background image

29

Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant d’assembler, d’utiliser

ou d’installer ce produit.

1. Lisez toutes les directives avant d’utiliser ce foyer.

2. Ce foyer est chaud lorsqu’il est en fonction. Afin d’éviter les brûlures, ne touchez pas aux surfaces 

chaudes. Si le foyer est muni de poignées, servez-vous des poignées pour le déplacer. Assurez-vous 

que les matières combustibles, tels que les meubles, les oreillers, la literie, le papier, les vêtements et les 

rideaux, se trouvent au moins 914 mm (3 pi) de l’avant du foyer et les garder loin des côtés et l'arrière.

3.      MISE EN GARDE : Faites preuve d’une extrême prudence lorsqu’un radiateur est utilisé 

         par ou à proximité des enfants ou des personnes handicapées et lorsque vous laissez le 

         radiateur en fonction sans surveillance.

4. Dans la mesure du possible, débranchez toujours ce foyer lorsqu’il n’est pas utilisé.

5. N’utilisez pas un radiateur muni d’un cordon ou d’une fiche endommagé, qui a déjà subi une

défaillance, qui est déjà tombé ou qui a été endommagé de quelque façon que ce soit.

6. Confiez toute réparation de ce foyer à un technicien qualifié.

7. Ne modifiez jamais ce foyer. Remettez en place les pièces qui doivent être retirées pour l’entretien 

avant d’utiliser le foyer de nouveau.

8. N’utilisez pas ce foyer à l’extérieur.

9. Le radiateur n’est pas conçu pour être utilisé dans une salle de bains, une salle de lavage ou tout 

autre endroit humide semblable. Ne placez jamais ce foyer en un endroit où il pourrait tomber dans 

une baignoire ou un autre contenant rempli d’eau.

10. N’utilisez pas cet appareil de chauffage dans un endroit élevé, par ex. sur une étagère, plateforme, etc. 

11. Évitez d’acheminer le cordon sous un tapis. Ne couvrez pas le cordon avec une carpette, un tapis de passage 

ou un autre article semblable. Placez le cordon dans un endroit peu passant et où il ne pourra pas être accroché.

12. Pour débrancher ce foyer, tournez les commandes en position d’arrêt, puis retirez la fiche de la prise.

13. Branchez le cordon uniquement à une prise correctement mise à la terre.

14. Lors de l’installation, veillez à ce que le foyer soit mis à la terre conformément aux codes locaux,

à la plus récente version du Code canadien de l’électricité, CSA C22.1 ou, dans le cas des

installations aux É.-U., aux codes locaux et au code national de l’électricité, ANSI/NFPA Nº 70.

15. N’insérez jamais un objet, quel qu’il soit, dans les ouvertures de ventilation ou de sortie d’air

du foyer afin de prévenir les dommages ainsi que les risques de choc électrique et d’incendie.

16. Afin de prévenir les risques d’incendie, ne bloquez jamais les prises d’entrée ou de sortie d’air

de quelque façon que ce soit. Ne placez pas le foyer sur une surface molle, comme un lit, car

les ouvertures pourraient se bloquer.

17. Ce foyer renferme des pièces chaudes et qui produisent des arcs électriques ou des étincelles.

N’utilisez pas le foyer là où de l’essence, de la peinture ou des liquides inflammables sont

utilisés ou entreposés. Ce foyer et ses environs ne doivent pas servir de support de séchage

pour les vêtements ni à accrocher des bas de Noël ou des décorations.

18. N’utilisez ce foyer que pour l’usage prévu dans ce manuel. Toute autre utilisation du foyer qui n’est 

pas prévue par le fabricant peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.

19. Il faut toujours brancher l’appareil de chauffage dans une prise de courant. Il ne faut jamais util-

iser une rallonge, une barre multiprise ou un bloc prise car elle pourrait surchauffer et présenter des 

risques d’incendie. Les rallonges ne servent qu’à un usage temporaire. Si une rallonge doit être utili-

sée, assurez-vous qu’il s’agit d’une rallonge certifiée UL/CSA d’une intensité nominale de 15 A (1 875 

watts), 125 V maximum, d’un calibre américain des fils minimal de 14 et dotée de deux conducteurs 

de courant et d’une mise à la terre. Nous vous recommandons d’utiliser une rallonge robuste aussi 

courte que possible, d’au plus 15,2 m (50 pi). N’enroulez pas la rallonge et ne la couvrez pas.

20. N’utilisez pas cet appareil de chauffage s’il manque des pattes ou si les pattes sont brisées ou endommagées.

21.  CONSERVEZ CES DIRECTIVES. 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

CONSERVEZ CES DIRECTIVES 

  

Summary of Contents for ES-322T

Page 1: ...ain this manual for future reference WARNING IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED EXACTLY AN ELECTRICAL SHOCK OR FIRE MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE IMPORTANT INSTRUCTIONS PLEASE READ THIS MANUAL BEFORE INSTALLING AND USING APPLIANCE Español p 14 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number ________________________________ Purchase Date __________________...

Page 2: ...rating Instructions before using this appliance TABLE OF CONTENTS Safety Information 3 Package Contents 5 Hardware Contents 5 Stove Dimensions 6 Safety Information 7 Preparation 7 Assembly Instructions 7 Operating Instructions 8 Care and Maintenance 9 Electric Wiring Diagram 10 Troubleshooting 11 Warranty 12 Replacement Parts 13 PRODUCT DAMAGE MAY OCCUR Never attempt to disassemble or alter the pr...

Page 3: ...ion then remove plug from outlet 13 Connect to properly grounded outlets only 14 This appliance when installed must be electrically grounded in accordance with local codes with the current CSA C22 1 Canadian Electrical codes or for USA installations follow local codes and the National Electric Code ANSI NFPA No 70 15 Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust openin...

Page 4: ...nd A heavy duty extension cord with the shortest length possible for the connection is recommended and must not be longer than 50 ft 15 2 m Do not coil or cover the extension cord Electrical outlet wiring must comply with local building codes and other applicable regulations to reduce the risk of fire electrical shock and injury to persons Do not use this fireplace if any part of it has been under...

Page 5: ...5 PACKAGE CONTENTS A A Electric Stove 1 B Leg 4 PART DESCRIPTION QUANTITY B HARDWARE CONTENTS shown actual size Screw Qty 8 AA ...

Page 6: ...6 STOVE DIMENSIONS TECHNICAL SPECIFICATIONS VOLTAGE 120V AC FREQUENCY 60HZ AMPS 12 5A RATING 1500W Ref All Models A 11 in 27 94 cm B 23 in 58 42 cm C 20 in 50 8 cm ...

Page 7: ...s desired location It is recommended that two people move the assembled stove to prevent injury Before beginning assembly of product make sure all parts are present Compare parts with package contents list and hardware contents above If any part is missing or damaged do not attempt to as semble the product Contact customer service for replacement parts Estimated Assembly Time 20 minutes Tools Requ...

Page 8: ...ork Flame Effect Toggle POWER switch ON The POWER indicator light will glow Flame effect will be visible through the front glass Temperature Toggle Temperature Switch ON the Temperature control knob regulates the temperature level of the room The further the knob is rotated clockwise the higher the temperature setting Turning the knob counter clockwise will lower the temperature setting Use this f...

Page 9: ...pered glass Replacement of the glass supplied by the manufacturer should be done by a qualified service person Light Bulb Inspection and Replacement The flame effect is created by two 40 Watt light bulbs with an E 12 small socket base Use only this type of light bulb If the flame effect does not work the bulbs may have come loose or been damaged during shipping Light bulbs become very hot during u...

Page 10: ...Canadian Electrical Code and for US installations the National Electrical Code ANSI NFPA No 70 If repairing or replacing any electrical component or wiring the original wire routing color coding and securing locations must be followed DANGER Any electrical repairs or rewiring of this unit should be carried out by a licensed electrician in accordance with national and local codes ELECTRIC WIRING DI...

Page 11: ... Incorrect operation 2 Defective heater switch 3 Defective heater assembly 4 Loose wiring 5 Dirty or clogged vents 6 The thermostat is satisfied 1 Make sure the stove is plugged in to a standard 120V outlet 2 Check additional appliances on the circuit ideally the stove should be on a dedicated 15 Amp circuit 3 Call customer service 4 Call customer service 1 Refer to operating instructions 2 Tighte...

Page 12: ...ot be covered by this warranty nor shall the manufacturer assume responsibility for same Further the manufacturer will not be responsible for any incidental indirect or consequential damages except as provided by law 6 All other warranties expressed or implied with respect to the product its components and accessories or any obligations liabilities on the part of the manufacturer are hereby expres...

Page 13: ...om Panel EFES323007ST 8 Access Panel EFES323008ST 9 Flame Reflector EFES323009ST 10 Glass EFES322002ST 11 Left Door EFES322003ST 12 Right Door EFES322004ST Some parts and specifications may change without notice PART DESCRIPTION PART 13 Handle EFES322005ST 14 Hinge Pin EFES323013ST 15 Leg Design 1 EFEST330015ST 16 Fan Heater Box EFES323015ST 17 Light Barrier Panel EFES323016ST 18 Switch EFES323017...

Page 14: ...omuníquese con nuestro departamento de Servicio al Cliente llamando al 877 447 4768 de 8 30 a m a 4 30 p m hora central estándar de lunes a viernes C US ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie _____________________________ Fecha de compra _____________________________ INSTALADOR Deje este manual con el electrodoméstico CONSUMIDOR Conserve este manual para referencia futura Wa r m i n g Yo u r H o m...

Page 15: ...itamentos 18 Dimensiones de la chimenea 19 Información de seguridad 20 Preparación 20 Instrucciones de ensemblaje 20 Instrucciones de operación 21 Cuidado y mantenimiento 22 Diagrama del cableado eléctrico 23 Solución de problemas 24 Garantía 25 Lista de piezas de repuesto 26 Lea estas instrucciones de instalación y funcionamiento antes de utilizar el electrodoméstico EL DAÑO DEL PRODUCTO PUEDE OC...

Page 16: ...l enchufe del tomacorriente 13 Conecte únicamente a un tomacorriente con la debida puesta a tierra 14 Cuando está instalado este electrodoméstico se debe poner a tierra según los códigos locales según los Códigos de Electricidad de Canadá CSA C22 1 o para instalaciones en EE UU siga los códigos locales y el código nacional de electricidad ANSI NFPA No 70 15 No introduzca objetos extraños ni permit...

Page 17: ... corriente con puesta a tierra Se recomienda una extensión eléctrica para trabajo pesado de la menor longitud posible para la conexión que no sobrepase los 15 24 m 50 pies No enrolle ni cubra la extensión eléctrica El cableado del tomacorriente debe cumplir con los códigos de construcción locales y con otras normas que correspondan para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica y lesiones a...

Page 18: ...18 CONTENIDO DEL PAQUETE A A Estufa Eléctrica 1 B Pata 4 PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD B ADITAMENTOS se muestran en tamaño real Tornillo Cant 8 AA ...

Page 19: ...NSIONES DE LA CHIMENEA ESPECIFICACIONES TÉCNICAS VOLTAJE 120V AC FRECUENCIA 60HZ AMPERAJE 12 5A POTENCIA DE SERVICIO DEL CALENTADOR 1500W Ref Todos los modelos A 27 94 cm 11 in B 58 42 cm 23 in C 50 8 cm 20 in ...

Page 20: ...unieron para prevenir lesiones Antes de comenzar a ensamblar el producto asegúrese de tener todas las piezas Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y los aditamentos anteriores No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si éstas están dañadas Póngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto Tiempo estimado de ensamblaje...

Page 21: ...a todas las funciones de la estufa Este interruptor debe estar en la posición ON de encendido para que cualquiera de las funciones trabaje Efecto de Llama Cambie el interruptor de ENCENDIDO a la posición ON La luz indicadora de ENCENDIDO brillará El efecto de llama será visible a través del vidrio frontal Temperatura Cambie el Interruptor de Temperatura a la posición ON la perilla de control de Te...

Page 22: ...lo debe realizarlo un técnico calificado Inspeccion del foco y reemplazo algunos modelos El efecto de la llama es creado por does 40v focos con un E 12 chico de base Use solo este tipo de foco Si el efecto de la llama no funciona los pueden estar flojos o dañados durante el transporte Los focos se calientan durante el uso Espere por lo menos 10 minutos para que los focos se enfrien antes de tocarl...

Page 23: ...1 actual y para las instalaciones en EE UU de acuerdo con el código nacional de electricidad ANSI NFPA No 70 Si se repara o reemplaza cualquier componente eléctrico o cableado se deben seguir las rutas originales de los cables los códigos de color y las ubicaciones de fijación PELIGRO Toda reparación eléctrica o nuevo cableado de esta unidad sólo debe realizarlo un electricista certificado de acue...

Page 24: ...rmostato está satisfecho 1 Ventilador defectuoso 2 Asamblaje de la estufa defectuoso 3 Suciedad polvo en el ventilador 1 Asegúrese de que la chimenea esté enchufada a un tomacorriente estándar de 120 V 2 Compruebe si hay otros electrodomésticos conectados al circuito idealmente la chimenea debe estar conectada a un circuito dedicado de 15 amperios 3 Llame a Servicio al Cliente 4 Llame a Servicio a...

Page 25: ...a garantía reembolsando el precio al por mayor de la pieza defectuosa 5 Esta garantía no cubrirá ningún costo de instalación mano de obra construcción transporte o de otro tipo que surja de la pieza defectuosa su reparación reemplazo u otra situación y la Compañía no asumirá ninguna responsabilidad por las mismas La Compañía tampoco será responsable por ningún daño accidental indirecto o resultant...

Page 26: ...323007ST 8 Panel de Acceso EFES323008ST 9 Reflector de la Llama EFES323009ST 10 Vidrio EFES322002ST 11 Puerta Izquierda EFES322003ST 12 Puerta Derecha EFES322004ST Algunas piezas y especificaciones pueden cambiar sin previo aviso PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA 13 Manija EFES322005ST 14 Pasador de la Bisagra EFES323013ST 15 Pata Diseño 1 EFEST330015ST 16 Ventilador de la Caja de Calefacción EFES323015ST 1...

Page 27: ... INCENDIES LES DOMMAGES AINSI QUE LES BLESSURES GRAVES OU MORTELLES CONSIGNES IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE CE MANUEL AVANT D INSTALLER OU D UTILISER LE FOYER JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série ________________________________ Date d achat _________________________________ 20 10 140 Wa r m i n g Yo u r H o m e W a r m i n g Y o u r H e a r t REV 06 13 REMARQUE À L INTENTION DE L INSTALLATEUR Veuil...

Page 28: ...tion et d utilisation avant d utiliser ce foyer TABLE DE MATIÉRES Consignes de sécurité 29 Contenu de l emballage 31 Dimensions du foyer 32 Consignes de sécurité 33 Préparation 33 Instructions pour l assemblage 33 Directives d utilisation 34 Entretien 35 Schéma de câblage 36 Dépannage 37 Garantie 38 Liste des pièces de rechange 39 N ENDOMMAGEZ PAS L APPAREIL Il ne faut jamais démonter ou modifier ...

Page 29: ...ranchez le cordon uniquement à une prise correctement mise à la terre 14 Lors de l installation veillez à ce que le foyer soit mis à la terre conformément aux codes locaux à la plus récente version du Code canadien de l électricité CSA C22 1 ou dans le cas des installations aux É U aux codes locaux et au code national de l électricité ANSI NFPA Nº 70 15 N insérez jamais un objet quel qu il soit da...

Page 30: ...onducteurs de courant et d une mise à la terre Nous vous recommandons d utiliser une rallonge aussi courte que possible d au plus 15 2 m 50 pi N enroulez pas la rallonge et ne la couvrez pas Le câblage de la prise électrique doit être conforme aux codes du bâtiment locaux et à tout autre règlement afin de réduire le risque d incendie de choc électrique ou de blessure N utilisez pas ce foyer si une...

Page 31: ...31 CONTENU DE L EMBALLAGE A A Foyer Électrique 1 B Patte 4 PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ B QUINCAILLERIE INCLUSE grandeur réelle Vis Qté 8 AA ...

Page 32: ...32 DIMENSIONS DU FOYER FICHE TECHNIQUE TENSION 120V AC FRÉQUENCE 60HZ INTENSITÉ 12 5A PUISSANCE NOMINALE DU RADIATEUR 1500W Ref Tous les modèles A 27 94 cm 11 in B 58 42 cm 23 in C 50 8 cm 20 in ...

Page 33: ...que deux personnes se déplacent le foyer assemblé pour éviter toute blessure Avant de commencer l assemblage du produit assurez vous d avoir toutes les pièces Comparez les pièces dans l emballage avec la liste du contenu de l emballage et celle de la quincaillerie ci dessus S il y a des pièces manquantes ou endommagées ne tentez pas d assembler le produit Communi quez avec le service à la clientèl...

Page 34: ...r chaque caracté ristique du foyer Mettez l interrupteur à MARCHE Le voyant s allumera et les seront visibles à travers la vitre Température Mettez l interrupteur à MARCHE Le bouton de réglage de la température vous permet d ajuster la température de la pièce Vous augmentez la température en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d une montre vous diminuez la température en tournant dans le...

Page 35: ...n technicien qualifié Vérification et remplacement d ampoule certains modèles Les deux ampoules de 40 Watts à petit culot E 12 activent les flammes artificielles Il faut seulement utiliser ce type d ampoule Il se peut que les flammes artificielles ne fonctionnent pas si les ampoules se sont desserrées ou endommagées lors du transport Les ampoules sont très chaudes lors de l utilisation Il faut att...

Page 36: ...icité CSA C22 1 ou dans le cas des installations aux É U au code national de l électricité ANSI NFPA Nº 70 En cas de réparation ou de remplacement d un composant ou d un câble électrique respectez l acheminement des câbles les codes de couleur et les emplacements de fixation d origine DANGER Confiez les réparations électriques et tout nouveau câblage de ce foyer à un électricien agréé qui respecte...

Page 37: ...défectueux 4 Câblage desserré 5 Évents sale ou bouché 6 Le thermostat est satisfait 1 Assurez vous que le foyer est branchédans une prise standard de 120 V 2 Vérifiez si d autres appareils sont ali mentés par le même circuit Idéalement le foyer devrait se trouver sur un circuit dédié de 15 A 3 Communiquez avec le service à la clientèle 4 Communiquez avec le service à la clientèle 1 Consultez les d...

Page 38: ...s frais connexes découlant des pièces défectueuses de la réparation du remplacement ou d une intervention du même type ne sont pas couverts pas la présente garantie et l entreprise n assume aucune responsabilité à cet égard De plus l entreprise n est pas responsable des dommages accessoires ou consécutifs sauf conformément aux dispositions de la loi 6 Toutes les autres garanties explicites ou impl...

Page 39: ...férieur EFES323007ST 8 Panneau d accès EFES323008ST 9 Réflecteur de flammes EFES323009ST 10 Vitre EFES322002ST 11 Porte gauche EFES322003ST 12 Porte droite EFES322004ST 13 Poignée EFES322005ST Les pièces et les caractéristiques peuvent être changées sans préavis PIÈCE DESCRIPTION NO DE PIÈCE 14 Tige à charnière EFES323013ST 15 Patte conception 1 EFEST330015ST 16 Boîtier de la chaufferette ventilat...

Reviews: