Anleitung
.
Dank der integrierten Höhenverstellung können Sie den Hochstuhl an jedem Tisch - von der Esstheke bis zum Couchtisch -
einsetzen und durch die verstellbare Rückenlehne kann Ihr Kind immer angenehm im Hochstuhl sitzen. Zusammengeklappt
nimmt der Hochstuhl nur wenig Platz ein und kann frei stehend verstaut werden.
Das
große
abwaschbare Tablett kann schnell und einfach mit einer Hand verstellt oder abgenommen werden.
Der komfortabel gepolsterte Bezug kann zur Reinigung einfach entfernt werden.
Wir hoffen, dass Sie viel Freude mit unserem sicheren und komfortablen Polini Classic Hochstuhl haben werden.
Instructions
.
The multi-position height's adjustment of the highchair means that it is suitable for use from breakfast bar to coffee table, and its
reclining seat allows baby to relax.
The chair is free standing when folded for your convenience.
The large washable tray can be quickly adjusted or removed.
The luxurious padded cover is easily removable for cleaning.
We hope that you will enjoy using Polini Classic highchair.
Инструкция.
Многопозиционная регулировка высоты стульчика означает, что он подходит для использования как с барной стойкой, так и с
обычным столом. Кроме того, существует возможность откинуть спинку стула, чтобы ваш малыш смог отдохнуть. Стул свобод-
но стоит в сложенном состоянии для вашего удобства.
Большой моющийся поднос легко регулируется и может быть снят при необходимости.
Роскошный мягкий чехол стульчика легко снимается для очистки.
Мы надеемся, что Вам понравится стульчик для кормления
Polini
Classic
.
Bitte bewahren Sie alle Verpackungen auf und vergewissern Sie sich, dass keine Teile fehlen.
Nach der Montage entsorgen Sie bitte alle Verpackungen sorgfältig, einschlie
ß
lich der
Kappen an den Standfü
ß
en.
Checkliste Teile (nicht ma
ß
stabsgetreu)
.
Please keep all packaging until you are certain no parts are missing.
After assembly, please dispose of all packaging, including the caps on the ends of the legs.
Parts checklist (not to scale)
.
Пожалуйста, сохраняйте всю упаковку, пока вы не убедитесь в полной комплектности деталей.
После сборки, пожалуйста, утилизируйте всю упаковку, в том числе и ограничители, которые находятся на концах ножек.
Комплектность деталей (показаны не в масштабе).
2
1
4
5
6
7
3
5
4
1.Сиденье
2. Трехсекционный поднос
3. Левая и правая ножки с
соединительной пластиковой частью
4. Передние ножки
5. Задние ножки
6. Левый и правый регулятор высоты
7. Подставка для ног
8.Чехол на сиденье (не показан)
9. Подкладка сиденья (не показана)
1. Seat unit
2. Three parts serving tray
3. Left and Right leg with
Connection cover
4. Front Feet
5. Rear Feet
6. Left and Right lifting support
7. Footrest board
8. Seat cover (Not shown)
9. Seat liner (Not shown)
Setzen Sie den linken und den rechten Mechanismus zur Höhenverstellung nacheinander so tief in die Aufnahmeöffnung an der
Unterseite des Sitzes ein, dass der Metallstift nicht mehr aus der Öffnung herausragt. Wiederholen Sie den oben beschriebenen
Vorgang bei dem anderen Höhenverstellungs-Mechanismus.
Montage des Höhenverstellungs-Mechanismus
.
Insert either left or right lifting support into each corresponding circle slot until elastic metal pin pops up. The other lifting support
follows the same procedure.
Fixing the lifting supports
.
Вставьте левый или правый регулятор высоты в соответствующее круглое отверстие. Когда в отверстии появится эластичная
металлическая кнопка, установка завершена. Для установки другого регулятора высоты повторите ту же процедуру.
Монтаж регуляторов высоты.
1. Sitz
2. Tablett 3-teilig
3. Standfu
ß
links und rechts mit
Verbindungsabdeckung
4. Standfu
ß
-Unterteil
5. Standfu
ß
-Unterteil hinten
6. Höhenverstellungs-Mechanismus
7. Fu
ß
stütze
8. Sitzbezug (ist nicht abgebildet)
9. Sitzpolster (ist nicht abgebildet)
5
4