1
Warnungen
Lesen Sie vor der Erstbenutzung Ihrer Sauna aufmerksam diese
Gebrauchsanweisung.
Wir raten Ihnen die Gebrauchsanweisung für spätere
Nutzungsempfehlungen sicher aufzubewahren.
•
Holz ist ein lebendiges Element, um sein ursprüngliches Aussehen zu erhalten, ist es wichtig, die Außenseite des Holzes
gegen Feuchtigkeit zu behandeln.
Verwenden Sie einen Sättiger nur an der Außenseite der Sauna.
•
Die Sauna auf einem absolut flachen Boden installieren.
•
Die Sauna muss im trockenen bleiben. Nicht neben einer Wasserstelle benutzen (Badewanne, feuchter Boden,
Schwimmbecken).
•
Keine flüssigen Reinigungsmittel verwenden. Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose und benutzen
Sie ein feuchtes Tuch (Siehe Kap. Instandhaltung).
•
Schützen Sie das Netzkabel der Sauna vor Knickungen und davor, dass niemand darauf treten kann.
•
Bevor Sie bestimmte Teile austauschen, überzeugen Sie sich davon, dass diese vom Hersteller konzipiert worden sind oder
den Eigenschaften der ursprünglichen Teile gleich kommen. Ein falscher Austausch der Teile kann zu einem Brand, einem
Kurzschluss oder zur Beschädigung der Sauna führen. Wir empfehlen dringend einen Fachmann herbei zu ziehen.
•
Zur Vermeidung von Verbrennungen oder Stromschlägen benutzen Sie kein Werkzeug aus Metall.
•
Nehmen Sie keine Tiere mit in die Sauna.
•
Lassen Sie die Sauna nicht unbeaufsichtigt eingeschaltet.
•
Lassen Sie die Sauna nicht länger als 3 Stunden an einem Stück in Betrieb, um eine vorzeitige Beschädigung der Geräte zu
vermeiden. Nach einer 3-stündigen kontinuierlichen Nutzung schalten Sie die Sauna mindestens eine Stunde lang aus.
•
Wir empfehlen Ihnen kein Schließsystem an die Tür der Sauna anzubringen.
•
Bevor Sie Ihre Sauna an das Stromversorgungsnetz anschließen, überprüfen Sie die Konformität Ihrer Hausinstallation.
DE
Summary of Contents for HL-T200E
Page 2: ......
Page 8: ...Ø 4 x 40 8 x Ø 4 x 40 8 x 6 1 6 2 6 3 4 1 4 2 6 Assemblage Étape 3 Étape 4 ...
Page 9: ...7 1 8 1 8 2 7 2 Ø 4 x 40 28 x 14 x 32 33 34 7 Assemblage Étape 5 Étape 6 FR ...
Page 13: ...Ø 4 x 40 8x 20 11 Assemblage Étape 13 FR ...
Page 15: ...Ø 4 x 40 Ø 4 x 25 7x 4x 27 28 13 Étape 17 Assemblage Étape 18 FR ...
Page 18: ...16 ...
Page 23: ...1 2 Ø 4 x 40 2 x Ø 4 x 40 4 x 3 3 7 21 Assemble instructions Assemble steps Step 1 Step 2 EN ...
Page 24: ...Ø 4 x 40 8 x Ø 4 x 40 8 x 6 1 6 2 6 3 4 1 4 2 22 Assemble instructions Step 3 Step 4 ...
Page 25: ...7 1 8 1 8 2 7 2 Ø 4 x 40 28 x 14 x 32 33 34 23 Assemble instructions Step 5 Step 6 EN ...
Page 29: ...Ø 4 x 40 8x 20 27 Assemble instructions Step 13 EN ...
Page 31: ...Ø 4 x 40 Ø 4 x 25 7x 4x 27 28 29 Step 17 Step 18 Assemble instructions EN ...
Page 34: ...32 ...
Page 39: ...1 2 Ø 4 x 40 2 x Ø 4 x 40 4 x 3 3 7 5 Ensamblaje Etapas del montaje Etapa 1 Etapa 2 ES ...
Page 40: ...Ø 4 x 40 8 x Ø 4 x 40 8 x 6 1 6 2 6 3 4 1 4 2 6 Ensamblaje Etapa 3 Etapa 4 ...
Page 41: ...7 1 8 1 8 2 7 2 Ø 4 x 40 28 x 14 x 32 33 34 7 Ensamblaje Etapa 5 Etapa 6 ES ...
Page 45: ...Ø 4 x 40 8x 20 11 Ensamblaje Etapa 13 ES ...
Page 47: ...Ø 4 x 40 Ø 4 x 25 7x 4x 27 28 13 Etapa 17 Etapa 18 Ensamblaje ES ...
Page 50: ...16 ...
Page 55: ...1 2 Ø 4 x 40 2 x Ø 4 x 40 4 x 3 3 7 5 Assemblaggio Fasi di assemblaggio Fase 1 Fase 2 IT ...
Page 56: ...Ø 4 x 40 8 x Ø 4 x 40 8 x 6 1 6 2 6 3 4 1 4 2 6 Assemblaggio Fase 3 Fase 4 ...
Page 57: ...7 1 8 1 8 2 7 2 Ø 4 x 40 28 x 14 x 32 33 34 7 Assemblaggio Fase 5 Fase 6 IT ...
Page 61: ...Ø 4 x 40 8x 20 11 Fase 13 Assemblaggio IT ...
Page 63: ...Ø 4 x 40 Ø 4 x 25 7x 4x 27 28 13 Manutenzione Fase 17 Fase 18 IT ...
Page 66: ...16 ...
Page 71: ...1 2 Ø 4 x 40 2 x Ø 4 x 40 4 x 3 3 7 5 Montage Montageschritte Schritt 1 Schritt 2 DE ...
Page 72: ...Ø 4 x 40 8 x Ø 4 x 40 8 x 6 1 6 2 6 3 4 1 4 2 6 Montage Step 3 Step 4 ...
Page 73: ...7 1 8 1 8 2 7 2 Ø 4 x 40 28 x 14 x 32 33 34 7 Montage Step 5 Step 6 DE ...
Page 77: ...Ø 4 x 40 8x 20 11 Step 13 Montage DE ...
Page 79: ...Ø 4 x 40 Ø 4 x 25 7x 4x 27 28 13 Instandhaltung Pflege Step 17 Step 18 DE ...
Page 82: ...16 ...
Page 83: ...17 ...