background image

 

VEUILLEZ APPELER AU 1-888-755-6750 AVANT DE FAIRE UN RETOUR EN MAGASIN. 

                                     WWW.THEPONDBOSS.NET

 

 

Installation électrique correspondant aux prescriptions

 

  Les installations électriques doivent répondre aux règlements d'installation nationaux et leur exécution est exclusi- 

vement réservée à un technicien électricien. 

  Une personne est considérée comme technicien électricien lorsqu'elle est capable et habilitée à apprécier et réaliser 

les travaux qui lui sont confiés en raison de sa formation technique, de ses connaissances et de son expérience. 
Travailler en tant que technicien consiste également à identifier d'éventuels dangers et à respecter les normes 
régionales et nationales, les règlements et les dispositions en vigueur qui se rapportent aux tâches à exécuter. 

  En cas de questions et de problèmes, prière de vous adresser à un technicien électricien. 

  Le raccordement de l'appareil est autorisé uniquement lorsque les données électriques de l'appareil et l'alimentation 

électrique correspondent. Les données de l'appareil sont indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil, sur l'em- 
ballage ou dans cette notice d'emploi. 

  Veiller à ce que l'appareil soit absolument protégé par fusible par le biais d’une protection différentielle avec un 

courant assigné de 30 mA maximum. 

  Les câbles de rallonge et le distributeur de courant (par ex. blocs multiprises) doivent être conçus pour une utilisa- 

tion en extérieur (protégé contre les projections d'eau). 

  La section des lignes de raccordement du secteur ne doit pas être inférieure à celle des câbles souples sous caout- 

chouc portant l'identification H05RN-F. Les câbles de rallonge doivent être conformes à la norme DIN VDE 0620. 

  Protéger les raccordements à fiche contre l'humidité. 

  Raccorder l'appareil uniquement à une prise installée conformément à la réglementation. 

Exploitation sécurisée

 

  En cas de lignes électriques défectueuses ou de carter défectueux, il est interdit d'exploiter l'appareil. 

  Ni porter, ni tirer l'appareil par le câble électrique. 

  Poser les câbles de manière à ce qu'ils soient protégés contre d'éventuels endommagements et veiller à ce que 

personne ne puisse trébucher. 

  Ouvrir le carter de l'appareil ou des éléments s'y rapportant uniquement si cela est expressément sollicité dans la 

notice d'emploi. 

  Exécuter des travaux sur l'appareil uniquement si ces derniers sont décrits dans la notice d'emploi. S'il est impossi- 

ble de remédier aux problèmes, contacter le SAV agréé ou en cas de doute le constructeur. 

  N'utiliser que des pièces de rechange et des accessoires d'origine pour l'appareil. 

  Ne jamais procéder à des modifications techniques sur l'appareil. 

  Ne pas utiliser l'appareil lorsque des personnes se trouvent dans l'eau ! 

  Tenir la prise de courant et la prise de secteur au sec. 

 

Montage et mise en place

 

Visser le tuyau de jet (1) ou l’embout de tuyau à étages avec joint torique O-Ring 12x4 (2) sur le filetage de raccorde- 
ment. Si vous utilisez le tuyau de jet, raccorder la buse de jet d’eau souhaitée (3) sur le manchon de raccordement (4). 
Mettre en place l'appareil en position horizontale dans l'étang, et ce, sur une surface stable et exempte de vase, de 
manière à ce qu'il soit totalement immergé à une profondeur maximale de 2 mètres sous la surface de l’étang. 

 

Mise en service

 

Attention ! Tension électrique dangereuse. 
Conséquences éventuelles : 

mort ou blessures graves. 

Mesures de sécurité :

 

  Appareils électriques et installations avec une tension assignée U > 12 V CA ou U >30 V CC, qui se trou- 

vent dans l'eau : couper la tension des appareils et des installations avant de mettre les mains dans l’eau. 

  Avant d'exécuter des travaux sur l'appareil, couper la tension de l'appareil. 

  Le protéger contre toute remise en circuit incontrôlée. 

 

Attention ! 

Composants électriques fragiles. 

Conséquence éventuelle : 

l'appareil est détruit. 

Mesure de protection : 

raccorder l'appareil à une alimentation en courant avec variateur. 

 

Mise en circuit : 

Brancher l'appareil sur la tension secteur. L'appareil se met immédiatement en marche dès que la 

connexion avec le réseau est établie. 

Mise hors circuit : 

Débrancher l'appareil de la tension secteur.

Summary of Contents for FM003P

Page 1: ...mal working conditions for 90 days Application Warranty covers only properly installed and maintained units Any damage to the cord or modification to the unit will invalidate the warranty Pump warranty is limited to applications pumping fresh water in a pond or fountain only Other liquid applications or extreme temperature uses must be approved in writing by the manufacturer Receipt and product da...

Page 2: ...PLEASE CALL 1 888 755 6750 BEFORE RETURNING TO THE STORE WWW THEPONDBOSS NET ...

Page 3: ...Pump referred to in the following as unit may only be used as specified in thefollowing For cleaning garden ponds For operation with clean water Operation under observance of the technical data The following restrictions apply to the unit Do not use in swimming ponds Never use the unit to convey fluids other than water Never run the unit without water Do not use for commercial or industrial purpos...

Page 4: ...mage and ensure that they do not present a tripping obstacle Only open the unit housing or its attendant components when this is explicitly required in the operating instructions Only execute work on the unit that is described in this manual If problems cannot be overcome please contact an authorised customer service point or when in doubt the manufacturer Only use original spare parts and accesso...

Page 5: ...h sides of the filter housing and remove the top strainer casing B Take the pump out of thetop foam filter remove the foam filters the gravel bags and the biosurface elements from the bottom strainer casing C Unscrew the pump lid or the pump housing D and remove the impeller Clean the impeller E and strainercasings using clear water and a brush rinse the foam filters gravel bags and biosurface ele...

Page 6: ...as unidades instaladas y mantenidas correctamente Cualquier daño a la médula o la modificación de la unidad se invalida la garantía Garantía de la bomba se limita a aplicaciones de bombeo de agua en un estanque o una fuente única GeoGlobal Partners deberá aprobar por escrito todas las demás aplicaciones que utilizan otros líquidos o temperaturas extremas El código de fecha y el recibo del producto...

Page 7: ...elé par la suite appareil doit être utilisé exclusivement comme suit Pour le nettoyage de bassins de jardin Pour une exploitation avec de l eau propre Exploitation dans le respect des donnéestechniques Les restrictions suivantes sont valables pour l appareil Ne pas utiliser dans des piscines naturelles Ne jamais refouler des liquides autres que de l eau Ne jamais utiliser sans débit d eau Ne pas u...

Page 8: ...Ni porter ni tirer l appareil par le câble électrique Poser les câbles de manière à ce qu ils soient protégés contre d éventuels endommagements et veiller à ce que personne ne puisse trébucher Ouvrir le carter de l appareil ou des éléments s y rapportant uniquement si cela est expressément sollicité dans la notice d emploi Exécuter des travaux sur l appareil uniquement si ces derniers sont décrits...

Page 9: ...r la mousse filtrante supé rieure de la pompe retirer de l enveloppe filtrante inférieure les mousses filtrantes le petit sachet de gravier et les élé ments biologiques C Dévisser le couvercle de la pompe ou bien le carter de la pompe D retirer la turbine Nettoyer la turbine E et les enveloppes filtrantes à l eau claire avec une brosse rincer les mousses filtrantes le petit sac de gravier et les é...

Page 10: ...uye las unidades instaladas y mantenidas correctamente Cualquier daño a la médula o la modificación de la unidad se invalida la garantía Garantía de la bomba se limita a aplicaciones de bombeo de agua en un estanque o una fuente única GeoGlobal Partners deberá aprobar por escrito todas las demás aplicaciones que utilizan otros líquidos o temperaturas extremas El código de fecha y el recibo del pro...

Page 11: ... en lo sucesivo el equipo solo puede utilizarse de la siguientemanera Para limpiar los estanques de jardín Para la operación con agua limpia Operación observando los datos técnicos Para el equipo son válidas las siguienteslimitaciones No emplee en piscinas No transporte nunca otros líquidos que no sea el agua No opere nunca sin circulación de agua No emplee el equipo para fines industriales No emp...

Page 12: ...el equipo por la línea eléctrica Tienda las líneas con protección contra daños y garantice que ninguna persona tropiece con ellas Abra la caja del equipo o las partes del equipo sólo si esto se requiere expresamente en lasinstrucciones Ejecute en el equipo sólo los trabajos descritos en estas instrucciones Si no es posible solucionar losproblemas diríjase a una oficina de atención a los clientes o...

Page 13: ...e el filtro superior B Saque la bomba del elemento de espuma filtrante superior Tome los elementos de espuma filtrantes el saquito de grava y los elementos biodegradables del filtro inferior C Desenrosque la tapa de la bomba o la carcasa de la bomba D para sacarel rotor Limpie el rotor E y los filtros con agua clara y un cepillo Enjuague los elementos de espuma filtrantes el saquito de grava y los...

Page 14: ...ntion Read the operatinginstructions FR Symboles sur Imperméable aux poussières Etanche à l eau jusqu à une profondeur de 2 m Retirer l appareil en cas de gel Ne pas recycler dans les ordures ménagères Attention Lire la notice d emploi ES Símbolos en el equipo A prueba de polvo Impermeable al agua hasta 2 m de profundidad Desinstale el equipo en caso deheladas No deseche el equipo en la basura dom...

Page 15: ...PLEASE CALL 1 888 755 6750 BEFORE RETURNING TO THE STORE WWW THEPONDBOSS NET ...

Reviews: