Precauciones de Seguridad
El símbolo del rayo con una flecha en la punta, dentro de un tránguloequilátero,
pretende advertir al usuario de la existencia de "voltajepeligroso" no aislado en el
interior del producto, de magnitud suficiente como para provocar una descarga
eléctrica a una persona.
El signo de exclamación dentro del triángulo equilátero pretende advertir al
usuario la existencia de instrucciones importantes para el manejo y el
mantenimiento(servicio) en la información que se incluye junto con el aparato.
AVISO: NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD, PUES TENDRÍA UN GRAVE
RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA.
NO USE ESTA UNIDAD CERCA DE LOS LUGARES CON AGUA GOTEANDO O SALPICANDO NI
LOS OBJETOS LLENADOS DE AGUA(COMO UN FLORERO).
NO ABRA EL APARATO, YA QUE EN SU INTERIOR SE ALMACENA ALTO VOLTAJR TALES
OPERACIONES SÓLO DEBE LLEVARLAS A CABO EL SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO.
CUIDADO: PARA PREVENIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, CONECTE EL CABLE A LA TOMA DE
CORRIENTE, CON LA PATILLA ANCHA DEL CONECTOR EN EL ORIFICIO ANCHO DEL ENCHUFE.
CUIDADO: POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUE, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE
DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU
AU FOUD.
CUIDADO: Este reproductor de reproductor emplea un sistema láser. Para evitar una exposición directa al rayo láser,
no intente abrirlo. Una vez abierto hay radiación láser visible y se inutilizan los circuitos internos de
seguridad. Si se usan los ajustes de control o se maneja la unidad de alguna forma que no se
especifique en las instrucciones, el resultado puede ser una exposición arriesgada a la radiación.
NO MIRE DIRECTAMENTE AL RAYO LÁSER.
Para asegurarse de que usa correctamente este producto, le rogamos que lea con atención este manual
de usuario y lo guarde para consultas posteriores. Si la unidad necesita una revisión o reparación,
póngase en contacto con un servicio técnico autorizado o con el distribuidor local. Sólo se permite abrir
la unidad al servicio técnico cualificado.
AVISO:
Cualquier cambio o modificaci
Û
n que se haya llevado a cabo en este equipo, sin la aprobaci
Û
n expresa
del fabricante o de terceras partes autorizadas por el fabricante, invalidar· todas las garant
Ì
as del
fabricante.
Puesto que las películas en DVD suelen salir en diferentes fechas en cada región del mundo, todos los
reproductores tienen códigos de región y los discos pueden incluir un código de región opcional. Si usted
carga un disco con un código de región diferente, aparecerá en la pantalla el aviso del código de region.
El disco no se ejecutará y debe ser retirado de la unidad.
Para uso del cliente:
En los siguientes espacios, escriba el número de serie, que podrá encontrar en el panel posterior de su
reproductor DVD.
Número de medelo Número de serie
Guarde este información para consultas posteriores.
Summary of Contents for DVP-110M
Page 1: ...2SHUDWLRQ 0DQXDO 9 3 5 93 0...
Page 60: ......