background image

4

2.  Drill holes using 1/4 in. drill bit (not included). Install plastic anchors (AA) 

     and Phillips screws (BB), leaving enough space for the power pack (A).     

     

AA

BB

2

3

BB

A

A

5

 

 

2 in.

3/4 in.

 

4

 

3.  For low-voltage cable connections, split one end of the low-voltage cable

     (not included) approximately 2 in., and then strip about 3/4 in. of insulation of 

     each wire before twisting strands together tightly. 

5.  Hang the power pack (A) on the Phillips screws (BB) using the keyhole slots 

     on the back of the power

 

pack (A).

Percez des trous à l’aide d’un foret de 1/4 po (non inclus). Installez les chevilles 

d’ancrage (AA) et les vis Phillips (BB) en laissant suffisamment d’espace pour y 

insérer le bloc d’alimentation (A).
Taladre orificios con una broca para taladro de 1/4” (no se incluye). Instale anclas 

de expansión (AA) y tornillos Phillips (BB), dejando suficiente espacio para el 

bloque de alimentación (A).

     

 4.  Loosen the preassembled cable port screws at the bottom of the power pack (A).  

      Thread the pre-stripped

 

low-voltage cables into the cable ports and push in 

      firmly. Tighten the screws securely.

Pour le branchement de câbles à basse tension, séparez les fils à une extrémité 

du câble à basse tension (non inclus) sur une longueur d’environ 5 cm, puis 

dénudez chaque fil sur une longueur d'environ 2 cm et torsadez fermement les 

brins dénudés.

Para la conexión de cables de bajo voltaje, separe un extremo del cable de bajo 

voltaje (no se incluye) de aproximadamente 5,08 cm y pele aproximadamente 

1,91 cm del aislamiento de cada cable y luego enrosque los filamentos firmemente.

Desserrez les vis des connecteurs de câble sous le bloc d’alimentation (A). 

Enroulez les câbles à basse tension dénudés autour des connecteurs de câble,

puis enfoncez-les fermement. Serrez solidement les vis.

Afloje los tornillos del puerto de cable de la parteinferior del bloque de alimentación 

(A). Enrosque los cables de bajo voltaje pelados previamente en los puertos de 

cable y empuje con firmeza. Apriete firmemente los tornillos.

 

Accrochez le bloc d’alimentation (A) sur les vis Phillips (BB) au moyen des 

encoches en trou de serrure situées à l’arrière du bloc d’alimentation (A). 
Cuelgue el bloque de alimentación (A) en los tornillos Phillips (BB) mediante 

las ranuras en forma de cerradura ubicadas en la parte posterior del bloque 

de alimentación (A). 

Lowes.com/portfolio

Summary of Contents for 0092251

Page 1: ...ACH YOUR RECEIPT HERE JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI ADJUNTE SU RECIBO AQUI Serial Number Numero de série Numero de serie Purchase Date Date d achat Fecha de compra 200 Watt Power Pack Bloc d alimentation de 200 W Bloque de alimentación de 200 vatios 1 PACKAGE CONTENTS CONTENU DE L EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE HARDWARE CONTENTS QUINCAILLERIE INCLUSE ADITAMENTOS Note Hardware shown actual size Remarque ...

Page 2: ...DEBE instalar al menos a 50 80 cm sobre el nivel del suelo profondeur supérieure à 15 24 cm NO entierre los conectores ni los cables a una profundidad mayor que 15 24 cm DO NOT exceed the maximum wattage of the power pack s terminal Ne dépassez PAS la puissance maximale en watts des bornes du bloc d alimentation NO supere el vataje máximo del terminal del bloque de alimentación DO NOT repair or ta...

Page 3: ...nce total wattage and spacing of the light fixtures affects the light output of each fixture along the run La Lower gauge cable such as 12 AWG recommended for all runs allows for the highest wattage fixture at the beginning of the run Un câble de calibre inférieur comme un calibre 12 recommandé pour tous les réseaux permet d installer les luminaires de plus forte puissance en watts au début du rés...

Page 4: ...ecurely Pour le branchement de câbles à basse tension séparez les fils à une extrémité du câble à basse tension non inclus sur une longueur d environ 5 cm puis dénudez chaque fil sur une longueur d environ 2 cm et torsadez fermement les brins dénudés Para la conexión de cables de bajo voltaje separe un extremo del cable de bajo voltaje no se incluye de aproximadamente 5 08 cm y pele aproximadament...

Page 5: ...LTAJE The distance from the power pack la distance à partir du bloc d alimentation La distancia del bloque de alimentación Voltage drop may occur on any run of low voltage cable and may cause a light to dim This can be seen when lights closer to the power pack are brighter than lights further from the power pack on the same low voltage cable Voltage drop is depend on Une chute de tension peut surv...

Page 6: ...s connecteurs de câble Si plus d un câble à basse tension est connecté le bloc d alimentation A s arrêtera et le système s éteindra automatiquement Remarque Le fil possède un côté lisse et un côté nervuré pour en faciliter l identification Assurez vous de toujours utiliser le câble à basse tension approprié pour la puissance en watts exigée même sur les réseaux courts Si vous croyez ne pas posséde...

Page 7: ... atardecer y se apagarán después de la cantidad de horas seleccionadas E CHECK CIRCUIT If this is displayed power to the power pack has been interrupted or too many lights have been installed Immediately unplug the unit from the outlet and check the following E LE CIRCUIT DOIT ÊTRE VÉRIFIÉ Si cette lettre s affiche l alimentation en électricité du bloc d alimentation est interrompue ou trop de lum...

Page 8: ...coupez l électricité du luminaire en plaçant le disjoncteur en position hors tension ou en enlevant le fusible de la boîte à fusible Antes de intentar limpiar la lámpara desconecte la alimentación de la lámpara apagando el interruptor de circuito o retirando el fusible de la caja de fusibles To clean the fixture use a dry or slightly dampened clean cloth Nettoyez le luminaire à l aide d un linge p...

Page 9: ... Le fabricant choisira de réparer ou de remplacer le produit ou de rembourser l équivalent du prix d achat Cette garantie ne s applique pas aux ampoules ou aux luminaires endommagés en raison d un usage inapproprié de dommages accidentels ou d unemanipulation ou installation inadéquate et elle exclut expressément toute responsabilité pour des dommages directs accessoires ou consécutifs Certains Ét...

Reviews: