background image

34

ALMACENIMIENTO

DESMONTAR LAS RUEDAS (Ver Fig. 20)

•  Desmontar el perno de lingüete y desmontar la rueda del eje.

IMPORTANTE:

 Cuando se instala la rueda, asegurarse de usar 

el orificio más interno en el eje y el orificio del cubo de la rueda. 

Para desconectar el sistema de mando de las ruedas (para 

empujar o transportar el quitanieve), quitar el perno de lingüete 

del cubo de la rueda e introducir el perno en el orificio de más 

externo del eje.

NOTA

: Para arreglar pinchazos a los neumáticos y prevenir 

neumáticos desinflados a causa de pérdidas lentas, se puede 

comprar al representante de partes de recambio local un com-

puesto sellador para neumáticos. El compuesto sellador también 

previene que los neumáticos se sequen o corrompan.

MOTOR

 

CARBURADOR

Su carburador no es ajustable. Las prestaciones del motor no 

son afectadas por la altitud hasta  7000 pies (2,134 metros).

  

Si 

su motor no está funcionando en forma adecuada debido a prob-

lemas que se sospecha vienen del carburador, lleve su máquina 

quitanieves a contacto con su Centro de Piezas y Reparación 

para repararla y/o ajustarla.

ACELERACIÓN DE MOTOR

Nunca manipule el regulador del motor, el que ha sido ajustado 

en la fábrica para la velocidad del motor adecuada. Puede ser 

peligroso hacer funcionar el motor a una velocidad por sobre el 

ajuste de alta velocidad de la fábrica. Si cree que la velocidad 

alta regulada del motor necesita ajuste, contacto con su Centro 

de Piezas y Reparación, el que cuenta con el equipo adecuado 

y la experiencia para hacer los ajustes necesarios.

Inmediatamente prepare su 

máquina quitanieves

 

para el alma-

cenamiento al final de cada temporada o si la unidad no se va a 

usar por 30 días o más.

PRECAUCIÓN: Nunca almacene la má-

quina quitanieves con gasolina en el 

depósito dentro de un edificio en donde 

los gases pueden alcanzar una llama 

expuesta o una chispa, una chispa o 

una luz piloto como en un horno, calen-

tadores de agua,  secadoras de ropa o 

aparatos de gas.  Permita que se enfríe 

el motor antes de alma-cenarla en algún 

recinto cerrado.

MÁQUINA QUITANIEVES

Cuando se va a guardar la máquina quitanieves por cierto período 

de tiempo, límpiela cuidadosamente, remueva toda la mugre, la 

grasa, las hojas, etc. Guárdela en un área limpia y seca.
1.  Limpie toda la máquina quitanieves

 

(Ver “LIMPIEZA” en la 

sección de Mantenimiento de este manual).

2.  Inspeccionar y sustituir las correas, si es necesario (Ver “SUS-

TITUIR LAS CORREAS” en la sección de Mantenimiento y 

Regulaciones de este manual).

3.  Lubríquela según se muestra en la sección de Mantenimiento 

de este manual.

4.  Asegúrese de que todas las tuercas y clavijas y todos los per-

nos y tornillos estén apretados en forma segura. Inspeccione 

las partes que se mueven para verificar si están dañadas, 

quebradas o desgastadas. Cámbielas si es necesario.

5.  Retoque todas las superficies que estén oxidadas o con la 

pintura picada; use una lija antes de pintar.

MOTOR

SISTEMA DE COMBUSTIBLE

IMPORTANTE: 

Es importante evitar que se formen depósitos 

de goma en partes fundamentales del sistema de combustible 

tales como el carburador, el filtro del com bus ti ble, la manguera 

del combustible o en el estanque durante el almacenamiento. Los 

com bus ti bles mezclados con alcohol (conocido como gasohol 

o que tienen etanol o metanol) pueden atraer humedad, lo que 

conduce a la separacion y a la formacion de acidos durante el 

almacenamiento. La gasolina acidica puede dañar el sistema de 

combustible de un motor durante el periodo de almacenamiento.

•  Vaciar el depósito del carburante poniendo en marcha el motor 

y dejándolo funcionar hasta que el carburante termine y el 

carburador esté vacío. 

•  Nunca use los productos para limpieza del carburador o del 

motor en el estanque de combustible  pues se pueden producir 

daños permanentes.

•  Use combustible nuevo la próxima temporada.

AVISO: 

El estabilizador de combustible es una alternativa acept-

able para reducir a un mínimo la formación de depósitos de goma 

en el combustible durante el período de almacenamiento. Agregue 

estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el 

envase para el almacenamiento. Siempre siga la proporción de 

mezcla que se encuentra en el envase del estabilizador. Haga 

funcionar el motor por lo menos 10 minutos después de agregar 

el estabilizador, para permitir que este llegue al carburador. No 

drene la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se 

está usando estabilizador de combustible.

ACEITE DEL MOTOR

Drene el aceite (con el motor caliente) y cámbielo con aceite de 

motor limpio. (Ver “MOTOR” en la sección de Mantenimiento de 

este manual.)

CILINDRO

1.  Remueva la bujía.
2.  Vacíe una onza (29 ml) de aceite a través del agujero de la 

bujía en el cilindro.

3.  Tire la manilla de arranque 

retroceso 

lentamente unas cuantas 

veces para distribuir el aceite.

4.  Cambie por una bujía nueva.

OTROS

•  Quitar la llave de encendido de seguridad; guardar en un lugar 

seguro.

•  No guarde la gasolina de una temporada a la otra.
•  Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxidar. La oxi-

dación y/o la mugre en su gasolina producirán problemas.

•  Si es posible, guarde su máquina quitanieves en un recinto cer-

rado y cúbrala para protegerla contra el polvo y la mugre.

•  Cubra su máquina quitanieves con un forro protector adecuado 

que no retenga la humedad. No use plástico. El plástico no 

puede respirar, lo que permite la formación de condensación, 

lo que producirá la oxidación de su máquina quitanieves.

IMPORTANTE: 

Nunca cubra la máquina quitanieves mientras el 

motor y las areas de escape to davia estan calientes.

ORIFICIO 

MÁS IN-

TERNO 

PERNO DE 

LINGÜETE

ORIFICIO 

EXTERNO

CUBO DE 

LA RUEDA 

RUEDA

FIG. 20

Summary of Contents for 96194000504

Page 1: ...WER Always Wear Eye Protection During Operation IMPORTANT MANUAL Do Not Throw Away WARNING Read the Owner s Manual and follow all Warnings and Safety Instructions Failure to do so can result in serious injury 422018 Rev 1 10 01 08 CL Printed in U S A ...

Page 2: ...own from the machine Operation 1 Do not put hands or feet near or under rotating parts Keep clear of the discharge opening at all times 2 Exercise extreme caution when operating on or cross ing gravel drives walks or roads Stay alert for hidden hazards or traffic 3 After striking a foreign object stop the engine motor remove the wire from the spark plug disconnect the cord on electric motors thoro...

Page 3: ...equipment is in safe working condition 2 Never store the machine with fuel in the fuel tank inside a building where ignition sources are present such as hot water heaters space heaters or clothes dryers Allow the engine to cool before storing in any enclosure 3 Always refer to operator s manual for important details if the snow thrower is to be stored for an extended period 4 Maintain or replace s...

Page 4: ...necessary to ensure proper tightness REMOVE SNOW THROWER FROM CARTON 1 Remove all accessible loose parts and parts boxes from carton 2 Cut down all four corners of carton and lay panels flat 3 Removethetwo 2 screwssecuringtheaugerhousing to the pallet 4 Remove all packing materials except plastic tie holding speed control rod to lower handle 5 Remove the two 2 plastic ties securing the upper handl...

Page 5: ... RETAINER SPRING SPEED CONTROL LEVER FIG 2 SPEED CONTROL ROD HANDLE KNOB LOWER HANDLE PLASTIC TIE UPPER HANDLE FIG 1 INSTALL SPEED CONTROL ROD See Figs 1 and 2 1 Remove plastic tie securing rod to lower handle 2 Insert rod into speed control bracket and secure with retainer spring INSTALL TRACTION DRIVE CONTROL ROD See Figs 3 and 4 The traction drive control rod has the long loop on the end of the...

Page 6: ... thrower were overinflated at the fac tory for shipping purposes Correct and equal tire pressure is important for best snow throwing performance Reduce tire pressure to 14 17 PSI 19 24 5 N m AUGER CONTROL ROD CONTROL ARM RUBBER SLEEVE LOOP OPENING UP FIG 5 INSTALL AUGER CONTROL ROD See Figs 5 and 6 The auger control rod has the short loop on the end of the spring as shown 1 Slide rubber sleeve up ...

Page 7: ...s Save this manual for future reference These symbols may appear on your snow thrower or in literature supplied with the product Learn and understand their meaning FORWARD PRIMER IGNITION KEY INSERT TO START AND RUN PULL OUT TO STOP READ AND FOLLOW ALL SAFETY INFORMATION AND INSTRUCTIONS BEFORE USE OF THIS PRODUCT KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE DANGER OR WARNING REVERSE SNOW DISCHARG...

Page 8: ...gine Recoil auxiliary starterhandle usedforstartingengine Primer pumps additional fuel from the carburetor to the cylinder for use when starting a cold engine Choke control used for starting a cold engine MEETS A N S I SAFETY REQUIREMENTS Our snow throwers conform to the standards of the American National Standards Institute MUFFLER TOOLBOX HANDLE KNOB CHUTE DEFLECTOR DISCHARGE CHUTE AUGERS NOTE I...

Page 9: ...wise Slowly turn knob clockwise to disengage TO CONTROL SNOW DISCHARGE See Figs 10 11 WARNING Snow throwers have ex posed rotating parts which can cause severe injury from contact or from ma terial thrown from the discharge chute Keep the area of operation clear of all persons small children and pets at all times including startup WARNING If the discharge chute or augerbecomeclogged shut offengine...

Page 10: ...led by the auger control lever located on the right side handle Squeeze auger control lever to handle to engage the auger and throw snow Release the auger control lever to stop throwing snow USING THE CLEAN OUT TOOL See Fig 13 In certain snow conditions the discharge chute may be come clogged with ice and snow Use the clean out tool to dislodge this blockage When cleaning repairing or inspecting m...

Page 11: ...e engine on your snow thrower has been shipped from the factory already filled with oil 1 Check engine oil with snow thrower on level ground 2 Remove oil fill cap dipstick and wipe clean reinsert the dipstick and screw tight wait for a few seconds remove and read oil level If necessary add oil until FULL mark on dipstick is reached Do not overfill To change engine oil see TO CHANGE ENGINE OIL in t...

Page 12: ...ary NOTE Over priming may cause flooding preventing the engine from starting If you do flood the engine wait a few minutes before attempting to start and DO NOT push the primer 5 Pull recoil starter handle quickly Do not allow starter rope to snap back 6 Whentheenginestarts releasetherecoilstarterhandle and slowly move the choke control to the OFF posi tion Allow the engine to warm up for a few mi...

Page 13: ...perly LUBRICATION Keep your snow thrower well lubricated See LUBRICATION CHART MAINTENANCE LUBRICATION CHART SNOW THROWER Always observe the safety rules when performing any maintenance TIRES Maintain proper air pressure in both tires 14 17 P S I 19 24 5 N m Keeptiresfreeofgasolineandoil whichcanharmrubber NOTE To seal tire punctures and prevent flat tires due to slow leaks tire sealant may be pur...

Page 14: ...fill cap dipstick Be careful not to allow dirt to enter the engine 8 Refill engine with oil through oil dipstick tube Pour slowly Do not overfill For approximate capacity see PRODUCTSPECIFICATIONS sectionofthismanual 9 Use gauge on oil fill cap dipstick for checking level Be sure dipstick cap is tightened securely for accurate reading Keep oil at FULL line on dipstick 10 Wipe off any spilled oil M...

Page 15: ...omponents If one or both augers do not turn when auger control lever is engaged check to see if one or both of the bolts have sheared To replace the shear bolts 1 Disengage all controls and move throttle control to STOP position Wait for all moving parts to stop 2 Remove safety ignition key and disconnect spark plug wire from spark plug Place wire where it cannot come in contact with spark plug 3 ...

Page 16: ...y it is important that an assistantstandintheoperatingposition andholdthesnowthrowerhandles Se rious personal injury and or damage to theunitcouldoccurifthesnowthrower should fall during the belt changing process 8 RELIEVE TENSION ON TRACTION DRIVE BELT IDLER and remove traction drive belt from around pulleys HINT Insert a 3 8 drive ratchet in the ON position into the square hole in idler arm and ...

Page 17: ... gas can damage the fuel system of an engine while in storage Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur Use fresh fuel next season NOTE Fuel stabilizer is an acceptable alternative in min imizing the formation of fuel gum deposits during s...

Page 18: ...rtment adjustment or overhaul Excessive 1 Loose parts or damaged 1 Tighten all fasteners Replace damaged parts If vibration vibration augers or impeller remains contact a qualified service centre department Recoil starter 1 Frozen recoil starter 1 See IF RECOIL STARTER HAS FROZEN is hard to pull in the Operation section of this manual Loss of traction 1 Drive belt is worn 1 Check replace drive bel...

Page 19: ...dos los embragues en la posición neutra antes de poner en marcha el motor 3 Noaccionarlamáquinasinllevarvestidosinvernalesadecua dos para el exterior Evitar vestidos sueltos y colgantes que puedan quedarse atrapados en las partes giratorias Calzar zapatos que mejoren la estabilidad en áreas resbaladizas 4 Manejar el carburante con precaución es altamente inflam able a Usar un contenedor aprobado p...

Page 20: ...las ma nos Mantenimiento y conservación 1 Controlarfrecuentementequeelpernodecizallaylosdemás pernos estén adecuadamente apretados para asegurar que la máquina puede trabajar con seguridad 2 No dejar nunca la máquina quitanieves con carburante en su depósito dentro de un edificio donde hayan fuentes de ignición como agua caliente y calentadores de ambiente o secadoras de ropa Dejar enfriar el moto...

Page 21: ... en la fábrica excepto aquel las partes que se han dejado sueltas por motivos de transporte Todas las partes como las tuercas arandelas pernos etc nec esarias para completar el ensamblaje se hallan en la bolsa de las partes Para asegurar un funcionamiento seguro y adecuado de su quitanieves todas estas partes que usted ensamblará han de apretarse muy bien Usar las herramientas correctas que asegur...

Page 22: ...e los mangos BIELA DE MANDO DE LA VELOCIDAD SOPORTE MANDO DE LA VELOCIDAD RESORTE DE RETENCIÓN PALANCA DE MANDO DE LA VELOCIDAD FIG 2 BIELA DE MANDO DE TRACCIÓN SOPORTE DE MANDO DE TRACCIÓN RESORTE DE RETENCIÓN PALANCA DE MANDO DE TRACCIÓN FIG 4 MONTAJE PRE OPERACIÓN 2 Montar la biela en el soporte del control de velocidad y apretar con el resorte de sujeción MONTAJE DE LA BIELA DE MANDO DE LA TRA...

Page 23: ...to 1 Colocar el grupo del conducto de eyección sobre la base del conducto con la abertura de eyección hacia el frente de la máquina quitanieves 2 Posicionarlacabezagiratoriadelconductosobreelsoportedel conducto Si fuera necesario girar el grupo del conducto para alinear la escuadra y la clavija debajo de la cabeza giratoria del conducto con los orificios en el soporte del conducto 3 Con la cabeza ...

Page 24: ...ÁQUINA QUITANIEVES Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicación de los diversos controles y ajustes Guarde este manual para referencia en el futuro Estos símbolos pueden apareser sobre su máquina quitanieves o en la literatura proporcionada con el producto Aprenda y comprenda sus significados ...

Page 25: ...e para que el motor arranque y funcione Quítese cuando no se usa la máquina quitanieves Botón de arranque eléctrico utilizado para poner en marcha el motor Mango de retroceso auxiliar de arranque utilizado para poner en marcha el motor Cebador bombea más carburante desde el carburador al cilindro para arranques con el motor frío Control de la estrangulación utilizado para arrancar con motor frío P...

Page 26: ... eyección y mover la palanca hacia la izquierda o la derecha hasta que el conducto esté en la posición deseada Cerciorarse de que la palancasesuelteysequedebloqueadaenlaposicióndeseada COMO UTILIZAR SU MÁQUINA QUITANIEVES Conozcacomohacerfuncionartodoslosmandosantesdeañadir carburante o intentar poner en marcha el motor PARARSE GUÍA CON TRACCIÓN Soltar la palanca de control de guía a tracción para...

Page 27: ...e la descarga antes de poner en marcha el motor Volver a poner en marcha el motor luego oprimir la palanca de mando de la barrena hacia la empuñadura para limpiar la nievedelalojamientodelabarrenayelconductodedescarga MOVERSE ADELANTE Y ATRÁS Ver Fig 14 El movimiento AUTO PROPULSADO hacia adelante y marcha atrás de la máquina quitanieves se controla mediante la palanca de mando de la guía de tracc...

Page 28: ...itanievessobre un terreno llano 2 Sacar el tapón varilla de nivel del relleno de aceite y limpi arla volver a poner la varilla y enroscar el tapón firmemente esperar algunos segundos sacar la varilla y leer el nivel de aceite Sifueranecesario añadiraceitehastallegaralamarca FULL lleno en la varilla No llenar demasiado Para cambiar el aceite del motor ver COMO CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR en la secc...

Page 29: ...cadorderetrocesorápidamente No soltar de golpe la cuerda del arrancador 6 Cuando el motor arranca soltar la empuñadura del arranca dor de retroceso y mover lentamente el mando del obturador hasta la posición OFF CONSEJOS PARA LANZAR LA NIEVE Ir más lentamente en nieve alta helada o fuertemente mo jada Para regular la velocidad con respecto al suelo utilizar el mando de velocidad de guía y NO el in...

Page 30: ...mando para asegurarse de que funcionen ad ecuadamente LUBRICACIÓN Mantenga el maquina quitanieves bien lubricada ver la TABLA DE LUBRICACIÓN MAQUINA QUITANIEVES Siempre observe las reglas de seguridad cuando haga el man tenimiento LLANTAS Mantener la presión adecuada en ambos neumáticos 14 17 P S I 19 24 5 N m TABLA DE LUBRICACIÓN SAE 5W 30 Aceite del Motor Vea MOTOR en la seccion de Mantenimiento...

Page 31: ...ener un acceso más fácil al tapón de vacío del aceite y para colocar un apropiado contenedor El inclinar la unidad que quedará apoyada a la carcasa con la rueda izquierdadesmontada ayudaráavaciarelaceiteatrapadodentro el motor Ver PARA DESMONTAR LAS RUEDAS en la sección de Mantenimiento y Regulaciones de este manual 1 Quitar la llave de encendido de seguridad y desconecte el alambre de la bujía y ...

Page 32: ...io del cubo de la barrena con el orificio del eje e instalar un nuevo perno de tope seguridad de 1 4 20 x 2 Colocar una contratuerca de 1 4 20 y apretar firmemente ATENCIÓN No sustituir Usar solamente los pernos de seguridad originales entregados con la máquina quitanieves 4 Insertarlallavedeencendidodeseguridadyvuelvaaconectar el alambre de la bujía a ésta PERNOS DE SEGURIDAD DEL IMPULSOR El impu...

Page 33: ... CHASIS ALOJAMIENTO BARRENA EMPUÑADURAS 8 AFLOJAR EL TENSOR DE LA CORREA DE TRACCIÓN y desmontar la correa de tracción de alrededor de las poleas de transmisión CONSEJO Insertar un perforador de trinquete de 3 8 en la posición ON en el orificio cuadrado del brazo del tensor y hacer girar el perforador de trinquete en el sentido de las agujas del reloj para aflojar el tensión 9 Con la tensión afloj...

Page 34: ...as partes que se mueven para verificar si están dañadas quebradas o desgastadas Cámbielas si es necesario 5 Retoque todas las superficies que estén oxidadas o con la pintura picada use una lija antes de pintar MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE Es importante evitar que se formen depósitos de goma en partes fundamentales del sistema de combustible tales como el carburador el filtro del combust...

Page 35: ...rador en la posición OFF marcha 2 Obstrucción en el conducto de carburante 2 Limpiar el conducto de carburante lentamente o 3 Combustible rancio 3 Drene el estanque de combustible y vuelva de manera a llenar el estanque con gasolina nueva irregular 4 Agua en el combustible 4 Drene el estanque de combustible y vuelva a llenar el estanque con gasolina nueva 5 Se necesita regular o revisar el carbura...

Page 36: ... SNOW THROWER MODEL NUMBER 96194000504 AUGER HOUSING IMPELLER ASSEMBLY 2 EXPLODED 2 10 9 1 11 11 3 12 12 4 13 14 15 17 8 7 11 5 6 11 16 18 35 19 21 22 23 24 25 23 22 21 20 36 26 27 28 30 29 31 31 32 33 34 01 07 004 B ...

Page 37: ...2199 CLEAN OUT TOOL 8 405400 TOOL CLIP 9 73800400 NUT 1 4 20 10 74780426 SCREW 1 4 20 X 625 11 155377 NUT 5 16 18 12 163183 SCREW 5 16 18 X 625 13 19111507 WASHER 14 10040500 LOCKWASHER 5 16 15 74940516 SCREW 5 16 18 X 1 00 16 180355 CARRIAGE BOLT 17 194189 SCREW 13 16 X 625 18 407760 PLUG 19 407761 GEARBOX COVER RH 20 407766 GASKET 21 407770 SEAL 22 407762 BEARING 23 174697 THRUST WASHER 1 00 24 ...

Page 38: ...now thrower and void your warranty KEY PART NO NO DESCRIPTION KEY PART NO NO DESCRIPTION 1 2 3 5x 4 5x 01 07 001 A 1 404928X428 AUGER HOUSING 2 404931X479 SCRAPPER BAR 3 72270505 CARRIAGE BOLT 5 16 18 X 625 4 155377 NUT 5 16 18 REPAIR PARTS SNOW THROWER MODEL NUMBER 96194000504 AUGER HOUSING IMPELLER ASSEMBLY 1 420493X479 AUGER ASSEMBLY LH 24 2 420494X479 AUGER ASSEMBLY RH 24 2 1 01 07 017 A ...

Page 39: ...ous damage your snow thrower and void your warranty KEY PART NO NO DESCRIPTION KEY PART NO NO DESCRIPTION 1 2 3 4 4 3 01 11 001 A 1 174762X479 SKID PLATE LH 2 178777X479 SKID PLATE RH 3 72270506 CARRIAGE BOLT 5 16 18 X 75 4 751153 NUT 5 16 18 REPAIR PARTS SNOW THROWER MODEL NUMBER 96194000504 AUGER HOUSING IMPELLER ASSEMBLY 1 420478 AUGER BEARING 2 411939 BEARING PLUG 3 179582 SCREW 5 16 18 X 1 00...

Page 40: ...TOR SEAL 4 179096X429 STRAP 5 189713X428 KNOB BLACK 6 128415 POP RIVET 7 185600 SHOULDER BOLT 1 4 20 X 704 8 72270505 CARRIAGE BOLT 5 16 18 X 625 9 191730 NUT 1 4 20 10 155415 WASHER 11 179246 PLASTIC WASHER NOTE All component dimensions given in U S inches 1 inch 25 4 mm IMPORTANT Use only Original Equipment Manufacturer O E M replacement parts Failure to do so could be hazardous damage your snow...

Page 41: ... Equipment Manufacturer O E M replacement parts Failure to do so could be hazardous damage your snow thrower and void your warranty 1 2 2 3 6 6 4 5 01 09 007 A 1 420337 LEVER CABLE ROTATOR ASSEMBLY 2 17501010 SCREW 10 24 X 625 3 420678 ROTATOR HEAD 4 420677 ROTATOR PIVOT BRACKET 5 420675 PULLEY PIVOT 6 420674 CABLE ASSEMBLY NOTES 1 ITEMS INDICATED WITH AN ARE LISTED AS REFERENCE FOR SERVICE PARTS ...

Page 42: ...nd void your warranty KEY PART NO NO DESCRIPTION 01 08 002 E 1 4 5 6 7 7 8 10 11 14 14 12 13 13 12 2 3 9 9 8 1 412683X479 CONTROL PANEL 2 412681X479 CONTROL LEVER LH 3 412682X479 CONTROL LEVER RH 4 412679X008 TRACTION ROD ARM 5 420889X008 IMPELLER ROD ARM 6 412677 INTERLOCK ROD 7 421613 SPACER 8 169675 RETAINER 9 17060408 SCREW 1 4 20 X 50 10 414280 KNOB BLACK 11 414281 KNOB RED 12 178899 HANDLE K...

Page 43: ...rranty KEY PART NO NO DESCRIPTION KEY PART NO NO DESCRIPTION 1 2 3 4 5 5 6 6 7 7 8 8 8 9 9 01 08 003 A 1 419800X479 PLOW HANDLE LH 2 419801X479 PLOW HANDLE RH 3 196944 PANEL BRACKET LH 4 196943 PANEL BRACKET RH 5 199513 HANDLE GRIP 6 74780512 SCREW 5 16 18 X 750 7 74780524 SCREW 5 16 18 X 1 50 8 751153 NUT 5 16 18 9 155415 WASHER 01 05 002 B 1 2 4 4 4 4 3 3 1 419797X479 LOWER HANDLE 2 405784X479 P...

Page 44: ... TOP 4 187716 SHIFTER ROD BOTTOM 5 180447 SPRING SLEEVE 6 178669 IMPELLER SPRING 7 180926 TRACTION SPRING 8 72270506 CARRIAGE BOLT 5 16 18 X 75 9 155377 NUT 5 16 18 10 169675 RETAINER NOTE All component dimensions given in U S inches 1 inch 25 4 mm IMPORTANT Use only Original Equipment Manufacturer O E M replacement parts Failure to do so could be hazardous damage your snow thrower and void your w...

Page 45: ...MPORTANT Use only Original Equipment Manufacturer O E M replacement parts Failure to do so could be hazardous damage your snow thrower and void your warranty 1 4 4 5 5 2 3 7 6 01 10 003 B 1 183346 CONSOLE PANEL 2 178668 HEADLIGHT BEZEL 3 180927 FLOOD HEADLIGHT 4 184471 SHOULDERSCREW10 24X 625 5 175262 SCREW 10 24 X 1 25 6 178770 WIRE HARNESS 7 183784 BULB ...

Page 46: ...6 25 30 24 24 4 41 40 40 3 6 5 76 8 9 76 10 11 12 11 9 9 76 13 37 39 76 36 76 38 76 15 14 16 20 19 21 44 17 18 32 33 34 33 42 24 22 24 4 43 50 49 51 52 53 54 55 56 67 49 51 57 58 52 64 4 1 2 7 35 35 65 23 23 23 59 63 61 62 66 60 48 49 45 47 46 15 11 ITEM 43 EXPLODED 68 69 70 71 72 73 74 75 ...

Page 47: ...75344 BEARING 29 178613 WHEEL HUB 30 74760514 SCREW 5 16 18 875 31 12000012 RETAINER RING 32 402187 HEX SHAFT 33 401619 CHAIN 34 417234 SPROCKET SHAFT 35 17490408 SCREW 1 4 20 X 50 36 401984X479 SHIFTER BRACKET 37 180135 SPRING 38 402652 PLATE PIVOT ROD 39 12000007 E RING 375 40 184471 SHOULDER SCREW 41 410877 BOTTOM PAN 42 413429X479 SPRING BRACKET 43 402689 DRIVE PLATE ASSEMBLY 44 414557 IDLER S...

Page 48: ... M replacement parts Failure to do so could be hazardous damage your snow thrower and void your warranty 1a 1b 1b 4 3 3 4 5 6 6 7 5 2 01 03 005 B KEY PART NO NO DESCRIPTION 1 188226 assy of 1a 1b AXLE ASSEMBLY 1a 179352 AXLE SHAFT 1b 9465M1 ROLL PIN 3 16 2 402691 SPROCKET 3 174697 THRUST WASHER 4 179830 BEARING 5 17490508 BOLT 5 16 18 X 500 6 155443 CLIK PIN 7 189282 SQUARE KEY ...

Page 49: ...only Original Equipment Manufacturer O E M replacement parts Failure to do so could be hazardous damage your snow thrower and void your warranty 1 2 3 4 01 04 019 A 1 192213 BELT COVER 2 179157 IMPELLER PULLEY 3 419744 TRACTION BELT 4 408007 IMPELLER BELT 1 2 3 4 4 3 01 00 007 B B S ENGINE MODEL 15A114 1204 E1 1 409346X428 FRAME 2 423185X428 ENGINE MOUNT PLATE 3 150406 BOLT 3 8 16 4 150078 SCREW 5...

Page 50: ...l Equipment Manufacturer O E M replacement parts Failure to do so could be hazardous damage your snow thrower and void your warranty KEY PART NO NO DESCRIPTION REPAIR PARTS SNOW THROWER MODEL NUMBER 96194000504 WHEELS 1 2 01 06 001 A 1 187831X417 WHEEL ASSEMBLY LH 2 187866X417 WHEEL ASSEMBLY RH ...

Page 51: ...rower and void your warranty REPAIR PARTS SNOW THROWER MODEL NUMBER 96194000504 BAG OF PARTS KEY PART NO NO DESCRIPTION KEY PART NO NO DESCRIPTION 1 2 3 4 5 8 6 7 01 14 004 A 1 01 14 007 A 1 193071 SAFETY IGNITION KEY 1 198563 POWER CORD 2 169675 RETAINER PIN 3 180684 WRENCH 4 73800600 LOCKNUT 3 8 16 5 19131316 WASHER 3 8 6 198636 SHEAR BOLT 1 4 20 X 1 3 4 7 198638 SPACER 8 73800400 LOCKNUT 1 4 20...

Page 52: ...ULAN 6 181032 DECAL INSTRUCTION 7 415391 DECAL TRACTION LEVER 8 415390 DECAL AUGER LEVER 9 415476 DECAL SPEED CONTROL 422018 OWNER S MANUAL ENGLISH SPANISH NOTE All component dimensions given in U S inches 1 inch 25 4 mm IMPORTANT Use only Original Equipment Manufacturer O E M replacement parts Failure to do so could be hazardous damage your snow thrower and void your warranty KEY PART NO NO DESCR...

Page 53: ...53 SERVICE NOTES ...

Page 54: ...54 SERVICE NOTES ...

Page 55: ...55 SERVICE NOTES ...

Page 56: ...d This Warranty does not apply to any product which has been sub jected to alteration misuse abuse improper assembly or installation delivery damage or to normal wear of the product 5 Exclusions Excluded from this Warranty are belts shear pins normal wear normal adjustments standard hard ware and normal maintenance 6 In the event you have a claim under this Warranty you must return the product to ...

Reviews: