background image

071113/0 SmartOne 

FR - 20

Mått: 22,5x15 cm

a

c

d

b

h

e

g

f

i

Informations sur l’utilisation du contrôle box

Informations de sécurité :

1 Lors du remplacement de la cartouche, toujours couper l’alimentation sur le boîtier de commande :

   ( Voir les instructions de la rubrique : Remplacement de la cartouche filtrante)

2 Lors de la vidange de la poubelle, toujours couper l’alimentation sur le boîtier de commande :

   ( Voir les instructions de la rubrique : Vidange de la poubelle)

3 Lors de la vidange de la poubelle ou le remplacement de la cartouche, toujours utiliser des gants et un masque

4 Attention lors du remplacement de la cartouche, son poids peut être important, il dépend de la sorte de particules filtrées.

5 Le boîtier de contrôle ne doit être ouvert que part un électricien qualifié.

6 Des protections auditives doivent toujours être utilisées lorsque le décolmatage est en service du fait que le niveau sonore est           

   supérieur lors de l’activation des électrovannes.   

7 Le capot des cartouches ne doit jamais être ouvert lors du fonctionnement.

1. Boîtier de contrôle, démarrage du filtre

Le boîtier de contrôle contient le séquenceur de commande 

du système de nettoyage à contre courent. La bobine de 

l’électrovanne est activée par le séquenceur. Un système de 

contrôle suit constamment l’évolution de l’état de la cartou-

che.

Le nettoyage ne débute que lorsque que la perte de charge 

dans la cartouche dépasse le seuil pré-réglé et dure jusqu’à 

ce que le temps pré-réglé soit dépassé.

La carte de contrôle vérifie si le contact de pression est en-

core activé ou non, si oui un nouveau cycle de nettoyage 

commence.

Lorsque le nettoyage ne stoppe pas après plusieurs cycles, 

la cartouche doit être changée.

Le nettoyage peut aussi être déclenché manuellement par 

pression sur le poussoir jaune(d). Le nettoyage est activé 

pour un cycle.

Une alarme contrôle les circuits électriques du « Smart 

One »
Si un problème survient la led rouge s’allume.

.

A  Démarrer  le  filtre  et  le  ventilateur  en  tournant  l’interrupteur  principal  en  position  (1).                   

   Lorsque l’interrupteur principal est en position 1 l’indicateur (a) est allumé.

B Le ventilateur peut être allumé ou arrêté en pressant le poussoir(b).

   Durant le fonctionnement du ventilateur, l’indicateur (c) est allumé.

C Le système d’auto nettoyage est activé automatiquement par une sonde de pres     

   sion. Dans ce cas il démarre automatiquement lorsque la différence de pression   

   dépasse la normale. Durant le nettoyage, l’indicateur (i) est allumé. L’auto-  

   nettoyage stop lors du retour à la normale. Le nombre de cycles de nettoyage est      

déterminé par le réglage  des valeurs des potentiomètres (f.G.)

   Le système de nettoyage peut aussi être démarrer en pressant le poussoir (d). Dans    
   ce cas le nettoyage est déclenché manuellement.

  (e) Temps d’impulsion

(f) Temps de pause

(g) Temps de cycle
(h) Led d’alarme

 

   

Summary of Contents for Smart"one"

Page 1: ...Schweißrauchfilter FR Filtre fixe des fumées de soudure ES Filtro fijo para humos de soldadura SE Stationärt svetsröksfilter EN User manual DE Betriebsanleitung FR Manuel opérateur ES Instrucciones para el uso SE Bruksanvisning RU инструкция CZ Manuál výrobku SMARTONE ...

Page 2: ...altplan 58 FRANÇAIS Page SmartOne 18 Pièces détachées 57 Schéma électrique 58 ESPAÑOL Page SmartOne 26 Piezas de recambio 57 Esquema eléctrico 58 SVENSKA SmartOne 34 Reservdelar 57 Kopplingsschema 58 РУССКИЙ страница SmartOne 42 запасные части 57 Электрическая схема 58 ČESKÝ Page SmartOne 49 Náhradní díl 57 Schéma zapojení 58 ...

Page 3: ...astic and rubber chemical mining and the food industry etc the filter cartridge cleans automatically without stoping the filtration the cleaning improves the cartridge lifetime and reduces maintenance to a minimum advantages Ram Air High Energy Cleaning System Higher airflow and better cleaning ability of the filter media through pleat stabilizing design Automatic filter cleaning guarantees a cons...

Page 4: ...eparator and pressure reducer will be required pressure max 5 bar 71 lb sq in Dependent of the selection of filter cartridge excl fan plymovent s Smart one filter is a highly efficient cartridge collector for removal of many sort of dust welding fume grinding dust and other dry contaminants Simple and reliable principle of filtration contaminated air A will pass over a baffle B protecting the cart...

Page 5: ...eaning is performed automatically when the pressure loss over the filter cartridge reaches the pre set level the cleaning goes on until the pre set time runs out the clean card will again check if the pressure switch is still engaged or not if so the next cleaning cycle will start and so on When the cleaning does not stop after repeted cleaning cycles the filter cartridge must be changed the clean...

Page 6: ...from plymovent ab plymovent ab reserves the right to make design changes BSAB no T3 2 Ser no S1 MA Date Aug 98 Replace mounting inStruction the smart one electrical conection ac3 208 230 400 460 575 v control box S 1 Junction box S 1 placed on filter cabinet compressed air connection for the installation there is need for compressed air with an oil water separator and pressure regulator accessory ...

Page 7: ...de and re fit collar and fan together 6 Put the dust bin F under the hopper G and connect hose H between Fixate the upper and lower part of the hose with hose clamps 7 Connect the inlet air ducting I on top of filter 8 The outlet air filtrated air J can be taken out from 3 different sides of the filter or through the direct mounted fan 1 By using the universal filter brackets K the filter can be m...

Page 8: ...eplace maintenance inStruction the smart one indicating replacing the filter cartridge if the yellow indicating lamp i does not turn off after several cleaning cycles activated manually or automatically this means that the filtercartridge needs to be replaced e pulse time 0 1 0 5 sec f pause time 10 sec 10 min g cycle time 30 sec 30 min if an error occurs in the electrical operation system the red...

Page 9: ...e lock ring Q 3 Shake the hose r between the hopper S and the dustbin t to remove the dust inside the hose 4 carefully lift the cover u of the dust bin 5 take out the dust bin and let it stand free 6 empty the dust bin and reassemble in reverse order 5 emptying the dust bin note alWayS uSe protective gloveS anD protective maSK When replacing the filter cartriDge aS there iS a riSK of contamination...

Page 10: ...ed particles are dry that off line cleaning is used if the fault remains please contact plymovents customer service replacement of fuses before changing a broken fuse an authorized electrician must do necessary measurements controls inside the electrical control box 3 fuses are situated a Disconnect the mainpower by turning the main switch in position off 0 b open the door on control box c change ...

Page 11: ... Bergbau in der Lebensmittelindustrie usw anfallen herausfiltern kann Die Filterpatrone wird automatisch ohne Unterbrechung des Filtervorgangs gereinigt Die Reinigung verbessert die Lebensdauer der Patrone und reduziert die Wartung auf ein Minimum Vorteile Ram Air Hochleistungsreinigungssystem Größerer Luftstrom und bessere Reinigungseigenschaften des Filtermediums durch stabilisierendes Design mi...

Page 12: ...ll Abhängig von der gewählten Filterpatrone Exkl Lüfter Der Filter Smart One von Plymovent ist eine höchst effiziente Sammelpatrone zur Beseitigung zahlreicher Staubarten Schweißrauchgasen sowie von Schleifstaub und anderen trockenen Schmutz stoffen Einfaches und zuverlässiges Filterprinzip Die ver schmutze Luft A wird über ein Ablenkblech B geführt das die Patronen schützt und die Partikel werden...

Page 13: ...geführt wenn der Druckverlust über der Filterpatrone einen voreingestellten Wert erreicht Die Reinigung erfolgt solange bis die voreingestellte Zeit abgelaufen ist Die Controllerkarte überprüft erneut ob der Druckschalter noch aktiviert ist oder nicht falls ja wird der nächste Reini gungszyklus aktiviert usw Sollte die Reinigung nach wiederholten Reinigungszyklen nicht gestoppt werden muß die Filt...

Page 14: ...unter Verwendung elektro nischer Systeme verarbeitet vervielfältigt oder verbreitet werden Konstruktionsänderungen vorbehalten Montageanweisungen Smart One Elektroanschluß AC3 208 230 400 460 575 V Schaltschrank S 1 Anschlußkasten S 1 Auf Filterschrank plaziert Druckluftanschluß Für die Installation ist Druckluft erforderlich sowie ein Öl Wasserabscheider und ein Druckminderventil Zubehör CAR Empf...

Page 15: ...zusammen 6 Stellen Sie den Staubbehälter F unter den Trichter G und bringen Sie den Schlauch H dazwischen an Befestigen Sie den oberen und unteren Teil des Schlauches mit Schlauchschellen 7 Schließen Sie oben auf dem Filter die Einlaßluftleitung I an 8 Die Auslaßluft gefilterte Luft J kann an drei unterschiedlichen Seiten des Filters herausgeführt werden oder durch den direkt montierten Lüfter 1 B...

Page 16: ... 98 Austausch Wartungsanweisungen Smart One Anzeigeleuchte zum Austausch der Filterpatrone Falls sich die gelbe Anzeigeleuchte i nach manueller oder automatischer Aktivierung nicht nach mehreren Reinigungszyklen ausschaltet bedeutet dies daß die Filterpatrone ausgetauscht werden muß e Impulszeit 0 1 0 5 Sek f Pausenzeit 10 Sek bis 10 Min g Zykluszeit 30 Sek bis 30 Min Falls eine Störung im elektri...

Page 17: ...nd dem Stau bauffangbehälter T um den Staub aus dem Schlauch zu entfernen 4 Heben Sie vorsichtig die Abdeckung U des Staubauffangbehälters 5 Entnehmen Sie den Staubauffangbehälter und stellen ihn frei ab Entleeren Sie den Staubauffangbehälter und montieren wieder in umgekehrter Reihenfolge 5 Leeren der Staubauffangvorrichtung ACHTUNG VERWENDEN SIE IMMER SCHUTZHANDSCHUHE UND EINE SCHUTZMASKE WENN S...

Page 18: ...die Störung anhält wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von PlymoVent Austausch der Sicherungen Bevor eine defekte Sicherung ausgetauscht wird muß ein Elektriker die notwendigen Messungen Kontrollen vornehmen Im Elektroschaltschrank befinden sich 3 Sicherungen a Schalten Sie die Hauptstromversorgung ab indem Sie den Hauptschalter in die Stellung OFF 0 bringen b Entfernen Sie die vier 4 Befest...

Page 19: ...tchouc chimique minière ou agro alimentaire Les cartouches filtrantes se nettoient automatiquement sans arrêter la filtration Le nettoyage augmente la durée de vie des cartouches et réduit la maintenance au minimum Avantages Système de nettoyage avec air comprimé à contre courant Grâce à un design des plis un plus grand débit traverse les cartouches et le nettoyage est plus performant Le nettoyage...

Page 20: ...allation l alimentation air comprimé doit avoir un séparateur d huile et un détendeur Pression maximum 5 bars Dépend de la cartouche sélectionnée Sans le ventilateur Le filtre PLYMOVENT Smart One est un filtre à cartouches à haute efficacité pour la plupart des par ticules Fumées de soudure poussières de meulage et bien d autres sortes de poussières Principe simple et efficace de filtration L air ...

Page 21: ...t de la cartou che Le nettoyage ne débute que lorsque que la perte de charge dans la cartouche dépasse le seuil pré réglé et dure jusqu à ce que le temps pré réglé soit dépassé La carte de contrôle vérifie si le contact de pression est en core activé ou non si oui un nouveau cycle de nettoyage commence Lorsque le nettoyage ne stoppe pas après plusieurs cycles la cartouche doit être changée Le nett...

Page 22: ...les informations veuillez contacter le service commercial de PlymoVent au Tél 05 49 51 55 88 Fax 05 49 51 59 33 BSAB no T3 2 Ser no S1 MA Date Aug 98 Replace Smart One Connexion électrique AC3 208 230 400 460 575 V Boîtiers de contrôle S 1 Boîtier de jonction S 1 Placé sous le filtre Connexion air comprimé Pour l installation il est nécessaire de prévoir une alimentation avec un déshuileur et un d...

Page 23: ...tre et revisser l ensemble 6 Mettre la poubelle F sous la trémie G et les raccorder à l aide du flexible H Fixer les deux extrémités du flexible à l aide des serflex 7 Connecter la tuyauterie d aspiration I su le dessus du filtre 8 La tuyauterie de sortie du filtre air filtré J peut être raccordée indifféremment sur l un des trois cotés du filtre ou en sortie du ventilateur s il est directement mo...

Page 24: ...o S1 DS Date Aug 98 Replace Smart One Indication de remplacement de la cartouche Si la LED jaune i ne s éteint pas après plusieurs cycles de nettoyage effectués manuellement ou automatiquement il est nécessaire de remplacer la cartouche Vider la poubelle Remplacer la cartouche pour plus d information voir page suivante e Temps d impulsion 0 1 à 5 secs f Temps de pause 10 sec à 10 min g Temps de cy...

Page 25: ...ée régulièrement 2 Défaire le collier rapide Q 3 Secouer le flexible entre la trémie S et la poubelle T afin de faire tomber les particules dans le flexible 4 Lever doucement le couvercle U de la poubelle 5 Retirer la poubelle et laisser le couvercle en place 6 Vider la poubelle et la replacer en sens inverse 5 Vidange de la poubelle NOTA IL EST IMPERATIF D UTILISER DES GANTS ET UN MASQUE LORS DU ...

Page 26: ...ns le boîtier de contrôle Les électrovannes ne s ouvrent pas ou restent ouvertes Le fusible du séquenceur Que l électrovanne est montée dans le bon sens Que la pression d alimentation est de 5 bars max Que la tension de sortie du transformateur est bien 24V Qu il n y a pas de court circuit sur la bobine de l électrovanne Problèmes de temporisation Que tous les potentiomètres sont ajustés correctem...

Page 27: ...071113 0 SmartOne ES 26 ...

Page 28: ...071113 0 SmartOne ES 27 ...

Page 29: ...071113 0 SmartOne ES 28 ...

Page 30: ...071113 0 SmartOne ES 29 ...

Page 31: ...071113 0 SmartOne ES 30 ...

Page 32: ...071113 0 SmartOne ES 31 ...

Page 33: ...071113 0 SmartOne ES 32 ...

Page 34: ... B V Wezelkoog 11 1822 BL Alkmaar Países Bajos declaran bajo su exclusiva responsabilidad que el producto SmartOne es conforme a las disposiciones de las Directivas Compatibilidad electromagnética 2004 108 EC Directiva de baja tensión 2006 95 EC Alkmaar Países Bajos 1 noviembre 2013 M S J Ligthart Product Manager ...

Page 35: ...ilterstatus Enkel instalation Kompakt design Minimalt underhåll Leverans Smart One filter levereras komplett med monteringsfästen filterpatron hopper och stofttunna Filtret är försett med inloppsstos Ø 250 mm för spiroanslutning På filtrets utloppssida kan fläkt direktmonteras alternativt finns 3 st anslutningar Ø 160 för anslutning till spirokanal Allmänt Fitret får aldrig användas i explosiv mil...

Page 36: ...ta avlägsnas Partiklarna fal ler ner och samlas i stoftbehållaren E Den renade luften leds ut via den direktmonterade fläkten Teknisk data Teknisk data Matning AC3 Manöverspänning 115 230 400 460 575 VAC fabriksinställning Frekvens 50 60 Hz Transformator sekundärsida 24 VAC tryckluftsmatning Max 5 bar 71 lb sq in Arbetstemperatur styrelektronik 10 C till 50 C Skyddsklass IP54 Vid istallationen erf...

Page 37: ... av tryckluftsventilen i det högeffektiva rengöringssystemet Magnetspolen på tryckluftsventilen aktiveras från kontrollskåpet ett inbyggt övervak ningssystem kontrollerar kontinuerlikt filterpatronens kondition Rensning sker genom att manuellt alt automatiskt aktivera renssystemets timerenhet Indikering visar när renssystemet arbetar Manuell funktion Knapp på kontrollskåpets panel aktiverar rensni...

Page 38: ...t godkännande av PlymoVent Ab PlymoVent Ab förbehåller sig rätten till konstruktionsändringar BSAB no T3 2 Ser no S1 MA Date Aug 98 Replace MOnTeRIngS AnVISnIng The Smart One el instalation AC3 208 230 400 460 575 V Kontroll skåp S 1 Kopplings låda placerad på filterhuset Trycklufts anslutning Matning Fläkt För installation krävs tryckluft med regulator och olje vatten avskiljning tillbehör Rekomm...

Page 39: ...ten E skruva fast monteringsplåten på filtret och sedan fläkten mot monteringsplåten 6 Placera stoftbehållaren f under filtret g fäst slangen h därimellan med medföljande slangklammer 7 Anslut rörkanalen till inloppet i uppe på filtret 8 Frånluftkanalen kan anslutas från tre sidor eller med direktmonterad fläkt 1 Med filtrets universalfästen k kan man montera filtret mot vägg eller hängande Monter...

Page 40: ...e Aug 98 Replace The Smart One Justering av kontrollskåp e puls tid 0 1 0 5 sek f paus tid 10 sek 10 min g tids cykler 30 sek 30 min Om något fel uppstår i det elektriska styrsystemet lyser röd varningslampa h För mer information se i felsök ningschema SKöTSeLAnVISnIng Indikering filterbyte Om den gula indikeringslampan i ej släcks trots upprepade renscykler aktive rade manuellt alternativt automa...

Page 41: ... filterpatronen 4 Placera den förbrukade filterpatronen i det emballage som ut bytes patronen levererades i 5 Åter montering sker i omvänd ordning n filtret kan endast monteras på ett sätt 6 när locket återmonteras se till att lockets styrning O hamnar rätt Kontrollera att tätningslisten tätar ordentligt mot filterhuset O 4 byte av filterpatron 5 Tömning av stoftbehållare obs VId töMnIng AV stoFtb...

Page 42: ...sning används Om felet kvarstår kontakta PlymoVent kundservice byte av säkringar Innan byte av en trasig säkring skall behörig elektriker utfört erfoderliga mätningar kontroller I styrskåpet sitter 3 st säkringar a bryt strömmen genom att vrida huvudbrytaren till off 0 b öppna dörren på styrskåpet c byt dom trasiga säkringarna Säkring F1 Primär sida transformator är placerad i botten på kontrollsk...

Page 43: ...071113 0 SmartOne RU 42 ...

Page 44: ...071113 0 SmartOne RU 43 ...

Page 45: ...071113 0 SmartOne RU 44 ...

Page 46: ...071113 0 SmartOne RU 45 ...

Page 47: ...071113 0 SmartOne RU 46 ...

Page 48: ...071113 0 SmartOne RU 47 ...

Page 49: ...V Wezelkoog 11 1822 BL Alkmaar the Netherlands herewith declare on our own responsibility that the product SmartOne which this declaration refers to is in accordance with the conditions of the following Directives EMC 2004 108 EC LVD 2006 95 EC Alkmaar Netherlands 1st November 2013 M S J Ligthart Product Manager ...

Page 50: ...e reproduced handed over copied xeroxed or translated into another language in any form or any means without written permission from PlymoVent AB PlymoVent AB reserves the right to make design changes mm inch a 6 6 0 26 0 b 9 2 0 36 2 c 4 3 0 17 7 d 6 6 0 26 0 e 5 7 0 22 4 f 4 0 1 6 g 3 2 0 12 6 h 9 3 5 36 8 i 4 0 0 15 7 j 3 6 0 14 2 k 6 6 0 26 0 l 3 3 0 13 0 m 6 6 0 26 0 n 1150 42 3 ...

Page 51: ...t One ENG 3 13 Technická data Technická data CART OA Antistatic 99 9 CART O Polyester 99 9 CART OS Special media Technická data S 1 1400 m3 h 1000 1200 m3 h max 20 m2 103 kg 70 824 CFM 588 705 CFM max 215 sg ft 227 lbs A B F C ª E D ...

Page 52: ...071113 0 SmartOne CZ 51 TheSmart One ENG 4 13 Ovládací box 1 Kontrolní box zapnutí filtru a c d b h e g f i ...

Page 53: ...matter may not be reproduced handed over copied xeroxed or translated into another language in any form or any means without written permission from PlymoVent AB PlymoVent AB reserves the right to make design changes L1 L2 L3 N U V W 1 2 3 4 5 6 7 8 G N D Elektrické pøipojení Kontrolní box S 1 3 8 Pøipojení tlakového vzduchu Doporuèený pracovní tlak Ventilátor ...

Page 54: ...071113 0 SmartOne CZ 53 TheSmart One ENG 6 13 Montá ní instrukce 4 Zvednutí filtru do po adované pozice A A A A C B D E G H F I K K D E J J J J ...

Page 55: ...ight All right reserved All information within this printed matter may not be reproduced handed over copied xeroxed or translated into another language in any form or any means without written permission from PlymoVent AB PlymoVent AB reserves the right to make design changes h i g f e ...

Page 56: ...071113 0 SmartOne CZ 55 TheSmart One ENG 8 13 I D J M K N Q T S R U L O ...

Page 57: ...t Manufacturing B V Wezelkoog 11 1822 BL Alkmaar the Netherlands herewith declare on our own responsibility that the product SmartOne which this declaration refers to is in accordance with the conditions of the following Directives EMC 2004 108 EC LVD 2006 95 EC Alkmaar Netherlands 1st November 2013 M S J Ligthart Product Manager ...

Page 58: ...tch 800 Pa Drukschakelaar 800 Pa Druckschalter 800 Pa Interrupteur de pression 800 Pa 0000102372 PC board S 1 M 1 Printplaat S 1 M 1 Leiterplatte S 1 M 1 Circuit imprimé S 1 M 1 0000102415 DB 35 Dustbin 35 litres for SmartOne DB 35 Stofton 35 liter voor SmartOne DB 35 Staubbehälter 35 Liter für SmartOne DB 35 Bac à poussière 35 litres pour SmartOne 0000102583 Sticker control panel M 1 S 1 Sticker ...

Page 59: ...071113 0 SmartOne 58 ...

Page 60: ...www plymovent com 071113 0 SmartOne ...

Reviews: