background image

 

AUSPACKEN 

Packen Sie das Gerät sofort nach Empfang aus und prüfen Sie den Inhalt. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, 
benachrichtigen Sie sofort den Spediteur und bewahren Sie die Verpackung auf. Falls ein Gerät ins Werk zurückgeschickt 
werden muss, ist es wichtig, dass es in der Originalverpackung versandt wird. 

 

Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das 
dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet, 
bis es Zimmertemperatur erreicht hat! 
 

ÜBERBLICK 

 

1. 

Mikrofonbuchse 
Schließen Sie das Mikrofon (Schwanenhals) an 
diese Buchse an. Richten Sie die Pole und Löcher 
aus, und schrauben Sie die Verschlusskappe auf.  

2. 

Talk 
Drücken, um das Mikrofon ein-/auszuschalten. 

3. 

DC-Adaptereingang 
Schließen Sie den mitgelieferten Adapter an diesen 
Eingang an, um das Mikrofon mit Strom zu 
versorgen. 

4. 

Gonglautstärke (Chime) 
Drehen, um die Lautstärke des Gongsignals 
einzustellen. 

5. 

Mikrofonlautstärke 
Drehen Sie den Regler, um die Lautstärke des 
Mikrofons (Sprache) einzustellen. 

6. 

Symmetrischer Ausgang 
Symmetrischer XLR-Ausgangsanschluss. 

7. 

Mix-Ausgang 
Unsymmetrischer 6,3mm Klinkenausgang. 

 

EINSATZ 

Drücken Sie die Talk-taste, um Ihre Rede zu übertragen: Die Taste beginnt zu blinken und es ertönt ein Achtungssignal 
(Chime). Nach dem Signalton leuchtet die Taste dauerhaft. Der LED-Leuchtring leuchtet auch auf, um anzuzeigen, dass Sie "on 
air" sind. In diesem Zustand kann das Mikrofon zur Übertragung von Sprache verwendet werden. 
 
Drücken Sie die Taste erneut, um ein weiteres Warnton zu hören. Das Mikrofon ist ausgeschaltet. Sowohl die Sprechtaste als 
auch der LED-Beleuchtungsring sind dann ausgeschaltet. 

 
 
 

Summary of Contents for 173.420

Page 1: ...TM370 Paging Microphone Ref nr 173 420 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI V1 0...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ot force the controls This unit is with speaker inside which can cause magnetic field Keep this unit at least 60cm away from computer or TV If this product have a built in lead acid rechargeable batte...

Page 4: ...t has reached room temperature OVERVIEW 1 Microphone Connector Attach the microphone gooseneck to this connector Line up the male female pins and slots accordingly and screw the locking cap 2 Talk Pre...

Page 5: ...gd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van deze spray zorgen e...

Page 6: ...on zwanenhals aan deze aansluiting Breng de pennen en gaten in lijn en schroef de vergrendelkap vast 2 Talk Druk hierop om de microfoon aan uit te zetten 3 DC adapteringang Sluit de meegeleverde adapt...

Page 7: ...as Ger t niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen R ckst nde die zu Staub und Fettansammlungen f hren Bei St rungen immer einen Fachmann um Rat...

Page 8: ...lk Dr cken um das Mikrofon ein auszuschalten 3 DC Adaptereingang Schlie en Sie den mitgelieferten Adapter an diesen Eingang an um das Mikrofon mit Strom zu versorgen 4 Gonglautst rke Chime Drehen um d...

Page 9: ...a el aparato fuera del alcance de los ni os No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen dep sitos de polvo y gr...

Page 10: ...te VISION GENERAL 1 Conector de micr fono Conecte el micr fono a este conector Alinee los pines macho hembra y las ranuras en consecuencia y atornille la tapa de cierre 2 Hablar Presione para encender...

Page 11: ...leur pouvant engendrer des champs magn tiques Tenez cet appareil 60 cm au moins d un t l viseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur int gr plomb acide rechargez l accumulateur tous le...

Page 12: ...t vissez le capuchon de verrouillage 2 Talk Appuyez sur la touche pour allumer teindre le microphone 3 Entr e DC Relisez l adaptateur secteur livr pour alimenter le microphone 4 Volume carillon Tourne...

Page 13: ...czyszcz cych Pozosta o ci tych spray w powoduj osadzanie si kurzu i smaru W przypadku awarii nale y zawsze zasi gn porady specjalisty Nie wolno wymusza u ywania element w steruj cych Wewn trz urz dze...

Page 14: ...n g sia szyjka do tego z cza Ustaw odpowiednio wtyki m skie i e skie oraz gniazda i przykr za lepk blokuj c 2 Talk Naci nij aby w czy wy czy mikrofon 3 Wej cie DC Pod cz dostarczony adapter do tego gn...

Page 15: ...pply 100 240VAC 50 60Hz 12V adapter Lead length 2m Dimensions L x W x H 380 x 155 x 132mm Weight 1 1 kg The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other...

Page 16: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2021 by Tronios The Netherlands...

Reviews: