Poulan Pro PRB 26 Instruction Manual Download Page 9

IDENTIFICACIÓN DE SÍMBOLOS DE SEGURIDAD

 

a

ADVERTENCIA: ¡Esta unidad puede ser peligrosa! Un uso incorrecto o descuidado puede 

causar daños graves.

 

a

ADVERTENCIA: Lea el manual de instrucciones antes de usar. No seguir las instrucciones 

puede ocasionar daños graves para el operador o los transeúntes. Conserve el manual del 

usuario.

La sopladora puede arrojar objetos de forma violenta. Puede 

quedar ciego o resultar lesionado. Siempre use protectores 

auriculares, respirador o máscara y gafas de seguridad que 

cumpla con la norma Z87. Siempre use pantalones largos y 

pesados, camisas de manga larga, botas y guantes.

Zona de peligro por objetos despedidos. Cuando arranque o utilice la unidad, 

asegúrese de que los niños, los transeúntes y los animales no se acerquen 

a menos de 15 metros (50 pies) del área de trabajo. No apunte la boquilla 

de la sopladora hacia personas o animales domésticos. Aun fuera del área 

de 15 metros (50 pies) existe el riesgo de lesiones producidas por objetos 

despedidos. Se debe alentar a los transeúntes a usar protección ocular. Si 

alguien se le acerca, detenga el motor.
Asegure su cabello sobre el nivel de los hombros. No use joyas, prendas 

holgadas o prendas que tengan correas, lazos, borlas, etc. sueltos. Podrían 

quedar atrapadas en las piezas móviles.

 

a

ADVERTENCIA: El escape del motor de este producto 

contiene sustancias químicas que en el Estado de 

California se consideran como causantes de cáncer, 

defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.

La información en la etiqueta del producto indica con qué 

norma cumple su motor.

Ejemplo: (Año) EPA o CALIFORNIA.

Este  motor  está  certificado  para  cumplir  con  las  emisiones 

para los siguientes usos:

•  Moderado (50 horas)

REGLAS DE SEGURIDAD

 

a

ADVERTENCIA: Si no se siguen todas las normas 

y precauciones de seguridad, se pueden producir 

daños graves.

CONOZCA LA UNIDAD

•  Antes de usar la unidad, lea detenidamente el manual de 

instrucciones hasta que entienda completamente y pueda 

seguir todas las advertencias y normas de seguridad.

•  Restrinja el uso a usuarios que entiendan y sigan todas 

las advertencias y normas de seguridad incluidas en este 

manual.

 

a

ADVERTENCIA: Inspeccione el área antes de 

encender la unidad. Quite los objetos duros como 

piedras, vidrio, cables, etc. que puedan rebotar, salir 

despedidos o causar lesiones o daños de alguna 

forma durante el funcionamiento.

 

a

ADVERTENCIA: Sostenga la unidad con el escape del 

silenciador alejado de su cuerpo y ropa.

Utilice la unidad como sopladora para:

•  Soplar restos o recortes de hierba de caminos de acceso, 

aceras, patios, etc.

•  Soplar recortes de hierba, paja u hojas en montones, 

alrededor de las juntas o entre los ladrillos.

PLANIFIQUE

•  Utilice siempre protección ocular cuando utilice, repare o 

realice mantenimiento en la unidad. El uso de protección 

360°

15 m (50 ft)

NS: XXXXXXXXXXXX-X

EL ÍNDICE DE AIRE DE ESTE MOTOR ES X

CUANTO MÁS BAJO SEA EL ÍNDICE DE AIRE, MÁS BAJA ES LA CONTAMINACIÓN

CONSULTE EL MANUAL DEL USUARIO PARA VER LAS ESPECIFICACIONES DE 

MANTENIMIENTO Y LOS AJUSTES

INFORMACIÓN DE CONTROL DE EMISIONES

ESTE MOTOR CUMPLE CON LAS NORMATIVAS DE EMISIONES 

DE ESCAPE Y EVP PARA MOTORES DE PEQUEÑA CILINDRADA 

PARA TODO TERRENO DE 20XX DE EPA DE EE. UU./CALIFORNIA

FABRICANTE

FAMILIA/DISP

PLT# XXXXXXXXXX 

SKU# XXXXXXXXX

PERÍODO DE CUMPLIMIENTO DE EMISIONES XXX HORAS

9

Summary of Contents for PRB 26

Page 1: ...RB 26 P Rev B 2017 10 18 115887349 GHB28PR Manuel d instructions Manual de instrucciones Instruction Manual ...

Page 2: ...ar EPA and or CALIFORNIA This engine is certified to be emissions compliant for the following use Moderate 50 hours SAFETY RULES a a WARNING Failure to follow all safety rules and precautions can result in serious injury KNOW YOUR UNIT Read your instruction manual carefully until you completely understand and can follow all warnings and safety rules before operating the unit Restrict unit to users...

Page 3: ...ttached When using your unit as a blower always install blower tube Check air intake opening and blower tube frequently always with engine stopped and spark plug disconnected Keep vents and discharge tubes free from debris which can accumulate and restrict proper air flow and cause damage to the unit Never use for spreading chemicals fertilizers or other substances which may contain toxic material...

Page 4: ...p to 10 maximum by volume E 10 Before operation gasoline must be mixed with a good quality synthetic 2 cycle air cooled engine oil designed to be mixed at a ratio of 50 1 Mix gasoline and oil at a ratio of 50 1 A 50 1 ratio is obtained by mixing 2 6 fluid ounces of oil with 1 gallon of unleaded gasoline DO NOT USE automotive oil or marine oil These oils will cause engine damage When mixing fuel fo...

Page 5: ... at reasonable hours not early in the morning or late at night when people might be disturbed Comply with times listed in local ordinances Usual recommendations are 9 00 a m to 5 00 p m Monday though Saturday To reduce noise levels operate power blowers at the lowest possible throttle speed to do the job To reduce noise levels limit the number of pieces of equipment used at any one time Use rakes ...

Page 6: ...l operating temperature is reached 2 3 minutes 3 Use a screwdriver to turn the engine idle speed adjustment screw Turn the idle screw clockwise to increase engine idle speed Turn the idle screw counterclockwise to decrease engine idle speed If your engine will not run properly or you require further assistance contact an authorized service dealer or call 1 800 487 5951 STORAGE a a WARNING Perform ...

Page 7: ...ice dealer Engine will not accelerate lacks power or dies under a load 1 Air filter dirty 2 Fuel not reaching carburetor 3 Spark plug fouled 4 Carburetor requires adjustment 5 Carbon build up 6 Compression low 1 Clean or replace air filter 2 Check for dirty fuel filter replace Check for kinked or split fuel line repair or replace 3 Clean or replace spark plug and re gap 4 Contact an authorized ser...

Page 8: ...up com WARRANTY COMMENCEMENT DATE The warranty period begins on the date the small off road engine is purchased LENGTH OF COVERAGE This warranty shall be for a period of two years from the initial date of purchase or until the end of the product warranty whichever is longer WHAT IS COVERED REPAIR OR REPLACEMENT OF PARTS Repair or replacement of any warranted part will be performed at no charge to ...

Page 9: ...mple su motor Ejemplo Año EPA o CALIFORNIA Este motor está certificado para cumplir con las emisiones para los siguientes usos Moderado 50 horas REGLAS DE SEGURIDAD a a ADVERTENCIA Si no se siguen todas las normas y precauciones de seguridad se pueden producir daños graves CONOZCA LA UNIDAD Antes de usar la unidad lea detenidamente el manual de instrucciones hasta que entienda completamente y pued...

Page 10: ...sonas o animales romper vidrios o provocar otros daños Nunca active la unidad sin el equipo adecuado conectado Cuando utilice la unidad como sopladora siempre instale el tubo de la sopladora Revise la abertura de la toma de aire y el tubo de la sopladora con frecuencia siempre con el motor apagado y con la bujía desconectada Mantenga los tubos de ventilación y de descarga libres de residuos que pu...

Page 11: ...es de la operación la gasolina debe ser mezclada con un aceite del motor sintético refrigerado por aire de 2 ciclos de buena calidad diseñado para mezclarse en una proporción de 50 1 Mezcla de gasolina y aceite en una proporción de 50 1 La proporción de 50 1 se obtiene mezclando 2 6 onzas fluidas de aceite con 1 galón de gasolina sin plomo NO UTILICE aceite automotriz o para barcos Estos aceites p...

Page 12: ...pos eléctricos únicamente a horas razonables no muy temprano en la mañana ni muy tarde en la noche cuando podría molestar a otras personas Cumpla con los horarios indicados en las ordenanzas locales Usualmente el horario recomendado es de las 9 00 a 17 00 horas de lunes a sábado Para reducir los niveles de ruido utilice las sopladoras eléctricas en la velocidad del acelerador más baja posible para...

Page 13: ...o de ralentí en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el régimen de ralentí del motor Gire el tornillo de ralentí hacia la izquierda para reducir el régimen de ralentí del motor Si el motor no funciona correctamente o si necesita más ayuda comuníquese con un taller de servicio autorizado o llame al 1 800 487 5951 ALMACENAMIENTO a a ADVERTENCIA Lleve a cabo los siguientes pasos después d...

Page 14: ...tor no se acelera le falta potencia o se para bajo una carga de trabajo 1 Filtro de aire sucio 2 El combustible no llega al carburador 3 Bujía sucia 4 El carburador necesita un ajuste 5 Acumulación de carbón 6 Baja compresión 1 Limpie o reemplace el filtro de aire 2 Busque si el filtro de combustible tiene basura reemplácelo Verifique si la línea de combustible está torcida o partida repárela o re...

Page 15: ...ás cercano Llame a HCOP al 1 800 487 5951 EE UU o al 1 800 805 5523 Canadá o envíe un correo electrónico a emissions husqvarnagroup com FECHADE INICIO DE GARANTÍA El período de garantía comienza en la fecha de compra del motor todo terreno pequeño DURACIÓN DE LACOBERTURA Esta garantía será válida por un período de dos años a partir de la fecha de compra inicial o hasta el final de la garantía del ...

Page 16: ...s Les renseignements sur l étiquette du produit indiquent la norme de certification de votre moteur Exemple EPA ou CALIFORNIE année Ce moteur est certifié conforme aux normes relatives aux émissions pour l utilisation suivante Modérée 50 heures RÈGLES DE SÉCURITÉ a a AVERTISSEMENT Le non respect de toutes les règles et précautions de sécurité peut causer des blessures graves CONNAISSANCE DE L APPA...

Page 17: ...ou les bâtons ce qui peut blesser les personnes ou les animaux briser la glace ou causer d autres dommages Ne jamais faire fonctionner l appareil sans l équipement approprié ci joint Lors de l utilisation de l appareil comme souffleur toujours installer le tube du souffleur Vérifier fréquemment l ouverture de l admission d air et le tube du souffleur toujours avec le moteur arrêté et la bougie d a...

Page 18: ... à 10 maximum par volume E 10 Avant l utilisation le carburant doit être mélangé à une huile synthétique de bonne qualité pour moteur 2 temps refroidi à l air conçue pour un mélange dans un rapport de 50 1 Mélanger le carburant et l huile dans une proportion 50 1 Le mélange à 50 1 s obtient en versant 2 6 onces d huile dans 1 gallon d essence sans plomb NE PAS UTILISER d huile de qualité automobil...

Page 19: ...es raisonnables pas trop tôt le matin ni trop tard le soir lorsque des personnes pourraient être dérangées Respecter les plages horaires stipulées dans les arrêtés locaux Les plages horaires recommandées sont généralement comprises entre 9 h et 17 h de lundi à samedi Pour réduire le niveau de bruit utiliser les souffleurs motorisés au régime le plus bas possible pour faire le travail Pour réduire ...

Page 20: ...teindre la température de fonctionnement deux à trois minutes 3 Utiliser un tournevis pour tourner la vis de réglage du régime de ralenti du moteur Tourner la vis de ralenti dans le sens horaire pour augmenter le régime de ralenti du moteur Tourner la vis de ralenti dans le sens antihoraire pour réduire le régime de ralenti du moteur Si votre moteur ne fonctionne pas correctement ou si vous avez b...

Page 21: ...é Le régime du moteur n augmente pas il manque de puissance ou cale en charge 1 Le filtre à air est colmaté 2 Le carburant n atteint pas le carburateur 3 La bougie est encrassée 4 Le carburateur est déréglé 5 Accumulation de carbone 6 La compression est trop faible 1 Nettoyer ou remplacer le filtre à air 2 Vérifier si le filtre à carburant est colmaté et le remplacer au besoin Vérifier si les tube...

Page 22: ...800 805 5523 Canada ou envoyer un courriel à emissions husqvarnagroup com DATE D ENTRÉE EN VIGUEUR DE LA GARANTIE La période de garantie commence à la date d achat du petit moteur hors route DURÉE DE LA COUVERTURE Cette garantie est valable pour une période de deux ans à partir de la date d achat initiale ou jusqu à la fin de la garantie du produit la plus longue étant celle retenue ÉLÉMENTS COUVE...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...1 800 487 5951 ...

Reviews: