background image

36

ALMACENIMIENTO

DESMONTAR LAS RUEDAS (Ver Fig. 24)

•  Desmontar el perno de lingüete y desmontar la rueda del eje.

IMPORTANTE:

 Cuando se instala la rueda, asegurarse de usar 

el orificio más interno en el eje y el orificio del cubo de la rueda. 

Para desconectar el sistema de mando de las ruedas (para 

empujar o transportar el quitanieve), quitar el perno de lingüete 

del cubo de la rueda e introducir el perno en el orificio de más 

externo del eje.

NOTA

: Para arreglar pinchazos a los neumáticos y prevenir 

neumáticos desinflados a causa de pérdidas lentas, se puede 

comprar al representante de partes de recambio local un com-

puesto sellador para neumáticos. El compuesto sellador también 

previene que los neumáticos se sequen o corrompan.

MOTOR

 

CARBURADOR

Su carburador no es ajustable. Las prestaciones del motor no 

son afectadas por la altitud hasta  7000 pies (2,134 metros).

  

Si 

su motor no está funcionando en forma adecuada debido a prob-

lemas que se sospecha vienen del carburador, lleve su máquina 

quitanieves a contacto con su Centro de Piezas y Reparación 

Sears para repararla y/o ajustarla.

ACELERACIÓN DE MOTOR

Nunca manipule el regulador del motor, el que ha sido ajustado 

en la fábrica para la velocidad del motor adecuada. Puede ser 

peligroso hacer funcionar el motor a una velocidad por sobre el 

ajuste de alta velocidad de la fábrica. Si cree que la velocidad alta 

regulada del motor necesita ajuste, contacto con su Centro de 

Piezas y Reparación Sears, el que cuenta con el equipo adecuado 

y la experiencia para hacer los ajustes necesarios.

Inmediatamente prepare su 

máquina quitanieves

 

para el alma-

cenamiento al final de cada temporada o si la unidad no se va a 

usar por 30 días o más.

PRECAUCIÓN: Nunca almacene la má-

quina quitanieves con gasolina en el 

depósito dentro de un edificio en donde 

los gases pueden alcanzar una llama 

expuesta o una chispa, una chispa o 

una luz piloto como en un horno, calen-

tadores de agua,  secadoras de ropa o 

aparatos de gas.  Permita que se enfríe 

el motor antes de alma-cenarla en algún 

recinto cerrado.

MÁQUINA QUITANIEVES

Cuando se va a guardar la máquina quitanieves por cierto período 

de tiempo, límpiela cuidadosamente, remueva toda la mugre, la 

grasa, las hojas, etc. Guárdela en un área limpia y seca.
1.  Limpie toda la máquina quitanieves

 

(Ver “LIMPIEZA” en la 

sección de Mantenimiento de este manual).

2.  Inspeccionar y sustituir las correas, si es necesario (Ver “SUS-

TITUIR LAS CORREAS” en la sección de Mantenimiento y 

Regulaciones de este manual).

3.  Lubríquela según se muestra en la sección de Mantenimiento 

de este manual.

4.  Asegúrese de que todas las tuercas y clavijas y todos los per-

nos y tornillos estén apretados en forma segura. Inspeccione 

las partes que se mueven para verificar si están dañadas, 

quebradas o desgastadas. Cámbielas si es necesario.

5.  Retoque todas las superficies que estén oxidadas o con la 

pintura picada; use una lija antes de pintar.

MOTOR

SISTEMA DE COMBUSTIBLE

IMPORTANTE: 

Es importante evitar que se formen depósitos 

de goma en partes fundamentales del sistema de combustible 

tales como el carburador, el filtro del com bus ti ble, la manguera 

del combustible o en el estanque durante el almacenamiento. Los 

com bus ti bles mezclados con alcohol (conocido como gasohol 

o que tienen etanol o metanol) pueden atraer humedad, lo que 

conduce a la separacion y a la formacion de acidos durante el 

almacenamiento. La gasolina acidica puede dañar el sistema de 

combustible de un motor durante el periodo de almacenamiento.

•  Vaciar el depósito del carburante poniendo en marcha el motor 

y dejándolo funcionar hasta que el carburante termine y el 

carburador esté vacío. 

•  Nunca use los productos para limpieza del carburador o del 

motor en el estanque de combustible  pues se pueden producir 

daños permanentes.

•  Use combustible nuevo la próxima temporada.

AVISO: 

El estabilizador de combustible es una alternativa acept-

able para reducir a un mínimo la formación de depósitos de goma 

en el combustible durante el período de almacenamiento. Agregue 

estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el 

envase para el almacenamiento. Siempre siga la proporción de 

mezcla que se encuentra en el envase del estabilizador. Haga 

funcionar el motor por lo menos 10 minutos después de agregar 

el estabilizador, para permitir que este llegue al carburador. No 

drene la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se 

está usando estabilizador de combustible.

ACEITE DEL MOTOR

Drene el aceite (con el motor caliente) y cámbielo con aceite de 

motor limpio. (Ver “MOTOR” en la sección de Mantenimiento de 

este manual.)

CILINDRO

1.  Remueva la bujía.
2.  Vacíe una onza (29 ml) de aceite a través del agujero de la 

bujía en el cilindro.

3.  Tire la manilla de arranque 

retroceso 

lentamente unas cuantas 

veces para distribuir el aceite.

4.  Cambie por una bujía nueva.

OTROS

•  Quitar la llave de encendido de seguridad; guardar en un lugar 

seguro.

•  No guarde la gasolina de una temporada a la otra.
•  Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxidar. La oxi-

dación y/o la mugre en su gasolina producirán problemas.

•  Si es posible, guarde su máquina quitanieves en un recinto cer-

rado y cúbrala para protegerla contra el polvo y la mugre.

•  Cubra su máquina quitanieves con un forro protector adecuado 

que no retenga la humedad. No use plástico. El plástico no 

puede respirar, lo que permite la formación de condensación, 

lo que producirá la oxidación de su máquina quitanieves.

IMPORTANTE: 

Nunca cubra la máquina quitanieves mientras el 

motor y las areas de escape to davia estan calientes.

ORIFICIO 

MÁS IN-

TERNO 

PERNO DE 

LINGÜETE

ORIFICIO 

EXTERNO

CUBO DE 

LA RUEDA 

RUEDA

FIG. 24

Summary of Contents for 96194000601

Page 1: ...ER Always Wear Eye Protection During Operation IMPORTANT MANUAL Do Not Throw Away WARNING Read the Owner s Manual and follow all Warnings and Safety Instructions Failure to do so can result in serious...

Page 2: ...wn from the machine Operation 1 Do not put hands or feet near or under rotating parts Keep clear of the discharge opening at all times 2 Exercise extreme caution when operating on or cross ing gravel...

Page 3: ...safe working condition 2 Never store the machine with fuel in the fuel tank inside a building where ignition sources are present such as hot water heaters space heaters or clothes dryers Allow the eng...

Page 4: ...4 PARTS PACKED SEPARATELY IN CARTON...

Page 5: ...OW THROWER FROM CARTON 1 Remove all accessible loose parts and parts boxes from carton 2 Cut down all four corners of carton and lay panels flat 3 Removethetwo 2 screwssecuringtheaugerhousing to the p...

Page 6: ...into hole in auger control bracket Secure with retainer spring TRACTION DRIVE CONTROL ROD DRIVE CONTROL BRACKET RETAINER SPRING TRACTION DRIVE CONTROL LEVER FIG 4 INSTALL TRACTION DRIVE CONTROL ROD S...

Page 7: ...verchutebracket Ifneces sary rotatechuteassemblytoalignsquareandpinonun dersideofchuterotatorheadwithholesinchutebracket 3 With chute rotator head and chute bracket aligned position chute rotator head...

Page 8: ...Save this manual for future reference These symbols may appear on your snow thrower or in literature supplied with the product Learn and understand their meaning FORWARD PRIMER IGNITION KEY INSERT TO...

Page 9: ...from the carburetor to the cylinder for use when starting a cold engine LH and RH turn triggers used to steer the snow thrower Choke control used for starting a cold engine MEETS A N S I SAFETY REQUI...

Page 10: ...he eyes which canresultinsevereeyedamage Alwayswear safety glasses or eye shields while operating your snow thrower or performing any adjust ments or repairs We recommend standard safety glasses or a...

Page 11: ...l lever to handle to engage the auger and throw snow Release the auger control lever to stop throwing snow OPERATION CLEAN OUT TOOL FIG 16 MOUNTING CLIP DISCHARGE CHUTE USING THE CLEAN OUT TOOL See Fi...

Page 12: ...en shipped from the factory already filled with oil 1 Check engine oil with snow thrower on level ground 2 Remove oil fill cap dipstick and wipe clean reinsert the dipstick and screw tight wait for a...

Page 13: ...ng the engine from starting If you do flood the engine wait a few minutes before attempting to start and DO NOT push the primer 5 Pull recoil starter handle quickly Do not allow starter rope to snap b...

Page 14: ...erly LUBRICATION Keep your snow thrower well lubricated See LUBRICATION CHART MAINTENANCE LUBRICATION CHART SNOW THROWER Always observe the safety rules when performing any maintenance TIRES Maintain...

Page 15: ...ill cap dipstick Be careful not to allow dirt to enter the engine 8 Refill engine with oil through oil dipstick tube Pour slowly Do not overfill For approximate capacity see PRODUCTSPECIFICATIONS sect...

Page 16: ...ne or both augers do not turn when auger control lever is engaged check to see if one or both of the bolts have sheared To replace the shear bolts 1 Disengage all controls and move throttle control to...

Page 17: ...ng from the frame assembly it is important that an assistantstandintheoperatingposition andholdthesnowthrowerhandles Se rious personal injury and or damage to theunitcouldoccurifthesnowthrower should...

Page 18: ...gas can damage the fuel system of an engine while in storage Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty Never use engine or carburetor...

Page 19: ...ment or overhaul Excessive 1 Loose parts or damaged 1 Tighten all fasteners Replace damaged parts If vibration vibration augers or impeller remains contact a qualified service centre department Recoil...

Page 20: ...dos los embragues en la posici n neutra antes de poner en marcha el motor 3 Noaccionarlam quinasinllevarvestidosinvernalesadecua dos para el exterior Evitar vestidos sueltos y colgantes que puedan que...

Page 21: ...nimiento y conservaci n 1 Controlarfrecuentementequeelpernodecizallaylosdem s pernos est n adecuadamente apretados para asegurar que la m quina puede trabajar con seguridad 2 No dejar nunca la m quina...

Page 22: ...22 PARTES EMPACADAS POR SEPARADO EL LA CAJA DE CART N...

Page 23: ...empu adura inferior 5 Desmontar los dos 2 lazos de pl stico que sujetan el em pu adura superior a la plataforma 6 Sacar la m quina quitanieves del cart n y controlar a fondo que no se hayan quedado e...

Page 24: ...DE TRACCI N SOPORTE DE MANDO DE TRACCI N RESORTE DE RETENCI N PALANCA DE MANDO DE TRACCI N FIG 4 MONTAJE PRE OPERACI N MONTAR LA BIELA DE MANDO DE LA BARRENA Ver Figs 5 y 6 La biela del mando de tracc...

Page 25: ...sa de partes se puede utilizar para instalar la cabeza giratoria del conducto 1 Colocar el grupo del conducto de eyecci n sobre la base del conducto con la abertura de eyecci n hacia el frente de la m...

Page 26: ...QUINA QUITANIEVES Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci n de los diversos controles y ajustes Guarde este manual para referencia en el futuro Estos s mbolos pued...

Page 27: ...troceso auxiliar de arranque utilizado para poner en marcha el motor Cebador bombea m s carburante desde el carburador al cilindro para arranques con el motor fr o Control de la estrangulaci n para ar...

Page 28: ...or acelerado a todo gas La m xima aceleraci n ofrece la mejor prestaci n de la m quina quitanieves USAR EL CONTROL DE LA ESTRANGULACI N Ver Fig 13 El mando del cebador est en el motor Utilizar el mand...

Page 29: ...r Fig 17 El movimiento AUTO PROPULSADO hacia adelante y marcha atr s de la m quina quitanieves se controla mediante la palanca de mando de la gu a de tracci n posicionada en la empu adura izquierda Ap...

Page 30: ...adas uniformemente Apretar firmemente BARRA DE ARRASTRE Ver Fig 19 La barra de arrastre no se puede regular pero es reversible Despu sdeunusomuyprolongado puededesgastarse Cuando se haya consumido cas...

Page 31: ...15 y los 50 F Si la temperatura est por encima de los 50 F el cebador no es necesario NOTA Utilizar demasiado el cebador puede ahogar el motor impidiendo el arranque En caso de que se ahogue el motor...

Page 32: ...ie la buj a limpie o cambie el elemento del filtro de aire y revise si la cuchilla est desgastada Una buj a nueva y un elemento del filtro de aire limpio nuevo ase guran la mezcla de aire combustible...

Page 33: ...adecuado NOTA Es posible desmontar la rueda del lado izquierdo de la m quina quitanieves para tener un acceso m s f cil al tap n de vac o del aceite y para colocar un apropiado contenedor El inclinar...

Page 34: ...del cubo de la barrena con el orificio del eje e instalar un nuevo perno de tope seguridad de 1 4 20 x 2 Colocar una contratuerca de 1 4 20 y apretar firmemente ATENCI N No sustituir Usar solamente l...

Page 35: ...casionarse si la m quina quitanieves cayera durante el cambio de las correas ENSAMBLAJE DEL CHASIS ALOJAMIENTO BARRENA EMPU ADURAS 8 AFLOJAR EL TENSOR DE LA CORREA DE TRACCI N y desmontar la correa de...

Page 36: ...as partes que se mueven para verificar si est n da adas quebradas o desgastadas C mbielas si es necesario 5 Retoque todas las superficies que est n oxidadas o con la pintura picada use una lija antes...

Page 37: ...or en la posici n OFF marcha 2 Obstrucci n en el conducto de carburante 2 Limpiar el conducto de carburante lentamente o 3 Combustible rancio 3 Drene el estanque de combustible y vuelva de manera a ll...

Page 38: ...R 96194000601 AUGER HOUSING IMPELLER ASSEMBLY 6 6 5 9 9 12 7 7 8 6 11 57 10 10 13 4 14 16 15 36 37 50 47 42 42 44 27 27 43 43 46 38 45 41 40 39 34 32 49 19 48 51 33 35 56 30 31 28 19 55 28 19 55 22 26...

Page 39: ...6 Bolt Shear 29 174762X479 Skid Plate LH 30 413607X479 Auger Assembly RH 31 413606X479 Auger Assembly LH 32 407768 O Ring 33 407769 Bushing Flange 3 4 34 174681 Washer Thrust 3 4 35 174684 Bearing Thr...

Page 40: ...40 REPAIR PARTS SNOW THROWER MODEL NUMBER 96194000601 CONTROL PANEL DISCHARGE CHUTE 3 2 1 2 6 19 2 2 26 28 27 27 25 20 29 7 4 5 6 8 8 16 18 17 10 14 3 13 15 9 11 12 22 23 22 23 31 32 30...

Page 41: ...18 15 404770X428 Chute Assembly 16 178633X428 Deflector Assembly 17 179145 Seal Deflector 18 128415 Rivet Blind 19 414281 Knob Speed Control Lever 20 72270506 Bolt Carriage 5 16 18 x 3 4 22 74041024...

Page 42: ...R PARTS SNOW THROWER MODEL NUMBER 96194000601 HANDLES 34 37 42 10 11 15 23 22 27 27 22 11 15 12 12 13 15 49 49 48 47 16 17 16 17 15 14 32 31 32 30 31 38 39 7 6 36 2 5 5 5 1 8 28 28 9 18 19 26 24 24 25...

Page 43: ...40X479 Handle Tube Lower 24 180447 Sleeve Spring 25 180926 Spring Traction Drive 26 178669 Spring Auger Control 27 17000616 Screw Hex Head 3 8 16 x 1 28 412680 Spacer 29 408059 Screw Grounding Headlig...

Page 44: ...44 REPAIR PARTS SNOW THROWER MODEL NUMBER 96194000601 DRIVE 4 4 4 4 4 2 2 43 11 1 1 22 5 5 5 2 2 20 41 21 17 13 3 6 14 19 18 18 15 24 36 35 34 37 31 9 12 23 26 29 25 4 4 33 28 32 27 44...

Page 45: ...Wheel 21 73930500 Nut Lock 5 16 18 22 169675 Retainer Hairpin 23 180135 Spring Bias 24 402691 Sprocket Axle Shaft 25 402652 Pivot Rod Swing Plate 26 401820 Plate Drive 27 404307 Axle Shaft Assembly 2...

Page 46: ...L NUMBER 96194000601 CHASSIS ENGINE PULLEYS 6 19 17 10 21 22 23 2 3 4 6 42 8 9 12 13 15 27 26 25 24 18 7 20 14 5 40 46 44 49 50 51 52 35 34 33 38 37 39 43 11 32 32 36 36 44 45 41 30 29 31 31 11 11 1 5...

Page 47: ...6 Washer Flat 3 8 26 850263 Washer Lock 3 8 KEY PART NO NO DESCRIPTION 27 851084 Screw Hex Head 3 8 24 x 1 3 8 28 155452 Guide Belt 29 192213 Belt Cover Assembly Includes Toolbox Cover 30 178830 Cover...

Page 48: ...34 30 32 30 15 18 17 19 13 20 11 10 21 33 22 23 24 25 26 28 28 29 27 27 28 28 26 29 25 24 23 22 33 19 21 16 20 11 11 11 11 14 7 10 10 34 9 1 2 3 15 12 13 18 14 12 REPAIR PARTS SNOW THROWER MODEL NUMB...

Page 49: ...ng 17 194943X008 Bracket Assembly RH Steering 18 181847 Pin Steering Bellcrank 19 85179 Retainer Hairpin 20 179148X479 Bracket Lever Assembly 21 192126 Driver Wheel 22 182466 Ring Wire Retainer 23 187...

Page 50: ...50 REPAIR PARTS SNOW THROWER MODEL NUMBER 96194000601 DECALS 11 1 2 3 4 5 6 9 1 10 12...

Page 51: ...do so could be hazardous damage your snow thrower and void your warranty KEY PART NO NO DESCRIPTION 1 181038 Decal Danger 2 193262 Decal Poulan 10 5 HP 27 3 181034 Decal Danger Deflector 4 181041 Deca...

Page 52: ...This Warranty does not apply to any product which has been sub jected to alteration misuse abuse improper assembly or installation delivery damage or to normal wear of the product 5 Exclusions Exclud...

Reviews: