background image

 

19 

Actualización automática: presione ENTER para actualizar el firmware automáticamente. 
Establecer 12/24 horas: ingrese para cambiar entre los formatos de 12 horas y 24 horas. 
b.  Factory  reset:  si  selecciona  “Sí”,  se  realizará  un  restablecimiento  completo.  La  lista  de  emisoras  y  los  preajustes  se 
borrarán. 
c. SW Version: si selecciona, muestra la versión de software durante varios segundos. 

 

Los menús DAB + constan de "Exploración de estación" y "Sistema".

 

“Exploración de la estación” 

a. Full scan: explora todas las frecuencias en BAND-III. 
b. Manual tune: use los botones “-”, ”+” y “ENTER” para seleccionar una frecuencia. 

 

“Sistema” 

a. Time setup: hay 4 subelementos en el menú de configuración de la hora 
Programar reloj: mientras el dígi

to parpadea, use el botón “-”, ”+” o la tecla TUNING para ajustar la hora y los minutos. 

Presione ENTER para confirmar. 
Establecer fecha: mientras el dígito parpadea, use la perilla “-”, ”+” o TUNING para ajustar la fecha, el día y el año. Presione 
ENTER para confirmar. 
Actualización automática: presione ENTER para actualizar el firmware automáticamente. 
Establecer 12/24 horas: ingrese para cambiar entre los formatos de 12 horas y 24 horas.. 
b. Factory reset: si selecciona “Sí”, se realizará un restablecimiento completo. La lista de emisoras y los preajustes se 
borrarán. 
c. SW Version: si selecciona el elemento, muestra la versión de software durante varios segundos.  

5.  BOTÓN INFO  

Cambia para mostrar diferentes tipos de información de visualización para el canal de reproducción actual. 

FM mode 

Texto de radio: hace que el texto de radio aparezca en la pantalla LCD. 
Tipo de programa: hace que el tipo de programa de la estación / canal actual se muestre en la pantalla LCD. 
Intensidad de la señal: hace que la intensidad de la señal del servicio actual se muestre en la pantalla LCD. 
Fecha y hora: hace que la información de la fecha y la hora se muestre en la pantalla LCD. 

 

DAB+ mode 

DLS: hace que el texto DLS se muestre en la pantalla LCD. 
Tipo de programa: hace que el tipo de programa de la estación / canal actual se muestre en la pantalla LCD. 
Conjunto: hace que el nombre del conjunto actual se muestre en la pantalla LCD. 
Fecha y hora: hace que la información de la fecha y la hora se muestre en la pantalla LCD. 
Velocidad de transferencia: hace que la información de la velocidad de bits se muestre en la pantalla LCD. 
Intensidad de la señal: hace que la intensidad de la señal del servicio actual se muestre en la pantalla LCD. 

6.  PANTALLA LCD 

Esto muestra la emisora de frecuencia FM / DAB, el menú y la información de hora / fecha y USB información, etc. 

7.  BOTÓN PRESET 

Durante la reproducción de DAB o FM, presione el botón PRESET y navegue por el número de preset, mantenga 
presionado y presione el botón ENTER hasta que la pantalla muestre "almacenado". Si desea reproducir una estación / 
canal predefinido durante la reproducción de DAB o FM, presione el botón PRESET, navegue a través de los números 
predefinidos y presione el botón ENTER para confirmar la selección. El indicador 

“P #” en la pantalla significa que el número 

de preset guardado. 

8.  BOTÓN 

‒  

Presione, durante la reproducción de DAB o FM, para buscar una frecuencia más baja o navegue en el submenú para 
mover a la emisora anterior. Durante la reproducción desde una memoria USB, mantenga presionado este botón para una 
rápida búsqueda hacia atrás, presione una vez para saltar hacia atrás. Durante la reproducción de BT, presione para saltar 
hacia atrás. 

9.  BOTÓN + 

Presione, durante la reproducción de DAB o FM, para buscar una frecuencia más alta o navegue en el submenú para 
mover a la siguiente emisora. Durante la reproducción desde una memoria USB, mantenga presionado este botón para una 
rápida búsqueda hacia adelante, presione una vez para saltar hacia adelante. Durante la reproducción de BT, presione para 
saltar hacia adelante. 

10. SELECTOR TUNING / ENTER 

Gire, durante la reproducción de DAB o FM para navegar a la emisora anterior o a la siguiente en la lista. Presione para 
seleccionar. Al mostrarse la emisora, mantenga presionado para escanear automáticamente las emisoras FM / DAB +. 
Durante la reproducción desde una memoria USB,gire para ir a la pista anterior o siguiente. Presione para iniciar y pausar la 
reproducción. Durante la reproducción de BT, pulsación corta para vincularse con el último dispositivo vinculado, mantenga 
presionado para desconectar el dispositivo actual e ingresar al emparejamiento. 

11. VOLUMEN 

Use para ajustar el nivel de sonido. Gire en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el nivel de sonido, gire en el 
sentido contrario a las agujas del reloj para reducir el nivel de sonido. 

12. PUERTO USB 

Admite la reproducción de una unidad flash USB de hasta 32 GB, FAT16/32, USB: 1.0, 1.1, 2.0.  

13. PUERTO AUX 

Conecte su dispositivo de música a esta entrada con un cable de 3,5 mm. 

14. HEADPHONE JACK 

Entrada para conectar jack de los auriculares. 

Summary of Contents for 172.707

Page 1: ...PDC 40 DAB Tuner USB BT Ref nr 172 707 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI V1 2...

Page 2: ...e from a specialist Do not force the controls This unit is with speaker inside which can cause magnetic field Keep this unit at least 60cm away from computer or TV If this product have a built in lead...

Page 3: ...d circuit circuit breaker or fuse Make sure the device has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire CONNECTING WITH BT DEVICE 1 Activate the BT function on your devi...

Page 4: ...ensemble name displayed on the LCD display Time and Date It makes the time and date information displayed on the LCD display Transfer rate It makes the bit rate information displayed on the LCD displ...

Page 5: ...BUTTON Press to mute the device 6 PLAY PAUSE Press this button to start or pause play 7 ALARM BUTTON Press this button to set an alarm 8 SLEEP BUTTON Press button to set a sleep timer 9 SNOOZE BUTTON...

Page 6: ...together or mix old and new batteries If you do not use the remote control for a long period of time remove the batteries to avoid possible damage from battery corrosion If the remote control does not...

Page 7: ...chuwingen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten v...

Page 8: ...f zekering Zorg ervoor dat het apparaat voldoende elektrisch is geaard om het risico op elektrocutie of brand te vermijden AANSLUITEN OP BT 1 Activeer de BT functie op uw apparaat Mobiele telefoon tab...

Page 9: ...kt de tijd en datum zichtbaar op het LCD display 6 LCD WEERGAVE Hierop worden FM DAB frequentie station menu tijd datum en USB informatie e d weergegeven 7 PRESET TOETS Druk tijdens het afspelen van D...

Page 10: ...5 MUTE KNOP Druk op deze knop om het geluidsniveau tot 0 niveau te dempen 6 PLAY PAUSE Druk op deze knop om het afspelen te starten of te pauzeren 7 ALARM KNOP Druk op deze knop om een alarm in te ste...

Page 11: ...rijen en combineer geen oude en nieuwe batterijen Als u de afstandsbediening gedurende langere tijd niet gebruikt verwijder de batterijen dan om mogelijke schade door batterijcorrosie te voorkomen Als...

Page 12: ...eichweite von Kindern halten Das Ger t niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen R ckst nde die zu Staub und Fettansammlungen f hren Bei St runge...

Page 13: ...uf Ihrem BT Ger t nach PDC40 und stellen Sie die Verbindung her Wenn Sie nach einem Passwort gefragt werden geben Sie 0000 ein Hinweis Das BT hat eine Reichweite von etwa 10 Metern ohne jede Barriere...

Page 14: ...e PRESET Taste navigieren Sie dann durch die Preset Nummer und halten Sie die ENTER Taste gedr ckt bis auf dem Display stored erscheint Wenn Sie einen Preset Sender w hrend der Wiedergabe von DAB oder...

Page 15: ...ets 5 MUTE TASTE Dr cken Sie diese Taste um den Schallpegel auf 0 Pegel zu reduzieren 6 PLAY PAUSE Dr cken Sie diese Taste um die Wiedergabe zu starten oder zu unterbrechen 7 ALARM TASTE Dr cken Sie d...

Page 16: ...terietypen oder Kombinationen aus alten und neuen Batterien Wenn Sie die Fernbedienung ber einen l ngeren Zeitraum nicht benutzen entfernen Sie die Batterien um m gliche Sch den durch Batteriekorrosio...

Page 17: ...tiempo de vida Mantenga el aparato fuera del alcance de los ni os No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen...

Page 18: ...ive la funci n BT en su dispositivo tel fono m vil tableta etc a la que desee reproducir la m sica Consulte las instrucciones de funcionamiento de ese dispositivo 2 Presione el bot n MODE y active la...

Page 19: ...ensidad de la se al hace que la intensidad de la se al del servicio actual se muestre en la pantalla LCD 6 PANTALLA LCD Esto muestra la emisora de frecuencia FM DAB el men y la informaci n de hora fec...

Page 20: ...para silenciar el dispositivo 6 BOT N PLAY PAUSE Presiona este bot n para iniciar o pausar la reproducci n 7 BOT N ALARM Presiona este bot n para programar una alarma 8 BOT N SLEEP Pulse el bot n para...

Page 21: ...s tipos de bater as juntas o mezcle bater as viejas y nuevas Si no usa el control remoto durante un largo per odo de tiempo retire las bater as para evitar posibles da os por corrosi n de la bater a S...

Page 22: ...areil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magn tiques Tenez cet appareil 60 cm au moins d un t l viseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur int gr plomb acide rechar...

Page 23: ...r votre appareil t l phone mobile tablette qui doit lire la musique Reportez vous aux instructions d utilisation de l appareil 2 Appuyez sur la touche MODE et activez la fonction BT 3 S lectionnez PDC...

Page 24: ...de l ensemble est indiqu sur l affichage LCD Dur e heure et date les donn es s affichent sur l cran LCD Taux de transfert le nombre de bits est indiqu sur l affichage LCD Puissance signal la puissanc...

Page 25: ...Appuyez sur cette touche pour d marrer ou interrompre la lecture 7 TOUCHE ALARM Appuyez sur cette touche pour r gler une alarme 8 TOUCHE SLEEP Appuyez sur le touche pour r gler une minuterie de mise e...

Page 26: ...ble ne m langez pas batteries neuves et anciennes En cas de non utilisation prolong e de la t l commande retirez les batteries pour viter qu elles ne coulent et n endommagent la t l commande Si la t l...

Page 27: ...cznik w nie u ywa spray w czyszcz cych Pozosta o ci tych spray w powoduj osadzanie si kurzu i smaru W przypadku awarii nale y zawsze zasi gn porady specjalisty Nie wolno wymusza u ywania element w ste...

Page 28: ...O ACZENIE ZA POMOC BT 1 Uruchom funkcj BT na urz dzeniu z kt rego chcesz odtwarza muzyk telefon tablet itp Je li nie wiesz jak to zrobi zajrzyj do instrukcji obs ugi do czonej przez producenta 2 Naci...

Page 29: ...ej nazwy zespo u na wy wietlaczu lcd Godzina i Data Wy wietla informacje o czasie i dacie wy wietlane na wy wietlaczu lcd Transferu Powoduje wy wietlenie informacji o przep ywno ci na wy wietlaczu lcd...

Page 30: ...j aby wyciszy urz dzenie 6 PLAY PAUSE Naci nij ten przycisk aby rozpocz lub wstrzyma odtwarzanie 7 PRZYCISK ALARMU Naci nij ten przycisk aby ustawi alarm 8 PRZYCISK SLEEP Naci nij przycisk aby ustawi...

Page 31: ...i nie mieszaj starych i nowych baterii Je li nie korzystasz z pilota przez d u szy czas wyjmij baterie aby unikn mo liwego uszkodzenia spowodowanego korozj akumulatora Je li pilot zdalnego sterowania...

Page 32: ...r Specifications can be changed without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject European Union United Kingdom Tronio...

Reviews: