background image

6

FR/CH

Rangement et entretien

Toujours ranger l’article propre et sec dans une 

pièce tempérée.
Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
IMPORTANT ! Ne pas nettoyer avec des net-

toyants agressifs.
Les petites cassures et fissures peuvent se réparer 

au moyen d’un pistolet à colle ou de la colle 

courante, comme par ex. la colle mousse.

Indication :

 les colles à prise rapide ne 

conviennent pas à la réparation.

Mise au rebut 

Éliminez l’article et le matériel d’emballage 

conformément aux directives locales en vigueur. 

Le matériel d’emballage tel que les sachets en 

plastique par exemple ne doivent pas arriver 

dans les mains des enfants. Conservez le maté-

riel d’emballage hors de portée des enfants. 

 Ce produit est recyclable. Il est soumis 

à la responsabilité élargie du fabricant 

et est collecté séparément.

Indications concernant 

la garantie et le service 

après-vente

Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin 

et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce 

produit une garantie de trois ans à partir de la 

date d’achat. Conservez le ticket de caisse. 
La garantie est uniquement valable pour les 

défauts de matériaux et de fabrication, elle perd 

sa validité en cas de maniement incorrect ou 

non conforme. Vos droits légaux, tout particuliè-

rement les droits relatifs à la garantie, ne sont 

pas limitées par cette garantie. En cas d‘éven-

tuelles réclamations, veuillez vous adresser à la 

hotline de garantie indiquée ci-dessous ou nous 

contacter par e-mail. Nos employés du service 

client vous indiqueront la marche à suivre le plus 

rapidement possible. Nous vous renseignerons 

personnellement dans tous les cas.
La période de garantie n‘est pas prolongée par 

d’éventuelles réparations sous la garantie, les 

garanties implicites ou le remboursement. 

Ceci s‘applique également aux pièces rempla-

cées et réparées. Les réparations nécessaires 

sont à la charge de l’acheteur à la fin de la 

période de garantie. 

Article L217-16 du Code de la 

consommation

Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, 

pendant le cours de la garantie commerciale 

qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou 

de la réparation d‘un bien meuble, une remise 

en état couverte par la garantie, toute période 

d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient 

s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait 

à courir. Cette période court à compter de la 

demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la 

mise à disposition pour réparation du bien en 

cause, si cette mise à disposition est postérieure 

à la demande d‘intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale 

souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de 

conformité du bien et des vices rédhibitoires 

dans les conditions prévues aux articles L217-4 à 

L217-13 du Code de la consommation et aux 

articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.

Article L217-4 du Code de la 

consommation

Le vendeur livre un bien conforme au contrat et 

répond des défauts de conformité existant lors 

de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité 

résultant de l‘emballage, des instructions de mon-

tage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été 

mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée 

sous sa responsabilité.

Article L217-5 du Code de la 

consommation

Le bien est conforme au contrat :
1° S´il est propre à l‘usage habituellement atten-

du d‘un bien semblable et, le cas échéant :
- s‘il correspond à la description donnée par le 

vendeur et posséder les qualités que celui-ci a 

présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantil-

lon ou de modèle ;

Summary of Contents for 292924

Page 1: ...IAN 292924 SEGELFLIEGER SEGELFLIEGER Gebrauchsanweisung ALIANTE Istruzioni d uso PLANEUR Notice d utilisation XL GLIDER PLANE Instructions for use ...

Page 2: ...2 A B C ...

Page 3: ...er Nähe von Bäumen fliegen Nur auf freien Flächen mit ausreichend Ab stand zu Personen und Tieren fliegen lassen Nicht auf Auge oder Gesicht zielen Befestigen Sie keine zusätzlichen Lasten am Artikel Beim Landen auf harten Untergründen wie Asphalt Pflaster Steinboden oder ähnlichem kann das Material durch die Scheuerwirkung abgenutzt werden Sticker anbringen Ziehen Sie die Sticker von der Folie ab...

Page 4: ...tte bewahren Sie den Kassenbon auf Die Garantie gilt nur für Material und Fabrika tionsfehler und entfällt bei missbräuch licher oder unsachgemäßer Behandlung Ihre gesetzlichen Rechte insbesondere die Gewährleistungsrechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die unten stehende Service Hotline oder setzen Sie sich per E Mail mit uns i...

Page 5: ... arbres Faites voler l article uniquement dans des espaces dégagés en assurant une distance suffisante entre les hommes et les animaux Ne pas viser les yeux ni le visage Ne pas fixer de charges supplémentaires sur l article En cas d atterrissage sur des sols durs comme l asphalte le pavé un sol pierreux ou similaire le matériau peut s user en raison de l effet de frottement Pose des stickers Décol...

Page 6: ...garantie n est pas prolongée par d éventuelles réparations sous la garantie les garanties implicites ou le remboursement Ceci s applique également aux pièces rempla cées et réparées Les réparations nécessaires sont à la charge de l acheteur à la fin de la période de garantie Article L217 16 du Code de la consommation Lorsque l acheteur demande au vendeur pendant le cours de la garantie commerciale...

Page 7: ...à compter de la délivrance du bien Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l usage auquel on la destine ou qui diminuent tellement cet usage que l ache teur ne l aurait pas acquise ou n en aurait donné qu un moindre prix s il les avait connus Article 1648 1er alinéa du Code civil L action résultant des v...

Page 8: ...ri Fare volare solo su superfici libere con suffi ciente distanza da persone e animali Non mirare agli occhi o al viso Non applicare carichi aggiuntivi all articolo In caso di atterraggio su fondi duri come asfalto pietre ghiaia o simili il materiale può usurarsi per l effetto di abrasione Applicare gli adesivi Staccare gli adesivi dalla pellicola e applicarli sulle ali e sul timone Montaggio Inse...

Page 9: ...e attenzione e sottoposto a costanti controlli La garanzia è di tre anni dalla data d acquisto Conservi lo scontrino fiscale La garanzia vale solo su difetti di materiale o di fabbricazione e decade in caso di uso errato o non conforme Questa garanzia non costituisce una limitazione ai Suoi diritti legali e in particola re al diritto di garanzia Per eventuali reclami vi preghiamo di contattare il ...

Page 10: ... obstacles and keep well clear of people and animals Do not aim it towards eyes or faces Do not attach additional loads to the article The material can become worn by abrasion if landed on hard surfaces such as asphalt paving stony ground or similar Applying the stickers Remove the stickers from the foil and stick them to the correct areas on the wings and rudder Assembly Insert the wings into the...

Page 11: ...care and under constant supervision You receive a three year warranty for this product from the date of purchase Please retain your receipt The warranty applies only to material and workmanship and does not apply to misuse or improper handling Your statutory rights espe cially the warranty rights are not affected by this warranty With regard to complaints please contact the following service hotli...

Page 12: ...IAN 292924 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 DE 22397 Hamburg GERMANY 03 2018 Delta Sport Nr SF 4644 SF 4645 ...

Reviews: