez actionner le contrôle du volume Mesurez avec précision avant de commencer le processus de coupe sciage perçage Attention Ne pas monter le contrôle du volume directement sur un mur Utilisez le boîtier de montage mural fourni CONNECTER 1 Connecter le cordon du haut parleur au contrôle du volume A Dénuder 6 mm de la couche d isolation à l extrémité de chaque câble B Torsadez ...

Page 13: ...yów czyszczących Pozostałości tych sprayów powodują osadzanie się kurzu i smaru W przypadku awarii należy zawsze zasięgnąć porady specjalisty Nie wolno wymuszać używania elementów sterujących Wewnątrz urządzenia znajduje się głośnik który może powodować pole magnetyczne Urządzenie należy trzymać w odległości co najmniej 60 cm od komputera lub telewizora Jeśli ten produkt ma wbudowany akumulator kw...

Page 14: ...owana tak aby pomieścić regulator głośności przy wymaganej głębokości montażu 49 mm Wybierz miejsce które jest w zasięgu przewodów głośnikowych i jest łatwe do dosięgnięcia gdy chcesz sterować regulacją głośności Dokonaj dokładnych pomiarów przed rozpoczęciem procesu cięcia piłowania wiercenia Ostrzeżenie Nie montuj regulatora głośności bezpośrednio na ścianie Skorzystaj z dołączonej puszki PODŁĄC...

Page 15: ...L x W x H 114 x 70 x 71mm Weight kg 0 35 The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject Low Voltage LVD 2014 35 EU Electromagnetic Compatibility EMC 2014 30 EU Restriction of Hazardous Subs...

Page 16: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2021 by Tronios The Netherlands ...

Reviews: