Poppstar Satellite Finder Instructions For Use Manual Download Page 6

ES

RAEE/WEEE – Nota de la eliminación de residuos

De acuerdo con las normas europeas los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos ya no pueden 

evacuarse junto con los residuos no clasifi cados. El símbolo del recipiente de basura con ruedas indica 

la necesidad de una evacuación selectiva. Colabore usted también en la protección del medio ambiente 

entregando este aparato a la recogida selectiva de residuos cuando no vaya a utilizarlo más. DIRECTIVA 

2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 4 de julio de 2012 sobre residuos de apara-

tos eléctricos y electrónicos (RAEE).

El Poppstar buscador de satélite análogo con medidor de puntero integrado y señal acústica asegura la alineación óptima de 

su antena satelital. El volumen de suministro incluye: 1 buscador de satélite, 1 cable de conexión coaxial.

Datos técnicos

Utilización

Notas importantes

Dimensiones del buscador de satélite (longitud, anchura, altura) 105 x 43 x 62 mm

Conectores

2x F hembra

Longitud del cable coaxial

17 cm

Comprueba los contenidos del paquete para confi rmar que está completo.

Conecte su LNB al conector F hembra “to LNB” del buscador de satélite con el cable coaxial suministrado.

Conecte el cable de su receptor de satélite al conector F hembra “to REC” del buscador de satélite.

Encienda su receptor. Si el cable está conectado correctamente, el indicador del buscador de satélite se iluminará.

Alinee su parabólica más o menos a la dirección deseada. 

Tenga en cuenta: En Europa debería utilizar el sur como punto de partida para la alineación de la antena, porque todos  

los satélites están situados en el horizonte sur.

El control de nivel regula la recepción de la señal del buscador de satélite. Para una alineación óptima de su antena,  

gire el control de nivel en el sentido del reloj hasta que el puntero de la escala de la pantalla iluminada muestre  

 

aproximadamente el valor 5. 

Ahora empiece a alinear su antena con más precisión girando la antena lentamente a la izquierda o la derecha (alineación 

horizontal). Además, asegúrese de encontrar el ángulo correcto de inclinación (alineación vertical). El buscador de satélite 

produce una señal acústica que se hace más fuerte cuanto mejor alineada esté la parabólica. 

 

 

Tenga en cuenta: Si el puntero se mueve al máximo, gire el control de nivel a la izquierda hasta que el puntero vuelva a 

mostrar aproximadamente el valor 5.

Cuando la señal acústica llegue al nivel más alto y el indicador muestre el máximo, la antena estará posicionada  

 

correctamente.

Las 4 LED del buscador de satélite indican los ajustes del receptor:

Polarizatión

13 V = vertical

18 V = horizontal

Señal

0 kHz = banda baja

22 kHz = banda alta

Comprueba en su receptor si tiene una buena señal del satélite deseado. Por último, retire el buscador de satélite y conecte 

el LNB con el receptor de satélite.

Para evitar una desviación completa, asegúrese de no colocar el buscador de satélite directamente frente a su parabólica.

Al utilizar un LNB con una ganancia mayor de 60 dB, inserte un atenuador de 5 dB entre el LNB y el buscador de satélite.

No intente modifi car el dispositivo.

Proteja el dispositivo de la humedad y altas temperaturas.

Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños, ya que puede contener piezas pequeñas que podrían tragarse.

Summary of Contents for Satellite Finder

Page 1: ...Anleitung Instructions for use Mode d emploi Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Handleiding Bruksanvisning Instrukcja...

Page 2: ...Mit dem Pegelsteller stellen Sie die Empfindlichkeit ein mit welcher der Sat Finder das Signal empf ngt Um eine optimale Ausrichtung Ihrer Antenne zu erzielen drehen Sie den Pegelsteller im Uhrzeiger...

Page 3: ...southern horizon The level control regulates the signal reception of the Sat finder For an optimal alignment of your antenna please turn the level control clockwise which increases the sensitivity of...

Page 4: ...d Avec le bouton de r glage vous pouvez r gler la sensibilit avec laquelle le satfinder re oit le signal Pour obtenir un alignement optimal de votre antenne satellite tournez le bouton de r glage dans...

Page 5: ...atelliti ricevibili si trovano in direzione sud Con il controllo di livello possibile impostare la sensibilit con la quale il Satfinder riceve il segnale Per un ideale allin eamento dell antenna satel...

Page 6: ...neaci n de la antena porque todos los sat lites est n situados en el horizonte sur El control de nivel regula la recepci n de la se al del buscador de sat lite Para una alineaci n ptima de su antena g...

Page 7: ...zuidelijke horizon bevinden Gebruik de niveauregeling om de gevoeligheid in te stellen waarmee de satfinder het signaal ontvangt Om uw antenne optimaal af te stemmen draait u de niveauregelaar met de...

Page 8: ...lliter som vi kan ta emot signaler fr n befinner sig i s der Anv nd niv kontrollen f r att st lla in k nsligheten med vilken satellits karen tar emot signalen F r att uppn en optimal positionering av...

Page 9: ...kr t a znajduj cego si w prawym dolnym rogu miernika ustaw czu o sygna u wej ciowego Pokr t em nale y kr ci zgodnie z ruchem wskaz wek zegara do momentu w kt rym wskaz wka wska e ok 5 Teraz mo liwe b...

Reviews: