background image

2

-  

Please read these instructions carefully before starting installation and retain it for future reference. 

 

 

 

 

 

 

Please leave this instructions with the end user.

-  Remove all packaging and check the product for missing parts and damages before starting the installation.

-  Any alterations made to this product and its fittings may infringe the water regulations and will invalidate 

the guarantee.

- We strongly recommend the use of a qualified and registered plumber.

-  In new buildings it is recommended to water fill the traps to ensure toxic gases do not corrode the surface 

of the taps. It is recommended that the room is well ventilated.

-  Thoroughly flush through all pipe work prior to the installation of terminal appliances, e.g. Shower heads, 

taps, inlet valves, etc.

-  Periodic cleaning and maintenance should be use to avoid the build up of damaging limestone deposits.

-  Bathroom beauty products such as liquid soap, shampoo or shower gels may damage some materials.

- Lire attentivement cette notice avant de commencer l´installation.

- Vérifier si certaines pièces sont manquantes au abîmées.

- Toute altération qui sera effectuée à la robinetterie rendra invalide la garantie.

- Nous recommandons fortement l´installation du produit par du personnel qualifié.

-  Dans le cas de constructions neuves, il faut mettre en eau les WC, lavabos et bidets pour éviter que la 

robinetterie s´oxyde à cause de gaz corrosif. Nous recommandons de laisser un espace très aéré.

Before installation and setting to work.

Attention!

 The feeding pipes have to be rinsed carefully before the installation of the device so that there 

won’t remain shavings, sealing or hemp residues, or other impurities inside the pipes. Through pipes not 

thoroughly rinsed or through the general water network, in the device foreign bodies can enter that could 

damage gaskets /o-ring.

So filters should be installed also on the general system.

We recommend the installation of pressure reducing valves for pressures superior than those indicated in 
the technical data table.

-Respecting this indications, will mantain the warranty rights, ensures the declared properties of the products 

and warrant the complete reliability.

Avant l’installation et la mise en fonction.

Attention!

 Les tuyaux d’alimentation doivent être rincés avec soin avant l’installation du dispositif, de sorte 

que ils ne restent pas de copeaux, des restes de soudage ou de chanvre, ou d’autres impuretés à l’intérieur 

des tuyaux. A travers les conduites non rincées à fond ou à travers le réseau hydrique général, dans le 

dispositif peuvent entrer des corps étrangers à même de détériorer les gaines/o-ring.

On recommande ainsi d’installer des filtres également sur le système général.

Nous recammandons d’installer les réducteurs de pression pour des pressions supérieures à indiquées 

dans le tableau des données techniques.

-Le respect de ces indications, assure les droits de garantie, garantit les caractéristiques déclarees des 

producits et il en assure la complète fiabilité.

Antes de la instalación y la puesta en funcionamiento

¡Cuidado!

 Los tubos de alimentación tienen que ser enjuagados escrupulosamente antes de instalar el 

dispositivo de manera que no haya virutas, residuos de soldadura o cáñamo u otras impurezas al interior 

de los tubos. A través de los tubos no perfectamente enjuagados o de la red hídrica general pueden entrar 

en el dispositivo unos cuerpos extraños que pueden dañar guarniciones/juntas tóricas.

Les recomendamos por lo tanto que instalen los filtros en la planta general también.

Recomendamos instalar valvulas reductoras de presion para presiones superiores a las indicadas en la 
tabla de datos tecnicos.

-El  respeto  de  dichas  indicaciones,  mantiene  los  derechos  de  garantia,  garantiza  las  caracteristicas 

declaradas de los productos y asegura su perfecta fiabilidad.

Summary of Contents for Noken Square 100081777 N140140032

Page 1: ...40 Vila real Castell n Spain Tel 34 964 50 64 50 Fax 34 964 50 67 93 e mail noken noken com www noken com 100229340_N140140106 2 ways 100229325_N140140107 3 ways 100081777_N140140032 2 ways 100180557_...

Page 2: ...ld damage gaskets o ring So lters should be installed also on the general system We recommend the installation of pressure reducing valves for pressures superior than those indicated in the technical...

Page 3: ...41 F ADVERTENCIA Riesgo de escaldadura La variaci n del calibraje de esta v lvula termost tica para aumentar la temperatura del agua aumenta el riesgo de lesi n por escaldadura La persona que instala...

Page 4: ...100268619_ N186490054 2 100268637_ N186490058 100268624_ N186490056 3 4 100046424_N234949931 100046424_N234949931 5 100064813_N211000017 6 100097842_N299999437 100097842_N299999437 7 100097810_N299999...

Page 5: ...100268619_ N186490054 2 100268637_ N186490058 100268624_ N186490056 3 4 100046424_N234949931 100046424_N234949931 5 100064813_N211000017 6 100097842_N299999437 100097842_N299999437 7 100097810_N299999...

Page 6: ...6 100081777_N140140032 2 ways 100229340_N140140106 2 ways...

Page 7: ...7 100180557_N140140090 3 ways 100229325_N140140107 3 ways...

Page 8: ...8 1...

Page 9: ...9 2 3 69 75 62 69mm 5 4A 4B...

Page 10: ...10 6A CLICK 90 STOP 100 F 38 C 6B...

Page 11: ...11 7 9 8 10 120 F 49 C HOTTEST CALOR M XIMO PLUS CHAUDE 120 F 49 C HOTTEST CALOR M XIMO PLUS CHAUDE 11 12 1 12 2 14 13 2...

Page 12: ...12 15 2 14 2 16 2 17 2 18 2 19 2...

Page 13: ...13 120 F 49 C HOTTEST CALOR M XIMO PLUS CHAUDE 120 F 49 C HOTTEST CALOR M XIMO PLUS CHAUDE 22 2 21 2 13 2 20 2...

Page 14: ...14 A B 1 3 2 4 5...

Page 15: ...15 A 11A 9A 7A 6A 8A 10A...

Page 16: ...16 B 11B 9B 7B 6B 8B 10B...

Page 17: ...17 B 15B 13B 12B 14B 16B 17B...

Page 18: ...18 B 100 F 38 C 19B 18B...

Page 19: ...19 B 120 F 49 C HOTTEST CALOR M XIMO PLUS CHAUDE 20 21B 1 22B 2 120 F 49 C HOTTEST CALOR M XIMO PLUS CHAUDE 23B 2 24B 2 25B 2...

Page 20: ...20 120 F 49 C HOTTEST CALOR M XIMO PLUS CHAUDE 120 F 49 C HOTTEST CALOR M XIMO PLUS CHAUDE B 26B 2 27B 2 28B 2 29B 2 30B 2 31B 2 32B 2 23B 2...

Page 21: ...cleaning products the chemical reactions can emit toxic fumes and react badly with product surfaces Do not use harsh or abrasive cloths pads or cleaning products Do not use bleach or other chlorine ba...

Page 22: ...ion dans le cas o les surfaces se trouvent d j endommag es Ne pas m langer les produits d entretien ensemble Les r creation chimiques peuvent mettre des gaz toxiques Ne pas utiliser d ponges m talliqu...

Page 23: ...s de limpieza acent an el deterioro en caso de que las super cies ya se encuentren da adas No mezcle limpiadores las reacciones qu micas pueden emitir gases t xicos No use estropajos agresivos ni limp...

Page 24: ...web For a warranty or other information on this product visit our Web address Pour obtenir une garantie ou d autres informations sur ce produit visitez notre site web Para garantia ou outras informa e...

Reviews: