background image

verbunden sind.
dass der Luftfluss ausreichend ist (siehe Punkt 6.2.)
dass dieLuitdurchdasgesamteAternschutzqeratvom GeblàsebiszurHaubestrômt. Laden Sie die
Batterie vor der ersten Benutzung (siehe Punkt 6.3.)

6.2. 

Luftdurchflusstest

1Geben Sie die Luftdurchflussanzeige in den Anschluss für den Luftschtauch ein und halten Sie
den Schlauch senkrecht und zwar ungetahr auf Augenh6he.
2Schalten Sie das Leistungsteil ein. Der Luftfluss ist nur ausreichend, insofern die Kugel den
Mindestpegel für den Luftdurchfluss erreicht. Wenn sich die Kugel unter dem Mindestpegel
befindet,mussderAnwender dieBatterieladenoder den Filteraustauschen.Istdas Problem dann immer
noch vorhanden, dann verweisen wir Sie auf Kapitel 8 für zusatzliche Hinweise.

6.3. 

Batterien 

ACHTUNG 

Die Batterien sind bei der Lieferung nur teilweise geladen. Alle Batterien müssen vor der ersten

Benutzung   geladen   werden.   Die   Batterie   kann   entweder  separat   oder   im   Geblâse  geladen  werden.  Das
t.adeqerët darf nicht für andere Zwecke genutzt werden ais die, für die es gefertigt wurde. Laden Sie die
Batterie nicht in einem  potentiell exploslonsqefahroeten Umfeld. Das Ladeqeràt ist für die Anwendung im
Innenbereich   gedacht.   Es   muss   vor   Feuchtigkeit   geschützt   werden.   Das   t.adeqeràt   überprüft   selber
automatisch   den   Ladevorgang   Wenn   die   Batterie   geladen   ist,   wechselt   das   Ladeqerat   in   die   Betriebsart
Ladeerhaltung und sorgt dafür, dass die Batterie voll und ganz geladen bleibt. Ein Ladevorgang dauert vier
bis sechs Stunden.

6.3.1. 

Batterie laden

1. Überprüfen Sie, ob die Spannung im vorhandenen Stromnetz korrekt ist.
2. Stecken Sie den Stecker des l.adeqeràts in die Steckdose.
3. Verbinden Sie die Batterie mit dem Ladeqerat. Die Steckdose der Batterie befindet sich auf der Rückseite.
Der Ladestatus wird mit einer roten LED angezeigt.
4. Nach Ablauf des Ladevorgangs wird die Betriebsart Erhaltungsladung aktiviert. Die rote LED
5. Ziehen Sie den Stecker des Ladeçeràts aus der Steckdose. Lassen Sie das Ladeqerât unbenutzt nicht in
der Steckdose stecken !

6.3.2. 

Batterie austauschen

Die Batterie entfernen: Den Verschluss des Batteriedeckels orten. Den Verschluss nach hinten ziehen. Die
Batterie kann jetzt zeitgleich entfernen werden, indem Sie sie nach oben bewegen.
Die Batterie einlegen: Überprüfen Sie, ob die Batterie korrekt eingelegt ist (siehe Punkt 5.2), und gleiten Sie
sie   dann   in   das   entsprechende   Fach,   bis   der   Verschluss   einrastet.   Es   ist   wichtig,   dass   der   Verschluss
vollstândiq verriegelt ist.

7. Instandhaltung und Pflege
Das Geblàse, das Filterqehàuse und die Kopfbedeckungen müssen aile regelmaf3ig gereinigt werden,um sie
in einem  ordnunqsqernâûen Zustand zu halten. Wenn das Geràt von einer einzigen Person genutzt wird,
kann es gereinigt werden mit einem Tuch, das mit lauwarmem Wasser und Seife benetzt wurde. Wenn das
Gerat von mehreren Personen benutzt wird, sollte es desinfiziert werden, bevor es an eine andere Person
weitergereicht   wird.   Die   Fa.   Der   Hersteller   empfiehlt   für   das   Desinfizieren   das   Produkt   "Incidur"   der   Fa.
Ecolad GmbH 

&

Co. OHG.

Flüssigkeitendürfenwederdas   InneredesGeblàsesnochdas   Filterelementerreichen.   Die   Teile   sollten   an   der
Luft trocknen kbnnen. Es dürfen unter keinen Urnstànden Lbsungsmittel oderScheuermiltelbenutztwerden.
DasGeràtdarfnichtmitheif3erLuftoderStrahlunqswàrrne   getrocknet   werden.   Das   Gérât   sollte,   insofern   es
diesen  Anweisungen  entsprechend  gewartet  wird,  zwei  bis  drei Jahre lang   einen  Schutz bieten,  der  den
Spezifikationen entspricht. Vor jeder Benutzung sollte der Anwender überprüfen, ob das Geràt keine Defekte
wie Risse und Sprünge in Filtern und in Schlàuchen, in Gesichtsschutzschirmen und in anderen Teilen des
Helms aufweist.

8. Fehlersuche
Wenn   sich   die   Luftzufuhr   wàhrend   der   Benutzung   des   AirP   lus-Systems   plbtzlich   andert,   sind   die
nachstehenden Elemente unbedingt zu prüfen:
 -Sind aile Teile des Systems ordnunqsqernàû montiert? 
-Wie sieht es mit der Batterie und dem Stecker aus? 
-Hat das Ladeqerât einen Defekt oder eine Stôrunq? (ggf. funktionieren die LEDs nicht) 
-Sind die Filter nicht verstoptt? 
-Hat der Luftschlauch keine Offnunq? 
-Ist die Abdeckung der Kopfbedeckung nicht beschadiqt? 
-Ist die Einsatzzeit nach einem vollstàndiqen Ladevorgang nicht zurückgegangen? (ggl. muss die Batterie

Summary of Contents for PERSONALPRO

Page 1: ...USER INSTRUCTIONS ENGLISH Page 7 DUTCH Page 15 FRANCAIS Page 23 DEUTSCH Page 31 ITALIANO Page 39 ESPANOL Page 48...

Page 2: ...5 1 5 2 1 5 2 2 5 2 3...

Page 3: ...5 2 5 5 2 7 5 3 6 2...

Page 4: ...6 3 6 3 2 10...

Page 5: ...1 0 1 2...

Page 6: ...ale number 9 Lightest dark state scale number 13 Darkest state scale number W2B Manufacturer identification 1 Optical class 1 Diffusion of light class 1 Variation in luminous transmittance class 2 Ang...

Page 7: ...back off this leaflet Contents 1 Introduction 2 Approvals 3 Preconditions for use 4 System Overview 5 Unpacking Assemblyi Usage 6 Before Use 7 Maintenance Cleaning 8 Fault finding 9 Storage and transp...

Page 8: ...y as to reduce this possibility Filters cannot be fitted directly to the head units and should not be adapted to do so Correct respiratory protection will not be provided if any parts of the equipment...

Page 9: ...Plymovent It should first be ascertained by consulting an occupational hygienist or by calling the manufacturers technical help line as ta whether or not the PersonalPro Filter will offer suitable pro...

Page 10: ...nds the user must change the filter If the problem still persists see chapter 8 for additional suggestions 6 Before use 6 1 Inspection before use Each time belore starting work check that All componen...

Page 11: ...rom defects such as cracks split filters and hoses cracked visors and helmet components as appropriate 8 Fault finding If there is a sudden change in air supply while using the PersonalPro system it i...

Page 12: ...between 0 40 Degrees C Best before 2014 05 Maximum storage Humidity 75 Filter Symbols R this means the filter is reusable for more than one shift S means the filter protects against solid particles L...

Page 13: ...the upper adjusting strap to your head size Depress ratchet knob and rotate until the head band sits firmly yet comfortably Eye distance and helmet inclination The distance between the autodarkening c...

Page 14: ...on When not in use or during transportation the unit should be stored in the container in which they were provided or other similar container such that it is out of direct sunlight not in contact with...

Page 15: ...g 2 Goedkeuringen 3 Gebruiksvoorwaarden 4 Systeemoverzicht 5 Uitpakken Montage Gebruik 6 Alvorens te gebruiken 7 Onderhoud Schoonmaak 8 Probleemoplossing 9 Opslag en transport 10 Lijst van onderdelen...

Page 16: ...ang naar het kopstuk verstrikt kan raken tijdens het gebruik De blazer moet zodanig worden gedragen dat die mogelijkheid wordt beperkt Een filter kan niet rechtstreeks op het kopstuk worden gemonteerd...

Page 17: ...tot de riem comfortabel en goed op zijn plaats zit Zodra de riem goed past kunt u het riemoverschot vastmaken met de klittenband 5 2 2 De deeltjesfilter Gebruik uitsluitend PersonalPro filters en voor...

Page 18: ...raden om enkel met een volledig opgeladen batterij aan een shift te beginnen Als een volledig opgeladen batterij geplaatst is zou het toestel normaal moeten werken Ais het geluidsalarm nog altijd weer...

Page 19: ...mte worden gedroogd Indien het toestel volgens deze instructies wordt onderhouden zou het 2 3 jaar lang bescherming moeten bieden Voor elk gebruik moet de gebruiker controleren of het toestel vrij is...

Page 20: ...ngen batterij Certificatie EN 12941 1998 A1 2003 A2 2008 Gecertificeerd door DEKRA FXAM GmbH Symbols Refer to the manufacturers instruction manual Store between 0 40 Degrees C Best before 2014 05 Maxi...

Page 21: ...oor een andere activiteit De helm moet altijd worden gebruikt met het passieve filter en de geschikte lenzen Gebruik nooit niet gecertificeerde passieve filters of lenzen Brildragers moeten zich ervan...

Page 22: ...orden opgeslagen in hun verpakking of in een andere verpakking om rechtstreeks zonlicht contact met oplosmiddelen of schade door fysiek contact met harde oppervlakken voorwerpen te vermijden Sla ze ni...

Page 23: ...oncernant l utilisation de PersonalPRO pour vos applications contacter votre distributeur ou Plymovent directement aux coordonn es list es en fin de manuel Contents 1 Introduction 2 Homologation 3 Pre...

Page 24: ...r doit quitter la zone contamin e imm diatement Si le filtre n est pas install Il est essentiel que Rien ne doit toucher ou alt rer les pi ces en mouvements De ne pas essayer de modifier l unit ou le...

Page 25: ...le et rechargeable est une batterie Lithium ion L unit PersonalPRO est livr e avec la batterie faiblement charg e L unit doit tre utilis e et d charg e compl tement une premi re fois puis recharg e pe...

Page 26: ...Puis ajuster le r glage du diam tre du serre t te au maximum et s lectionner une inclinaison Pivoter la cagoule en position relev e Placer la cagoule au dessus de la t te et et ajuster le r glage du d...

Page 27: ...er le voltage de la prise d di e la charge de l unit PersonalPRO et son bon fonctionnement 2 Brancher la connexion du chargeur dans la prise secteur 3 Connecter la batterie au chargeur La connexion es...

Page 28: ...23 4 Extension ceinture 0000105004 4 Harnais 0000105005 5 Chargeur Europe 5 Chargeur International Universel 0000105014 6 Batterie Standard 0000105013 7 Unit de filtration 8 Filtre principal P R SL 00...

Page 29: ...lement avant utilisation et conserv pour d ventuelles futures r f rences 1 Information obligatoire Lire les instructions ci apr s avant de d baller la S4 Une mauvaise utilisation peut annuler la garan...

Page 30: ...n de remplacer la protection ext rieure 4 la cellule doit tre enlev e en d vissant les 2 vis 8 l int rieur 1 permettant d enlever le cadre de maintien 8 le berceau 7 L ancienne protection peut alors t...

Page 31: ...8 0000105019 9 0000105020 10 0000105008...

Page 32: ...de Aufgabe haben sollten Sie si ch mit einem Arbeitsmediziner in Verbindung setzen oder die technische Beratung des Herstellers anrufen Die Adresse und die Telefonnummer finden Sie au der R ckseite di...

Page 33: ...er Wasser noch andere Fl ssigkeiten auf irgendeine Weise in das Ger t eindringen insbesondere in den Motor in den L fter in den Filter oder in die Batterie berpr fen Sie ob die Kop bedeckung periekt a...

Page 34: ...nd besch oiqt wurde Der Lieferumfang des gesamten Systems einschlieBlich Zubeh r sieht wie folgt aus 1Gebl se einschlieBlich Batterie P R SL Filter und Vorfilter 2G rtel 3Luftschlauch 4Anzeige Luftflu...

Page 35: ...Ger t ein indem Sie auf dem Bedienfeld die ON OFF Taste bet tiqen Sie kbnnen den Luftfluss mit den zwei Pfeilen zwischen 180 und 220 Litern pro Minute einstellen Die Anzahl der leuchtenden gr nen LEDs...

Page 36: ...se stecken 6 3 2 Batterie austauschen Die Batterie entfernen Den Verschluss des Batteriedeckels orten Den Verschluss nach hinten ziehen Die Batterie kann jetzt zeitgleich entfernen werden indem Sie si...

Page 37: ...ter 0000105003 11 Technische Daten Dieses batteriebetriebene Atemschutzqerat ist leicht und praktisch in der Handhabung Es ist mit einem austauschbaren Partikelfilter ausgestattet Das System bietet ei...

Page 38: ...standen werden Die vorliegende Gebrauchsanweisung ist zwecks sp terer Konsultation aufzubewahren 1 Obligatorische Informationen Die Nichteinhaltung der in dieser Brosch re enthaltenen Anweisungen kann...

Page 39: ...es Halterahmens Die Scheibe in die Halterung einfahren 6 Passivfilter aus einbauen 1 Haltefeder wie abgebildet entriegeln 8 2 Passivfilter mit den Sichtscheiben vorsichtig herauskippen 7 Der Einbau er...

Page 40: ...siete pregati di contattare un responsabile della satute sul lavoro 0 di chiamare assistenza tecnica dei costruttore L indirizzo ed il numero di telefono sono stampati sul retro di questo opuscolo In...

Page 41: ...it in particolare nel motore e nella ventola nel filtra 0 nella batteria Assicurarsi che 10 schermo facciale si adatti perfettamente al viso dell utente Solo allora l efficienza dei sistema risulter a...

Page 42: ...essori contiene ATTENZIONE Se una qualsiasi delle istruzioni di cui sopra non viene rispettata 0 seguita 1 Unit di ventilazione con Batteria Filtro P R SL e Prefiltro 2 Cintura 3 Tubo flessibile dell...

Page 43: ...il mente La maschera a casco per saldatura ora pronta per l uso 5 3 Usa Accendere l unit premendo il pulsante ON OFF sul pannello di comando Il flusso dell aria pu essere regolato tramite due pulsant...

Page 44: ...in uso 6 3 2 Sostituzione della batteria Smontaggio della batteria Individuare il dente d arresto della batteria Tirare indietro il dente d arresto e quindi togliere la batteria sollevandola verso l a...

Page 45: ...o 0000105010 9 Pre Filtro 0000105011 9 Carbone pre filtro 0000105003 11 Dati tecnici Questo respiratore eleltrico leggero e facile da maneggiare E dotato di filtra particellare sostituibile Il sistema...

Page 46: ...oramento da uso Questa garanzia non pregiudicai vostri diritti legali Omologazione CE secondo es EN 166 175 379 MANUALE DI ISTRUZIONI PER L UTENTE Importante Questo manuale deve essere letto con atten...

Page 47: ...bagliamento e il vetro di protezione frontale Non utilizzare soluzioni detergenti aggressive solventi alcol o detergenti contenenti agenti abrasivi Sostituire i vetri graffiati o danneggiati 5 Sostitu...

Page 48: ...9 Componenti di ricambio 1 2 0000105018 3 4 5 0000105009 6 0000105007 7 0000105021 8 0000105019 9 0000105020 10 0000105008...

Page 49: ...Ifnea de soporte t cnico dei fabricante Los datos de direccion y tel fono est n impresos al dorso de este folleto CONTENIDO 1 Introduccicin 2 Aprobaciones 3 Condiciones previas para el USD 4 Generalid...

Page 50: ...eficiencia dei sistema El factor de protecci n dei sistema completo se reduce si el sella dei casco no se ajusta adecuadamente por ejemplo debido a la presencia de pelos de la barba 0 cabellos largos...

Page 51: ...ciones de usuario 5 2 Armado Sujete la unidad respiratoria al cintur6n pase la correa interior por detr s de las presillas dei soplador Luego p sela por las dos presillas dei cintur6n y luego por la h...

Page 52: ...otones con flechas desde 180 I min a 220 I min El numero de diodos LED verdes encendidos aumenta con el nivel de flujo de aire La unidad asegura un suministro constante de aire El microprocesador de l...

Page 53: ...Ernpuje el cierre hacia atras Colocaci ndelabaterfa Ase uresequelabateria estaposicionadadeiladocorrecte talcomo se describe en 5 2 y luego deslfcela dentro dei recinto hasta que el cierre de la bate...

Page 54: ...dor motorizado es liviano y facil de manipular Esta equipado con un filtro de particulas reemplazable El sistema brinda protecci6n confiable contra particulas y aerosoles Flujo de aire De 180 a 220 I...

Page 55: ...r el manual para consultas futuras 1 Informacion obligatoria Por favor lea cuidadosamente estas instrucciones antes de desempacar su producto S4 El no cumplimiento de las instrucciones de este folleto...

Page 56: ...i n Quitar el cristal Sujetar el ala del nuevo cristal frontal Empujar el cristal contra el lado opuesto del marco de fijaci n Insertar el cristal en el soporte 6 Desmontaje y montaje del filtro pasiv...

Page 57: ...www plymovent com...

Reviews: