background image

Hand Lagerung der Platten

Handhabung 

• 

Wenn a

3

 CeramicSteel Platten ausgeliefert werden, 

sind sie durch Packpapier oder eine selbstklebende 
transparente Polyethylenfolie geschützt. 
Bewahren Sie die Platten bis zur Installation in der 
Originalverpackung auf. 

• 

Gehen Sie vorsichtig vor, um Beschädigungen zu 
vermeiden.

• 

Schieben Sie niemals Platten vom Stapel. Platten 
müssen immer angehoben und vertikal bewegt 
werden.

• 

Stellen Sie eine a

3

-Platte niemals senkrecht auf den 

Boden. Ansonsten können die Kanten beschädigt 
werden.

• 

Vermeiden Sie eine Ablagerung von Schmutz auf 

und zwischen den Platten, um Oberflächenschäden, 
Kratzer und Beschädigungen zu vermeiden.

• 

Beachten Sie bei der Bearbeitung der Platten zum 
Schutz von Personen immer alle Sicherheitshinweise.

• 

Schützen Sie die Plattenoberfläche vor Sägemehl 
und Funken (Metallpartikel).

• 

a

3

 CeramicSteel splittert beim Schneiden 

oder Bohren mit Elektrowerkzeugen ab. Beim 
Handschneiden kann ein Absplittern bis zu ca. 2 mm 

vom Rand erfolgen. Wenn das Absplittern 2 mm 

überschreitet, überprüfen Sie bitte den Zustand der 
Schneidwerkzeuge und prüfen Sie, ob die Platte 
ausreichend abgestützt und verspannt ist, um 

Vibrationen zu verhindern.

• 

Alle geschnittenen und gebohrten Abschnitte 

müssen mit PVC-Klebeband und/oder durch 

Abdeck-/Abdichtprofile oder mit Dichtungsscheiben 

vor Feuchtigkeit geschützt werden.

• 

Detaillierte Verarbeitungshinweise entnehmen Sie 
bitte den a

3

 Verarbeitungsanweisungen.

Lagerung

•  Halten Sie die Platten trocken und schmutzfrei.

•  Lagern Sie die Platten in einem 

Temperaturbereich von 10-32 °C (50-90 °F).

•  Alle im Freien gelagerten Platten müssen vor 

Witterungseinflüssen geschützt werden.

•  Legen Sie Platten auf harte, ebene Flächen, die 

keinem stehenden Wasser ausgesetzt sind.

•  Es dürfen nicht mehr als drei a

3

 CeramicSteel 

Platten übereinander gestapelt werden.

•  Die Platten dürfen niemals vertikal oder derart 

gelagert werden, dass die Ecken beschädigt 
werden könnten.

Bei Problemen, Fragen oder Anfragen wenden 
Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler, Ihren 
regionalen Vertriebsleiter oder an den PolyVision 
Kundenservice. Das internationale Kundendienst-
Team von PolyVision kann unter polyvision.com 
kontaktiert werden.

Tabelle 1 – Horizontale Montage

Produkt

Gewicht (kg/lb)/Platte

Frameless Flow 1830

28 kg/61,73 lb

Frameless Flow 2420

37 kg/81,57 lb

• 

Bohrer

• 

Bit Nr. 2

• 

Saugheber (2)

•  Zange

• 

Bleistift

• 

Wasserwaage oder Laser

• 

2- oder 3-stufige Leiter

• 

Maßband

Erforderliches Ma Ausrüstung

Erforderliche Ausrüstung 

Gelieferte Materialien 

HINWEIS: Die dargestellten Teile sind nicht maßstabsgerecht gezeichnet. Die Anzahl der 
Wandanker und Schrauben variiert abhängig vom Produkt aufgrund der verschiedenen Breiten. 
Die Plattengröße bestimmt die Anzahl der Wandanker und Schrauben.*

Horizontale Wandhalterungen

Vertikale Wandhalterungen

Horizontal ausgerichtete Platten 
oder vertikal ausgerichtete Platten

Anker

Schraube

Tabelle 2

Produkt

Platte A (rechts)

Platte B (Mitte)

Platte C (links)

Anzahl 

vertikaler 

Halterungen

Anzahl 

horizontaler 

Halterungen

Anzahl 

Schrauben/

Anker

Anzahl 

vertikaler 

Halterungen

Anzahl 

horizontaler 

Halterungen

Anzahl 

Schrauben/

Anker

Anzahl 

vertikaler 

Halterungen

Anzahl 

horizontaler 

Halterungen

Anzahl 

Schrauben/

Anker

Vertikaler Frameless Flow

Frameless Flow 1830

1

2

17

1

2

17

0

2

10

Frameless Flow 2420

1

3

24

1

3

24

0

3

15

Horizontaler Frameless Flow

Frameless Flow 1830

1

2

15

1

2

15

0

2

10

Frameless Flow 2420

1

2

25

1

2

25

0

2

20

Frameless Flow-Platten

Platte A

Rechts

Platte B

Mitte

Platte C

Links

29

28

Summary of Contents for a3 CeramicSteel Flow

Page 1: ...a3 CeramicSteel Flow Frameless Application Installation Guide Guidelines for installing your new a3 CeramicSteel Frameless Flow EMEA 2019 English Fran ais Deutsch...

Page 2: ...97 Studs on maximum 600 mm 24 centers Must be at least 2 x 12 5 mm 49 Type X gypsum drywall 35 mm 1 34 drywall screws on 250 mm 12 centers Verify Wall Construction CAUTION Adequate wall construction...

Page 3: ...eather conditions Place panels on hard flat surfaces that are not subject to standing water a3 CeramicSteel panels should be stacked no more than three high Panels should never be stored vertically or...

Page 4: ...are perfectly aligned leveled and fixed firmly Repeat for all the brackets Frontview Frameless Flow 2420 Vertical Wall Bracket Positioning 1 Define the centerline of the Frameless Flow installation 2...

Page 5: ...aligned leveled and fixed firmly Repeat for all the brackets Frontview Frameless Flow 2420 Horizontal Wall Bracket Positioning 1 Define the centerline of the Frameless Flow installation 2 Define the c...

Page 6: ...em flush Reinsert the vertical profile and fix the profile at the area where the profile touches the wall Make sure the profile is fixed at least on top middle and bottom Make sure the vertical profil...

Page 7: ...markers and chalk sticks are not covered by the Accessories warranty Should any failure to conform to this warranty become apparent then upon written notice from the customer PolyVision at its option...

Page 8: ...nt avoir des diam tres de 600 mm maximum doit tre une cloison en gypse de type X de 2 x 12 5 mm vis pour cloisons s ches de 35 mm des diam tres de 250 mm V rification de la construction du mur ATTENTI...

Page 9: ...ot g s des mauvaises conditions m t orologiques Positionnez les panneaux sur des surfaces planes et dures non expos es de l eau stagnante Les panneaux CeramicSteel a3 ne doivent pas tre empil s sur pl...

Page 10: ...iveau et fermement fix s R p tez l op ration pour tous les supports de fixation Vue avant Flow sans cadre Positionnement des supports de fixation muraux verticaux 2420 1 D finissez la ligne centrale d...

Page 11: ...ement fix s R p tez l op ration pour tous les supports de fixation Vue avant Flow sans cadre Positionnement des supports de fixation muraux horizontaux 2420 1 D finissez la ligne centrale de l install...

Page 12: ...en les enfon ant R ins rez le profil vertical et fixez le profil l endroit o il touche le mur Assurez vous que le profil est au moins fix en haut au lieu et en bas Assurez vous que le profil vertical...

Page 13: ...stituent l ex cution compl te de toutes les obligations de PolyVision concernant la qualit du panneau CeramicSteel La pr sente garantie ne s applique que dans des conditions normales d utilisation et...

Page 14: ...imal 600 mm 24 Gips Trockenbauwand Typ X mindestens 2 x 12 5 mm 0 49 35 mm 1 34 Trockenbauwandschrauben in einem Abstand von 250 mm 12 berpr fen Sie die Wandkonstruktion VORSICHT Es ist eine ausreiche...

Page 15: ...den Legen Sie Platten auf harte ebene Fl chen die keinem stehenden Wasser ausgesetzt sind Es d rfen nicht mehr als drei a3 CeramicSteel Platten bereinander gestapelt werden Die Platten d rfen niemals...

Page 16: ...gezogen sind F r alle Halterungen wiederholen Vorderansicht Frameless Flow Positionierung der vertikalen Wandhalterung 2420 1 Mitte der Frameless Flow Installation definieren 2 Mitte von Platte A und...

Page 17: ...ezogen sind F r alle Halterungen wiederholen Vorderansicht Frameless Flow Positionierung der horizontalen Wandhalterung 2420 1 Mitte der Frameless Flow Installation definieren 2 Mitte von Platte A und...

Page 18: ...en Das vertikale Profil erneut einf hren und am Kontaktpunkt zwischen Profil und Wand festziehen Sicherstellen dass das Profil zumindest oben in der Mitte und unten festgezogen ist Sicherstellen dass...

Page 19: ...der oben angegebenen Weise stellt die Erf llung aller Verpflichtungen von PolyVision im Hinblick auf die Qualit t von CeramicSteel dar Die Garantie gilt nur bei normaler Verwendung und Pflege und dec...

Page 20: ...l and to discontinue any product or material without notice polyvision com 23 09 2019 PolyVision Americas 10700 Abbotts Bridge Road Suite 100 Johns Creek GA 30097 USA T 1 888 325 6351 E info polyvisio...

Reviews: