Polaris PKS 1054 DG Operation Manual Download Page 25

25 

4.

Kliknij na sensor 

MODE

, aby wybrać tryb pracy – ważenie w gramach. W lewym dolnym rogu ekranu zostanie wyświetlony wybrany tryb pracy

5.

Umieść produkt na platformę.

6.

Waga produktu pojawi się na wyświetlaczu.

7.

Do prawidłowego wyświetlania wagi produktu nie powinien być cięższy, niż 10 kg. 

Określanie ilości mleka/wody (Rys. 6) 

1.

Ustawić wagę na płaskiej, twardej, poziomej powierzchni.

2.

Włączyć wagę, naciskając na środek platformy do ważenia

 

3.

Poczekać

,

 

aż na wyświetlaczu zostanie wyświetlona wartość "

0

".

4.

Kliknąć na sensor 

MODE

, aby wybrać tryb pracy – określenie objętości wody/mleka. Lewy dolny róg wyświetlacza 

pokazuje wybrany tryb pracy 

lub 

.

5.

Umieścić pusty pojemnik na płyn na platformę do ważenia. Na wyświetlaczu pojawi się waga kontenera. 

6.

Nac

iśnij czujnik 

TARE

, aby wyzerować wagę pojemnika. Na wyświetlaczu zostanie wyświetlona wartość "

0

". 

7.

Wlać wodę/mleko do pojemnika. Na wyświetlaczu pojawi się ilość wody/mleka w ml.

8.

Naciśnij czujnik 

MODE

, aby określić wagę wody/mleka w g.

Funkcja TARA 

Funkc

ja "TARA" jest przeznaczona do ważenia produktów w dodatkowej pojemności, a także do ważenia kilku kolejnych załadunków. 

1.

Umieść pojemnik na szklanej platformie wagi. Na wyświetlaczu pojawi się waga tej pojemności.

2.

Nacisnąć przycisk 

TARE

. Wskazanie na wyświetlaczu powróci do zera. W lewym górnym rogu pojawi się 

(jeśli masa tary przekracza 400 g) lub 

 

(jeśli 

waga pojemności do 400 g). 

3.

Umieść produkty w pojemniku. Na wyświetlaczu pojawi się waga żywności bez względu na wagę pojemnika.

4.

Proces ten można powtórzyć kilka razy. Przed ważeniem kolejnych załadunków, naciśnij czujnik 

TARA

, poczekać, dopóki na wyświetlaczu znacznik pokaże 

0

, a

następnie umieść pozostałe produkty w pojemniku. 

Maksymalna dopuszczalna waga 10 kg z uwzględnieniem wagi opakowania zerowego. 

Wyświetlacz pokaże ujemną wartość wagi, jeśli usuniesz obiekt, który ma być ważony z platformy, podczas gdy funkcja TARA jest aktywna.  

Aby zresetować ustawienia i rozpocząć nowe ważenie, ponownie dotknąć czujnika wyzerowania 

tary

Informacje o błędach na wyświetlaczu  
"LO"

– 

wymienić baterie

 

"Err"

 – 

Przeciążenie wagi. Produkty przekraczające wagę maksymalną należy usunąć z wagi.  Maksymalna waga, łącznie z opakowaniem zerowym, wynosi 10 kg. 

Czyszczenie i pielęgnacja 

Nie należy używać środków ściernych lub chemicznych do czyszczenia wagi.

Wytrzeć wagę lekko wilgotną ściereczką. 

Przechowywanie 

Trzymać wagę w suchym i chłodnym miejscu w pozycji poziomej.

Upewnić się, że podczas przechowywania na wadze nie ma żadnych przedmiotów.

Przy dłuższym przechowywaniu wyjąć z wagi baterię.

Urządzenia są przechowywane w zamkniętym, suchym i czystym pomieszczeniu, w temperaturze otoczenia nie wyższej, niż plus 40 o wilgotności względnej nie 

przekraczającej 70% i braku w środowisku kurzu, kwaśnych i innych par, negatywny wpływ na materiały, urządzenia elektryczne.

Transportowanie 

Urządzenia  elektryczne  są  transportowane  wszystkimi  rodzajami  transportu  zgodnie  z  zasadami  transportu  towarów,  działającymi  na transporcie danego typu. Podczas 

transportu urządzenia należy stosować oryginalne opakowanie fabryczne. 

Transport urządzeń powinien wykluczać możliwość bezpośredniego oddziaływania na nie opadów atmosferycznych i agresywnych środowisk. 

Uwaga

: Po zakończeniu okresu użytkowania urządzenia nie wyrzucać urządzenia wraz ze zwykłymi odpadami domowymi, lecz przekazać je do oficjalnego punktu zbiórki w celu 

ich utylizacji. W ten sposób pomożesz chronić środowisko naturalne.  

Sprzedaż 

Reguły sprzedaży nie zostały ustalone. 

Wymagania do utylizacji 

Zgodnie z dyrektywą WEEE 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego urządzenia nie powinny być utylizowane razem z 

odpadami domowymi. Powinno ono zostać przekazane oficjalnemu punktowi selektywnej zbiórki odpadów.

 

Usterki i ich usuwanie 

Uszkodzenie 

Przyczyna 

Usuwanie usterki 

Waga nie działa 

Waga nie jest włączona 

Włączyć wagę 

Pojemność baterii wyczerpała się 

Wymienić baterie 

Odczyty wyświetlacza nie odpowiadają 

wartości rzeczywistej 

Wybrana nieprawidłowa jednostka miary  

Za pomocą czujnika wybrać żądaną jednostkę miary. Aby uzyskać 

dokładną wartość wagi, musi być spełniony szereg warunków:        

wagi należy umieszczać tylko na płaskiej, poziomej powierzchni,

unikać gwałtownych ruchów i kołysania podczas ważenia.

Nie są spełnione wymagane warunki ważenia 

Waga wyłącza się automatycznie 

Włączył się system automatycznego wyłączania 
wagi 

Waga wyłączy się automatycznie po zakończeniu pracy. 

Uwaga!

 

Jeśli nie można rozwiązać problemu samodzielnie, stosując opisane powyżej kroki, prosimy o kontakt z Autoryzowanym centrum serwisowym POLARIS. 

Parametry techniczne  

 

Maksymalna dopuszczalna waga: 

10 KG

 

 

Podziałka: 1 g 

 

Zasilanie: 1 x CR2032 Bateria litowa (bateria w zestawie)

 

 

Informacja o miesiącu i roku produkcji podana jest na tabliczce znamionowej urządzenia. 

Summary of Contents for PKS 1054 DG

Page 1: ......

Page 2: ...2 1 2 3 4 6 5 Положите продукт Установите контейнер Налейте жидкость TARE ...

Page 3: ...я дальнейшей утилизации Этим Вы поможете защитить окружающую среду Внимание При возникновении неисправностей любого характера обращайтесь в Авторизованный сервисный центр POLARIS Сфера использования Прибор предназначен исключительно для бытового использования в соответствии с данной Инструкцией Прибор не предназначен для промышленного использования Производитель не несет ответственности за ущерб в...

Page 4: ...истка и уход Не используйте абразивные и химические средства для очистки весов Протирайте весы слегка влажной тканью Хранение Храните весы в сухом прохладном месте в горизонтальном положении Следите за тем чтобы во время хранения на весах не было никаких предметов При продолжительном хранении извлекайте из весов батарейки Электроприборы хранятся в закрытом сухом и чистом помещении при температуре ...

Page 5: ... механического или иного воздействия попадания посторонних предметов жидкостей насекомых и продуктов их жизнедеятельности внутрь изделия Неправильной эксплуатации заключающейся в использовании изделия не по его прямому назначению а также установки и эксплуатации изделия с нарушением требований Руководства по эксплуатации и правил техники безопасности Использования изделия в целях для которых оно н...

Page 6: ... help protect the environment Attention In case of any kind of malfunction please contact the POLARIS Authorized Service Center Scope of use The device is intended only for household use in accordance with this manual The device is not intended for industrial use The manufacturer shall not be liable for damage resulting from improper use or use unintended in this Manual Description of the device T...

Page 7: ...g Cleaning and care Do not use abrasive or chemical products to clean the scales Wipe the scales with a slightly damp cloth Storage Store the device in a cool dry place in horizontal position Make sure that there are no objects on the scales during storage For the long term storage remove the batteries from the scales Electrical devices are stored in a closed dry and clean room at an ambient tempe...

Page 8: ...ll as the installation and operation of the product in violation of the requirements of the User Manual and safety rules Deposits of calcareous sediment lime scales and scum due to the use of water with a high content of minerals The use of the product for purposes for which it was not intended Normal operation as well as natural wear and tear not affecting the functional properties Mechanical dam...

Page 9: ...користання Опис приладу Мал 1 Ваги PKS 1054DG Pasta представляють собою електронний пристрій з автономним живленням і сенсорним керуванням призначений для зважування продуктів харчування і визначення об єму води молока при температурі та вологості жилого приміщення Не передбачено використання приладу поза приміщенням 1 Платформа для зважування 2 ЖК дисплей 3 Сенсор MODE для перемикання режимів зва...

Page 10: ...уде відображатися від ємне значення маси у разі якщо зняти з платформи предмет що зважувався при увімкненій функції ТАРА Щоб скинути налаштування та розпочати нове зважування ще раз торкніться сенсора TARA Інформація про помилки на дисплеї LO необхідно замінити батарейки EEEEE Ваги перенавантажені Необхідно зняти з ваг продукти що перевищують максимально допустиме навантаження Максимальна вага з у...

Page 11: ...офесійною метою З усіх питань гарантійного обслуговування виробів POLARIS звертайтеся до вашого місцевого офіційного продавця POLARIS У разі виявлення несправностей обладнання необхідно негайно зв язатися із сервісним центром Адреси авторизованих центрів обслуговування на сайті Компанії www polar ru Постачальник не несе жодної відповідальності за збитки пов язані з пошкодженням виробу під час тран...

Page 12: ...қты көрсеткішін білу үшін азық өнімнің салмағы 10 кг дан аспауы қажет Судың сүттің көлемін анықтау Сур 6 1 Таразыны қатты тегіс әрі көлденең қабатқа орнатып қойыңыз 2 Таразыны оның платформасының ортасына сәл басынқырап басып іске қосыңыз 3 Дисплейдің бетінде цифрлік көрсеткіштің 0 белгісі пайда болмайынша күте тұрыңыз 4 Сұйықтықтың судың сүттің көлемін анықтау жұмыс режимін таңдау үшін MODE сенсо...

Page 13: ...скертпе Пайдалану мерзімі аяқталғаннан кейін электр құралын әдеттегі тұрмыстық қалдықтармен бірге лақтырмай жоятын ресми орынға өткізіңіз Сөйтіп Сіз қоршаған ортаны сақтауға көмектесесіз Техникалық сипаттамасы Максималды салмақ 10 КГ Бөлу құны 1 г Қоректендіру 1 х CR2032 Lithium battery батареялар жинаққа кіреді Өндірілген айы мен жылы туралы ақпаратты құралдың төлқұжаттық кестесінен қараңыз Ескер...

Page 14: ...суі сыртқы түс түрінің өзгеруі не тіпті жоғалуы немесе қажалып бүлінуі металл түсінің қалыпты өзгеруі сондай ақ құрылғының метал бетінде құбылмалы немесе қара дақтардың пайда болуы сонымен қатар құрылғының жабыны бүлінген жерлеінде тоттанудың салдарынан металлдың бұзылуы яғни металдың бетінде тотқа қарсы жабыны жоқ және жабыны бар жерлерінде коррозияның орын алуы салдарынан зақымдалған болса Жарам...

Page 15: ...dust POLARISe volitatud teeninduskeskusega Kasutamise ala Seade on ette nähtud üksnes olmeliseks kasutamiseks vastavalt selle Juhendile Seade pole ette nähtud tööstuslikuks kasutamiseks Tootja ei vastuta kahju eest mis on tekkinud käesoleva kasutusjuhendi järgi seadme valest või ettenägematust kasutamisest Seadme kirjeldus PKS 1054DG Pasta kujutab endast autonoomse toiteallikaga ja sensorjuhtimise...

Page 16: ...kaalu peal mingeid esemeid Pikaajalisel hoiustamisel võtke kaalust välja patareid Elektriseadmeid hoiustatakse suletud kuivas ja puhtas ruumis ümbritseva õhu temperatuuril mitte üle 40 C suhtelisel õhuniiskusel mitte üle 70 ning tolmu happelistest ja muudest aurudest mis mõjutavad elektriseadmete materjale negatiivselt vabas keskkonnas Transportimine Elektriseadmeid veetakse kõikide transpordiliik...

Page 17: ...tamisest tulenevad lubjarikka sette veekivi ja katlakivi ladestumised Toote kasutamise tõttu eesmärkideks milleks see ei olnud ette nähtud Normaalse kasutamise samuti loomuliku kulumise tõttu mis ei mõjuta funktsionaalseid omadusi välis või sisepinna mehaanilised kahjustused mõlgid kriimustused hõõrdumised metalli värvuse loomulikud muutused sealhulgas vikerkaare ja tumedate laikude ilmumine samut...

Page 18: ...ą aplinką Dėmesio Jei atsirado kokio nors pobūdžio gedimų kreipkitės į POLARIS atestuotą techninės priežiūros centrą Naudojimo sritis Prietaisas skirtas tik buitiniam naudojimui pagal šios instrukcijos nurodymus Prietaisas nėra skirtas naudoti pramoniniais tikslais Gamintojas nėra atsakingas už žalą patirtą dėl netinkamo eksploatavimo arba šioje instrukcijoje nenumatyto naudojimo Prietaiso aprašas...

Page 19: ...kg Valymas ir priežiūra Svarstyklėms valyti nenaudokite jokių abrazyvinių ir cheminių priemonių Švelniai nuvalykite svarstykles drėgna šluoste Sandėliavimas Laikykite svarstykles supakuotas originalioje pakuotėje sausoje vėsioje vietoje Pasirūpinkite kad sandėliavimo metu ant svarstyklių nebūtų padėta jokių daiktų Jei ketinate sandėliuoti ilgą laiką išimkite iš svarstyklių baterijas Elektros priet...

Page 20: ...ktams Netinkamo eksploatavimo naudojant gaminį ne pagal tiesioginę paskirtį taip pat gaminio montavimo ir eksploatavimo pažeidžiant eksploatavimo vadovo ir Darbo saugos taisyklių reikalavimus Kalkių nuosėdos nuoviros atsiranda naudojant vandenį kurio sudėtyje yra didelė mineralinių medžiagų koncentracija Gaminio naudojimo ne pagal paskirtį Įprastinio eksploatavimo taip pat natūralaus nusidėvėjimo ...

Page 21: ...ebkāda rakstura bojājumi sazinieties ar POLARIS pilnvaroto servisa centru Lietošanas joma Ierīce paredzēta izmantošanai tikai sadzīves vajadzībām saskaņā ar šo Instrukciju Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai izmantošanai Ražotājs nav atbildīgs par zaudējumiem kas rodas nepareizas vai šajā ekspluatācijas instrukcijā neparedzētas izmantošanas rezultātā Ierīces apraksts Svari PKS 1054DG Pasta ir elektr...

Page 22: ... Ilgstošas uzglabāšanas gadījumā izņemiet no svariem baterijas Elektriskās ierīces ir jāuzglabā slēgtā sausā un tīrā telpā pie apkārtējās vides temperatūras kas nav augstāka par 40 ºС ar relatīvo mitrumu līdz 70 lai apkārtējā vidē nebūtu putekļu skābju un citu tvaiku kas rada negatīvu ietekmi uz elektroierīču materiāliem Transportēšana Elektroierīces transportē ar visiem transporta veidiem saskaņā...

Page 23: ...kumus kaļķakmens nogulšņu ūdens akmens un katlakmens nogulšņu rezultātā sakarā ar ūdens izmantošanu ar augstu minerālvielu saturu izmantojot izstrādājumu mērķiem kuriem tā nav paredzēta normālas ekspluatācijas kā arī dabiskā nolietojuma kas neietekmē funkcionālās īpašības rezultātā iekšējās vai ārējās virsmas mehāniskie bojājumi ieliekumi skrāpējumi skrambas metāla krāsas dabiskās izmaiņas tajā sk...

Page 24: ...m recyklingu w celu dalszego przetwarzania Pomoże to chronić środowisko naturalne Uwaga W przypadku wystąpienia problemów niezależnie od charakteru skontaktuj się z Autoryzowanym punktem serwisowym POLARIS Zakres stosowania Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego zgodnie z niniejszą Instrukcją Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przemysłowego Producent nie ponosi odpowiedz...

Page 25: ...ia wagi Wytrzeć wagę lekko wilgotną ściereczką Przechowywanie Trzymać wagę w suchym i chłodnym miejscu w pozycji poziomej Upewnić się że podczas przechowywania na wadze nie ma żadnych przedmiotów Przy dłuższym przechowywaniu wyjąć z wagi baterię Urządzenia są przechowywane w zamkniętym suchym i czystym pomieszczeniu w temperaturze otoczenia nie wyższej niż plus 40 o wilgotności względnej nie przek...

Page 26: ...zeniem a także instalacji i użytkowania wyrobu z naruszeniem wymagań Instrukcji obsługi i zasad bezpieczeństwa Kamień wapienny kamień wodny w wyniku zastosowania wody o wysokiej zawartości minerałów Użycie produktu do celów do których nie jest przeznaczony Normalnego użytkowania jak również naturalnego zużycia które nie wpływa na właściwości funkcjonalne uszkodzeń mechanicznych powierzchni zewnętr...

Page 27: ...τε στην προστασία του περιβάλλοντος Προσοχή Εάν αντιμετωπίσετε οποιαδήποτε δυσλειτουργία επικοινωνήστε με το Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Εξυπηρέτησης της POLARIS Τομέας χρήσης Η συσκευή προορίζεται αποκλειστικά και μόνο για οικιακή χρήση σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες Η συσκευή δεν προορίζεται για βιομηχανική χρήση Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για τυχόν ζημιές που οφείλονται σε ακατάλληλη ή μη προβλε...

Page 28: ...ριά Το μέγιστο βάρος συμπεριλαμβανομένων των μηδενισμένων δοχείων ανέρχεται σε 10 κιλά Καθαρισμός και φροντίδα Μη χρησιμοποιείτε λειαντικά ή χημικά προϊόντα για να καθαρίσετε τη ζυγαριά Σκουπίστε τη ζυγαριά με ένα ελαφρώς υγρό πανί Φύλαξη Να φυλάσσετε τη ζυγαριά σε δροσερό και ξηρό μέρος σε οριζόντια θέση Προσέξτε να μην υπάρχει κανένα αντικείμενο επάνω στη ζυγαριά κατά τη διάρκεια της φύλαξης Στη...

Page 29: ...ροϊόντων μεταβολισμού τους εντός του προϊόντος Ακατάλληλη χρήση η οποία συνίσταται στη χρήση του προϊόντος πέραν του σκοπού κατασκευής του καθώς και τοποθέτηση και λειτουργία του προϊόντος κατά παράβαση των απαιτήσεων των Οδηγιών χρήσης και των κανόνων ασφαλείας Σχηματισμός ιζήματος ασβεστίου εναποθέσεων αλάτων και πουριού λόγω χρήσης νερού με υψηλή περιεκτικότητα σε μέταλλα Χρήση του προϊόντος γι...

Reviews: