background image

25

DE/AT/CH

Austausch der Kugellager  

(Abb. J)

•  Bauen Sie die Rollen (17) wie beschrieben  
  aus (Seite 25).
•  Drücken Sie das eine Lager durch Druck auf  
  den Abstandshalter (18) mit einem Innen- 
  sechskantschlüssel heraus und entfernen Sie  
  den Abstandshalter.
•  Drücken Sie das andere Lager (19) durch  
  Druck mit einem Innensechskantschlüssel  
  heraus.
•  Drücken Sie ein neues Lager ein. Drehen Sie  
  die Rolle um, setzen Sie den Abstandshalter  
  ein und drücken Sie anschließend ein  
  zweites neues Lager ein.
•  Befestigen Sie die Rollen wieder.

Pflege und Lagerung

Nach Gebrauch des Artikels empfehlen wir 
gründliches Reinigen und Trocknen. 
Entfernen Sie kleine Steinchen oder andere  
Gegenstände, die unter Umständen an den  
Rollen hängen geblieben sind. Nasse oder 
feuchte Kugellager mit einem sauberen Tuch 
trocknen. Fetten Sie die Lager mit einem 
geeigneten Lagerfett von außen ein, um äußere 
Rostbildung zu vermeiden. Bewahren Sie den 
Artikel stets an einem trockenen Ort auf.

Hinweise zur Entsorgung

Entsorgen Sie das Produkt und alle dazugehö-
rigen Komponenten über einen zugelassenen 
Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale 
Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktu-
ell geltenden Vorschriften. Erkundigen Sie sich 
im Zweifelsfall bei Ihrer Entsorgungseinrichtung 
über eine umweltgerechte Entsorgung.

Wartung 

Austausch der Rollen (Abb. I)

Wichtig!  

Beachten Sie das Kapitel „Technische 

Daten“. Rollen, die einen anderen 

Durchmesser haben, können die Fahr-

eigenschaften verändern und unter 

Umständen zu einer Gefährdung des 

Nutzers führen. Verwenden Sie keine 

Rollen, die sich nicht einwandfrei ein-

bauen lassen. Bauen Sie niemals grö-

ßere Rollen ein als die ursprünglichen 

Rollen des Artikels. 

Rollen nutzen sich ab. Diese Abnutzung ist von 
vielen Faktoren, wie zum Beispiel dem Boden, 
der Größe und des Gewichts des Benutzers, 
den Wetterbedingungen, dem Material der 
Rollen und von deren Härte, abhängig. 
Daher ist es notwendig, sie hin und wieder 
auszutauschen.
•  Lösen Sie die Achsschrauben (16) mit zwei  
  Innensechskantschlüsseln Größe 5.
•  Ziehen Sie die Achsschrauben heraus und  
  entfernen Sie die Rolle.
•  Bauen Sie die neue Rolle (17) wieder ein  
  und befestigen Sie diese mit den Achsschrau- 
  ben.

Nach dem Austausch:

Wenn die Rolle nach dem Austausch 

seitlich schleift, nicht verwenden!  

Vergewissern Sie sich, dass alle Schrau-

ben nach den ersten Fahrminuten noch 

fest sind und sich nichts gelöst oder 

gelockert hat. 

Spannen Sie die Rolle noch einmal, um 

sicherzustellen, dass sie ruhig läuft und 

die Lager keine Geräusche machen.

Summary of Contents for 103908

Page 1: ...ions for use ALUM NIUM ROLLER Haszn lati tmutat HULAJNOGA ALUMINIOWA Instrukcja obs ugi KOLOB KA N vod k obsluze HLIN KOV KOLOBE KA N vod na obsluhu alu scooter Gebrauchsanweisung ALUMINIJASTI SKIRO N...

Page 2: ...2 E F G A 1 3 2 B 4 5 6 7 8 C 11 12 10 9 D I 16 17 16 H 14 13 15 J 19 17 19 18...

Page 3: ...mfang 23 Technische Daten 23 Bestimmungsgem e Verwendung 23 Sicherheitshinweise 23 24 Montage 24 Artikel in den Transportzustand versetzen 24 Verwendung 24 Wartung 25 Pflege und Lagerung 25 Hinweise z...

Page 4: ...vision Risk of injury The product should always be assembled by an adult due to small parts The product may only be used by one person at a time Examine the product for damage or wear and tear prior t...

Page 5: ...ju sted by a speciality retailer or a bicycle shop To return the Product to its Transport Condition 1 Release the quick release fastener 9 on the bar press the locking button 11 slide the bar 10 down...

Page 6: ...the wheel grinds on the sides following replacement Make sure that all screws are still se cure and have not loosened after the first few minutes of riding Tighten the wheel again to make sure that it...

Page 7: ...ub przyrz dem nie wolno zostawia bez opieki Niebezpiecze stwo urazu Ze wzgl du na wyst puj ce ma e cz ci monta przyrz du powinien by zawsze wykonywany przez osob doros W tym samym czasie artyku u mo e...

Page 8: ...otw r a kolumna kierownicy zosta a zabezpie czona nast pnie szybkim zamkni ciem 1 Poluzowa szybkie zamkni cie 9 przy kolumnie kierownicy 2 Podci gn kolumn kierownicy 10 do g ry a przycisk zabezpiecza...

Page 9: ...miana o ysk w k kach Rys J Wymontowa k ka 17 jak jest to opisane strona 9 Wycisn o ysko przez naci ni cie uchwytu odst pu 18 przy pomocy klucza trzpienio wego i wyj uchwyt odst pu Wycisn drugie o ysko...

Page 10: ...kontaktowa si pod ni ej podanym numerem infolinii lub poprzez poczt elektroniczn Nasi wsp pracownicy om wi z Pa stwem jak najszybciej dalszy przebieg sprawy Z naszej strony gwarantujemy doradztwo Czas...

Page 11: ...si vesz ly A kism ret alkatr szek miatt a term ket mindig feln tt szerelje ssze A term ket egyidej leg csak egy szem ly haszn lhatja Minden haszn lat el tt vizsg lja t a term ket hogy tal lhat k e raj...

Page 12: ...ka megn vagy a korm ny megszorul ll ttassa be a korm ny fejcsap gyat egy szakkeresked vel vagy egy ker kp r zletben A term k vissza ll t sa a sz ll t si llapotba 1 Oldja ki a korm nyoszlopon lev gyor...

Page 13: ...n a term ket Megjegyz s a term k elt vol t s hoz A term ket minden hozz tartoz alkatr sz vel egy tt az arra rendeltetett szem tsz ll t n vagy a kommun lis szolg ltat n kereszt l t vol tsa el Vegye fig...

Page 14: ...sako uporabo preverite ali so na izdel ku vidne po kodbe ali znaki obrabe Vedno preverjajte pritrditev vseh spojnih elementov in zaklju nih delov kot sta mehanizem za zlaganje in vi inska nastavitev k...

Page 15: ...rdite na dr ali 5 3 Sprostite hitro zapiralo slika E in povlecite ro ko 2 navzgor krmilni drog potisnite v smeri strehe da se zasko i slika F Pritrdite hitro zapiralo slika G Uporaba Vo nja zaviranje...

Page 16: ...lta sport com rubrika servis servis z rezervnimi deli Lidl Garancijski list 1 S tem garancijskim listom jam imo DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH da bo izdelek v garancijskem roku ob nor malni in praviln...

Page 17: ...v robek obsahuje mal sti prov d t v dy dosp l V robek sm pou vat z rove v dy jen jedna osoba P ed ka d m pou it m zkontrolujte zda v robek nen po kozen nebo opot eben V dy zkontrolujte dobr upevn n v...

Page 18: ...robku do stavu vhodn ho k p eprav 1 Uvolnit rychloup nac roub 9 na d tkov ty i stisknout aretovac tla tko 11 d tkovou ty 10 zasunout a dol pot upevnit rychloup nac roub 9 2 Stisknout aretovac tla tka...

Page 19: ...dejte k likvidaci registrovan recykla n firm nebo obecn mu recykla n mu za zen Dodr ujte platn p edpisy V p pad pochyb nost se informujte na ekologickou likvidaci v p slu n m recykla n m za zen 3 roky...

Page 20: ...z d vodu mno stva mal ch dielov vykona dospel osoby V robok smie naraz pou va iba jedna osoba Pred ka d m pou it m v robku skontrolu jte i nie je po koden alebo opotrebovan V dy skontrolujte pevnos ul...

Page 21: ...bo sa ich pohyb s a nechajte si eln lo isko nastavi predajcom alebo v predajni bicyklov Uvedenie v robku do prepravn ho stavu 1 Uvo nite r chlouz ver 9 na st piku riadenia stla te areta n tla idlo 11...

Page 22: ...nkaj ej kor zii V robok v dy skladujte na suchom mieste Pokyny k likvid cii V robok a v etky pr slu n komponenty odovz dajte do likvida nej prev dzky alebo komun l neho miesta likvid cie odpadov Dodr...

Page 23: ...fahr Der Aufbau des Artikels sollte aufgrund vorhandener Kleinteile stets durch Erwach sene erfolgen Der Artikel darf nur von einer Person zur gleichen Zeit verwendet werden Pr fen Sie den Artikel vor...

Page 24: ...erschluss gesichert wird 1 L sen Sie den Schnellverschluss 9 an der Lenks ule 2 Ziehen Sie die Lenks ule 10 nach oben bis der Arretierknopf 11 in eine der vier Bohrungen 12 einrastet 3 Sichern Sie die...

Page 25: ...aktu ell geltenden Vorschriften Erkundigen Sie sich im Zweifelsfall bei Ihrer Entsorgungseinrichtung ber eine umweltgerechte Entsorgung Wartung Austausch der Rollen Abb I Wichtig Beachten Sie das Kap...

Page 26: ...l mit uns in Verbindung Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstm glich mit Ihnen abstimmen Wir werden Sie in jedem Fall pers nlich beraten Die Garantiezeit wird durch etwaige R...

Page 27: ...27...

Page 28: ...IAN 103908 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 D 22397 Hamburg Version 02 2015 Delta Sport Nr SC 2038...

Reviews: