Poulan Pro 427896 Operator'S Manual Download Page 34

7

UTILISATION

Fig. 6

L ’utilisation d’une motobineuse présente le risque de la projection des particules dans les yeux, ce qui 

peut causer des blessures sérieuses.  Portez toujours des lunettes de sécurité ou une visière avant 

de démarrer la motobineuse et lorsque vous labourez. Nous recommandons une visière de sécurité 

pa  no 

ra  mi 

que pour ceux qui portent des lu  net 

tes ou des lunettes de sécurité standard.

LABOURAGE

La vitesse de motobineuse et la profondeur de labourage sont 

réglées par l’emplacement de la jauge de profondeur et la hau  teur 

des roues.

La jauge de profondeur devrait toujours être sous les roues pour 

bê  cher

. Mettez la jauge sert de frein pour ralentir la motobineuse 

et permettre aux fraises de pénétrer la terre.  Plus la jauge est 

basse, plus le labour est profond.

JAUGE DE PROFONDEUR (V

oir la Fig. 6)

Pour régler la jauge, enlevez le collier en épingle à cheveux 

et l’axe de chape. Mettez la jauge de profondeur à la position 

désirée.  Remettez ensuite le collier en épingle à cheveux et 

l’axe de chape.

• 

Réglez la jauge de profondeur au deuxième ou troisième 

trou en partant du haut pour un labourage normal.

ROUES (Voir la Fig. 6)

Réglez les roues en enlevant le collier en épingle à cheveux et 

l’axe de chape. Changez la position des roues. Remettez le collier 

en épingle à cheveux et l’axe de chape.

• 

Réglez les roues au deuxième ou troisième trou du haut pour 

un labourage normal.

depth_stak

e_4

COLLIER EN ÉPINGLE

À CHEVEUX ET L ’AXE 

DE CHAPE

JAUGE DE

PROFONDEUR

RESSORT

DE JAUGE

ROUE

POUR TRANSPORTER

ATTENTION:  Laissez refroidir le moteur et le

 

silen  cieux avant de soulever ou trans 

por  ter

Débranchez le fil de bougie d’allumage. 

Vidangez l’essence du réservoir.

DANS LA

 COUR

• 

Penchez la jauge de profondeur vers le devant jusqu’à ce 

qu’elle soit maintenue par le ressort de jauge.

• 

Appuyez sur les poignées pour soulever les fraises du sol.

• 

Poussez ou tirez la motobineuse jusqu’à l’endroit désiré.

UTILISATION DU ROTOCUL

TEUR

Il est impératif de connaître le fonctionnement de toutes les 

commandes avant de faire l’appoint de carburant et d’huile ou 

de tenter de faire démarrer le moteur.

ARRÊT (Voir la Fig. 5)

DENTS

1. 

Relâchez la commande des dents pour interrompre le mou-

vement.

MOTEUR

2. 

Placez la commande d’étrangleur à la position « SLOW » 

(LENTE) et laissez le moteur tourner lentement pour qu’il 

refroidisse.  

3. 

Mettez le commutateur du moteur à la position « OFF » 

(arrêt).

4. 

Mettez le levier du robinet de carburant à la position « OFF 

» (arrêt).

REMARQUE:

 N’utilisez jamais l’étrangleur pour couper le mo-

teur.

IMPORTANT

:

 POUR COUPER LE MOTEUR EN CAS 

D’URGENCE, TOURNEZ LE COMMUTATEUR DU MOTEUR À 

LA

 POSITION OFF (ARRÊT).

Fig. 5

FONCTIONNEMENT DES DENTS

• 

Serrez la commande des dents pour manœuvrer l’appa-

reil.

1

Commutateur 

du moteur

Robinet de 

carburant

Commutateur 

du moteur

Robinet de 

carburant

Commande 

des dents

Position 

«Off» (arrêt) 

(HAUT)

Commande des dents

Position « On » (marche) (BAS)

Commande 

de gaz

Commande 

de gaz

Summary of Contents for 427896

Page 1: ...EYE PROTECTION DURING OPERATION Visit our website www poulan pro com WARNING Read this Manual and follow all Warnings and Safety Instructions Failure to do so can result in seri ous injury IMPORTANT...

Page 2: ...ever allow adults to operate the equipment without proper instruction Keep the area of operation clear of all persons par ticularly small children and pets PREPARATION Thoroughly inspect the area wher...

Page 3: ...ER MEETING APPLICABLE LOCAL LAWS IF ANY IFASPARKARRESTERISUSED ITSHOULDBEMAINTAINED IN EFFECTIVE WORKING ORDER BY THE OPERATOR IN THE STATE OF CALIFORNIA A SPARK ARRESTER IS REQUIRED BY LAW SECTION 44...

Page 4: ...proper operation of your tiller all parts and hardware you assemble must be tightened securely Use the correct tools as necessary to insure proper tightness TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY A socket wrench...

Page 5: ...UT A ENGINE BRACKET HALVES Fig 3 STAKE SPRING TILLER HANDLES 02 05 1 CABLE S Fig 2 4 ANDLE 0ANEL HANDLE PANEL BOLTS FLAT WASHER HEX BOLT 5 16 18X1 TILLER HANDLE HANDLE PANEL NUT LOCK WASHER HEX BOLT 5...

Page 6: ...h the product Learn and understand their mean ing Fig 4 MEETS ANSI SAFETY REQUIREMENTS Our tillers conform to the safety standards of the American National Standards Institute CHOKE CONTROL Used when...

Page 7: ...depth stake at the second or third hole from the top WHEELS See Fig 6 Adjust wheels by removing the hairpin clip and clevis pin Change wheel position Replace the hairpin clip and clevis pin For normal...

Page 8: ...Y CAREFUL NOT TO ALLOW DIRT TO ENTER THE ENGINE WHEN CHECKING OR ADDING OIL OR FUEL USE CLEAN OIL AND FUEL AND STORE IN AP PROVED CLEAN COVERED CONTAINERS USE CLEAN FILL FUNNELS FILL ENGINE WITH OIL S...

Page 9: ...the growing season to further condition the soil Soilconditionsareimportantforpropertilling Tineswill notreadilypenetratedry hardsoilwhichmaycontribute to excessive bounce and difficult handling of y...

Page 10: ...ual Once a year you should replace the spark plug clean or replace air filter and check tines and belts for wear A new spark plug and clean air filter assure proper air fuel mixture and help your engi...

Page 11: ...the engine free of grass leaves spilled oil or fuel Re move fuel from tank before tipping unit for maintenance Clean muffler area of all grass dirt and debris Do not touch hot muffler or cylinder fins...

Page 12: ...less serviced CLEANING Do not clean your tiller when the engine and transmission are hot We do not recommend using pressurized water garden hose etc to clean your unit unless the gasket area around th...

Page 13: ...ere it cannot come into contact with plug Fig 16 Fig 17 TINE ARRANGEMENT Youroutertinescanbeassembledinseveraldifferentways to suit your tilling or cultivating needs CAUTION Tines are sharp Wear glove...

Page 14: ...tine operation tine control lever must be against controlbodyandallslackremovedfrominnerwireofcontrol cable when control is in the OFF up position Ifleverandcableareloose loosencableclipatlowerendof...

Page 15: ...service belt See TO RE MOVE BELT GUARD in this section of manual BELT REMOVAL Remove V belt from transmission pulley first and then from engine pulley BELT REPLACEMENT Fig 21 Install new V belt to eng...

Page 16: ...eplace belts if necessary See belt re placement instructions in the Service and Adjustments section of this manual Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual Be sure that all nuts bo...

Page 17: ...d clean carburetor 6 Stale or dirty fuel 6 Empty fuel tank and refill tank with fresh clean gasoline 7 Water in fuel 7 Empty fuel tank and carburetor refill tank with fresh gasoline 8 Clogged fuel tan...

Page 18: ...18 SERVICE NOTES...

Page 19: ...ons furnished This Warranty does not apply to any product which has been subjected to alteration misuse abuse improper assembly or installation delivery damage or to normal wear of the product 5 Exclu...

Page 20: ...D Number b Description of part For Technical Assistance call 1 800 829 5886 For a Parts Manual go to our website www poulan pro com support asp NOTE HOP provides parts and service through its authoriz...

Page 21: ...nce technique appelez 1 800 829 5886 Pour un manuel de pi ces allez notre site web www poulan pro com support asp N B HOP assure la distribution des pi ces de rechange et l entretien de ses pro du its...

Page 22: ...te garantie ne s applique pas aux produits qui ont t modifi s utilis s incorrectement abus s mal assembl s mal install s ou avari s lors de la livraison ou usage normal 5 Exclusions Les courroies les...

Page 23: ...18 REMARQUES D ENTRETIEN...

Page 24: ...Huile dans le carburant 5 Vidangez le r servoir de carburant nettoyez le puis remplissez le Nettoyez ensuite le carburateur 6 Carburant p rim ou sale 6 Vidangez le r servoir de carburant et remplisse...

Page 25: ...ce que les con dui tes d essence et le carburateur soient vides N utilisez jamais les produits sp ciaux pour nettoyer le mo teur et le carburateur dans le r servoir d essence L em ploi de ces produit...

Page 26: ...nsuite de la poulie du moteur REMPLACER LA COURROIE Posez la nouvelle courroie trap zo dale sur la poulie du moteur d abord puis sur la poulie de transmission Assurez vous que la courroie se trouve da...

Page 27: ...des fraises en position ARR T OFF po si tion haute poussez le guidon vers le bas pour sou le ver les fraises du sol Tirez lentement la poign e de d marrage et observez les fraises Elles ne doivent pas...

Page 28: ...r la Fig 18 Enlevez les fraise ext rieures REMARQUE Lors de remontage des fraises ext rieures as su rez vous que l ensemble de la fraise du c t droit de la mo to bi neuse marqu R et l ensemble de la f...

Page 29: ...t refroidi l air Pour un bon fonctionnement du moteur et pour une longue durabilit maintenez le moteur propre Nettoyez fr quemment le tamis d air l aide d une brosse poils raides Enlevez le bo tier de...

Page 30: ...REMPLISSAGE D HUILE NIVEAU D HUILE BOU CHON DE VI DAN GE D HUI LE Fig 12 POUR REMPLACER D HUILE MOTEUR Voir la Fig 11 et 12 V rifiez la gamme de temp rature pr vue avant le prochain remplacement de l...

Page 31: ...et de durer plus long temps AVANT CHAQUE UTILISATION V rifiez le niveau d huile de moteur V rifiez le fonctionnement des fraises V rifiez la solidit des syst mes de fixation LUBRIFICATION Assurez que...

Page 32: ...et un maniement difficile de votre motobineuse Une terre dure devrait tre humidifi e avant le labourage et une terre extr mement mouill for me ra des boules ou des mottes durant le labourage At ten de...

Page 33: ...UR LORS DE LA V RIFICATION OU DE L APPOINT D HUILE OU DE CARBURANT UTILISEZ DE L HUILE ET DU CARBURANT PROPRES DANS DES CONTENANTS APPROUV S PROPRES ET COUVERTS UTILISEZ DES ENTONNOIRS DE REMPLISSAGE...

Page 34: ...du haut pour un labourage normal d e p t h _ s t a k e _ 4 COLLIER EN PINGLE CHEVEUX ET L AXE DE CHAPE JAUGE DE PROFONDEUR RESSORT DE JAUGE ROUE POUR TRANSPORTER ATTENTION Laissez refroidir le moteur...

Page 35: ...carburateur COMMANDE DE L TRANGLEUR employ pour d marrer un mo teur froid COMMANDE DES GAZ permet de commander la vitesse du moteur COMMANDE DES FRAISES DE MARCHE ARRI RE per met de en ga ger les frai...

Page 36: ...ant le ressort de tasseau vers le fond Montez le soutien de tasseau de profondeur aux supports du moteur l aide des 5 16 x 1 1 4 boulons des rondelles frein et des crous Serrez fond Serrez aussi l cro...

Page 37: ...ATEUR overhead_views_7 Fig 1 MONTAGE LES OUTILS EXIGES POUR LE MONTAGE Un jeu des cl s douille facilitera l assemblage Les di men sions nor ma les des cl s sont indiqu es 1 Couteau tout usage 1 Tourne...

Page 38: ...S CU RI T RESPONSABILIT S DU CLIENT Lisez et faites attention aux r gles de s curit Suivez un programme r gulier d entretien de soin et d uti li sa tion de la motobineuse Suivez les instructions dans...

Page 39: ...arer votre mo to bi neuse coupez le moteur et assurez vous que toutes les parties mobiles soient arr t es Ensuite d branchez le c ble de bougie d allumage et maintenez le au loin de la bougie pour vit...

Page 40: ...z notre site web www poulan pro com 427896 03 23 09 CL Imprim aux U AVERTISSEMENT Lisez soigneusement le man uel suivez tous les aver tis se ments et les in struc tions de s curit Les bles sures s rie...

Reviews: