background image

CERTIFICAT DE GARANTIE

Nous vous félicitons d’avoir acheté ce produit SYSTEM-POOL et vous remercions de la confi ance que vous avez déposée dans notre marque. Ce produit a été fabriqué avec le plus grand 

soin et soumis à de rigoureux contrôles techniques et de sécurité avant d’abandonner notre usine. S’il devait cependant surgir l’un ou l’autre problème pendant la période de validité de 

cette garantie, nous vous prions de lire attentivement les conditions de cette dernière.

COUVERTURE

SYSTEM-POOL offre la garantie limitée suivante à l’acheteur original de tout produit SYSTEM-POOL dont l’usage fi nal est exclusivement particulier. La société réparera ou remplacera 

l’unité ou ses composants conformément aux conditions et termes suivants : 

Cette garantie est valable dans le monde entier et est sujette dans tous les cas aux dispositions de la 

législation nationale applicable.

CONDITIONS

1.- SYSTEM-POOL offre 

2 ans

 de garantie limitée pour tous ses produits contre tout défaut de l’unité ou de ses composants. Cette garantie s’applique dès la date à laquelle l’unité a été 

acquise à condition quelle ait été installée, utilisée et entretenue conformément aux instructions stipulées par SYSTEM-POOL. Sauf preuve du contraire, cette date sera celle refl étée sur la 

facture ou sur le ticket d’achat. SYSTEM-POOL offre 

6 mois

 de garantie pour les réparations et remplacements effectués exclusivement par des personnes autorisées.

2.- La présente garantie couvre le remplacement ou la réparation gratuits, selon le critère du fabricant, des défauts de fabrication affectant le produit objet du certifi cat ou des éléments qui 

composent ce dernier. Sont exclus de cette garantie les pièces en verre, les miroirs, les lampes, les témoins lumineux, les accessoires, les résistances, les consommables et autres éléments 

esthétiques, ou encore l’usure des composants due à leur utilisation normale.

3.- Notre garantie limitée ne couvre pas les défauts, dommages ou défaillances provoqués par l’installateur, l’utilisateur ou toute autre personne dans les cas suivants : Dommages de l’uni-

té résultant du transport ; Modifi cations ultérieures de l’unité à quelque titre que ce soit (y compris celles réalisées à l’effet d’adapter cette dernière aux législations locales) ; Installation 

inappropriée (réalisée sans respecter les instructions fournies avec l’unité) ; Dommages  provoqués par un équipement optionnel non fourni par SYSTEM-POOL ; Dommages entraînés 

par toute autre cause ne constituant pas un défaut de fabrication de l’unité (altération de tension, coupures de courant…) ; Utilisation négligente ou inappropriée de l’unité ; Force majeure 

ou phénomènes naturels (foudre, séismes, inondations…) ; Installation du produit dans des environnements salins, durs et/ou dangereux ; Entretien, nettoyage ou maintenance inadéquats 

de l’unité (par exemple emploi d’éponges métalliques ou en nylon abrasives et/ou de produits de nettoyage agressifs) ; Mauvaise qualité de l’eau de distribution ou de l’atmosphère dans 

laquelle le produit est installé  (REMARQUE : L’emploi de chlore à des concentrations élevées ou de produits de nettoyage contenant du chlore peut endommager gravement les accessoi-

res de bain et ces dommages peuvent provoquer des fuites et de graves problèmes).

4.- La responsabilité du fabricant se limite à la réparation ou au remplacement défi nis à la clause nº 2. La garantie ne couvre en aucun cas les éventuels préjudices directs et indirects, subis 

par des personnes ou des choses, qui  ne seraient pas imputables à des défauts d’usine, ou susceptibles d’être dus à une interruption forcée du fonctionnement. La garantie ne couvre pas 

non plus les coûts de travaux quelconques, préalables ou postérieurs à la réparation, au remplacement ou à la maintenance de l’appareil, dont la réalisation serait nécessaire du fait qu’un 

accès facile aux divers éléments de ce dernier n’aurait pas été prévu.

5.- La réclamation et la communication des éventuels défauts devront être notifi ées à l’établissement d’achat dans un délai de 2 mois à compter de leur apparition, sur présentation du cer-

tifi cat de garantie accompagné de la facture d’achat, ou en préparant cette documentation en cas de recours direct au Service Technique. S’il était impossible de contacter l’établissement 

dans lequel l’achat a été réalisé, l’utilisateur s’adressera à n’importe quel point de vente Porcelanosa, distributeur agréé ou service technique offi ciel de SYSTEM-POOL.

6.- Pour que la garantie soit valable et applicable, les interventions réalisées pendant la période de validité de celle-ci devront être effectuées par un service technique autorisé par SYS-

TEM-POOL.

7.- SYSTEM-POOL exclut toute responsabilité quant à la perte du produit ou tout préjudice accidentel, spécial ou dérivé de préjudices subis par l’acheteur original, ou à toutes autres 

dépenses non indiquées de façon spécifi que dans les paragraphes précédents. La responsabilité de SYSTEM-POOL ne portera en aucun cas sur un montant supérieur à celui d’achat du 

produit.

8.- Le présent certifi cat accompagné de la facture d’achat constitue la seule garantie valable accordée par SYSTEM-POOL, S.A. sur tous les produits vendus à partir du 1er août 2010 ; 

aucune modifi cation de celle-ci ne sera admise. Seuls les Tribunaux de Vila-real (province de Castellón, ESPAGNE) seront compétents en cas de divergentes concernant l’interprétation et/

ou l’application du présent certifi cat de garantie).

Código

Code

Code

Modelo

Model

Modèle

Serie

Series

Série

Fecha de fabricación

Fabrication date

Date fabrication

Fecha de compra

Purchase date

Date d'acquisition

SELLO DISTRIBUIDOR

DISTRIBUTOR STAMP

CACHET DISTRIBUTEUR

Ctra. Villarreal - Puebla de Arenoso, Km. 1 - P.O./BOX 372. Villarreal (Castellón) SPAIN

Tel: +34 964 50 64 64 - Fax nac: 964 50 64 81 - Fax inter: +34 964 50 64 80

http://www.SYSTEM-POOL.com - [email protected]

Ed. 2010-08

Summary of Contents for SYSTEMPOOL VITRA 9/9

Page 1: ...ES MANUAL DE INSTALACI N EN INSTALLATION MANUAL FR MANUEL D INSTALLATION IT MANUALE DI INSTALLAZIONE VITRA 9 9...

Page 2: ...alizada exclusivamente por un instalador cualificado Se necesita un minimo de dos operarios para poder completar la instalaci n Comprobar el perfecto nivel tanto de las paredes como del plato antes de...

Page 3: ...VITRA 9 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO ES 3 3 2 1 2...

Page 4: ...VITRA 9 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO ES 4 1 2 3...

Page 5: ...VITRA 9 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO ES 5 2 1 3 2 3 1 x2 x2 4...

Page 6: ...VITRA 9 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO ES 6 4 2 x 32 n 6 4 2 x 32 M4 x 4 M8 X 16 M8 x 15 M4 x 4 M8 X 16 n 6 5 6 4 1 2 3 No cortar la barra 5...

Page 7: ...VITRA 9 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO ES 7 x x 1 2 6 7...

Page 8: ...VITRA 9 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO ES 8 2 2 2 1 1 1 0 2 8 9...

Page 9: ...VITRA 9 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO ES 9 1 2 3 3 10...

Page 10: ...VITRA 9 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO ES 10 5 4...

Page 11: ...VITRA 9 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO ES 11 x x A A A A 1 2 3 3 4 5 4 11...

Page 12: ...VITRA 9 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO ES 12 2 1 1 2 12...

Page 13: ...VITRA 9 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO ES 13 1 2 3 4 Water and soap 13...

Page 14: ...VITRA 9 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO ES 14 x 0 1 2...

Page 15: ...U M Es CUIDADO En LOOK OUT Fr ATTENTION 3 Una vez finalizado el montaje de la mampara revisar los siguientes aspectos Revisar que el pomo de la puerta no toque el cristal fijo Que la parte trasera de...

Page 16: ...VITRA 9 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO ES 16 MANTENIMIENTO MAINTENANCE ETRETIEN MANUTENZIONE MANUTENZIONE WARTUNG...

Page 17: ...os los productos vendidos a partir de 1 de agosto de 2010 ninguna modi caci n en la misma ser admitida En caso de controversia en la interpretaci n y o aplicaci n del presente certi cado de garant a s...

Page 18: ...unit par exemple emploi d ponges m talliques ou en nylon abrasives et ou de produits de nettoyage agressifs Mauvaise qualit de l eau de distribution ou de l atmosph re dans laquelle le produit est ins...

Page 19: ...portar posibles modi caciones a sus productos sin previo aviso ni sustituci n Reserves the legal right to introduce any possible modi cations in any of its products without previous notice or replacem...

Reviews: