Platinum 10637042 Instruction Manual Download Page 24

23

DÉPANNAGE

Problème

Causes possibles

Solution

“AJOUTEZ DE L'EAU "

indicateur s’allume

1.Niveau d'eau bas ou manque

d'eau.

2.Le filtre à eau au fond du

réservoir d'eau est bloqué.

3.Dysfonctionnement de la

pompe

1.Arrêtez de faire de la glace, remplissez

d'eau puis appuyez sur le bouton

“ON/OFF”

pour redémarrer le cycle de

fabrication de glace.

2.Nettoyez.
3.Envoyez-le au service autorisé pour

réparation.

“GLACE PLEINE”

indicateur s’allume

1. Le panier de glace est plein

et la lumière infrarouge est
bloquée par la glace.

2. La diode électroluminescente

infrarouge et la diode
réceptrice de lumière ne
fonctionnent pas.

1. Retirez la glace du panier de glace.
2. (a) Essuyez les corps étrangers sur la

diode électroluminescente infrarouge
et la diode réceptrice de lumière et
redémarrez la machine à glaçons.

2. (b) Appelez le service à la clientèle si

la diode électroluminescente infrarouge
et la diode réceptrice de lumière ne
peuvent toujours pas fonctionner après
avoir nettoyé les corps étrangers et
redémarré la machine à glaçons.

“AJOUTEZ DE L'EAU”

et

“GLACE PLEINE”

indicateurs s'allument
simultanément

Le bac à glaçons n'est pas
dans la bonne position.

1.Vérifiez si le bac à glaçons est bloqué.
2.Débranchez l'appareil et rebranchez-le,

avant de redémarrer l'appareil.

La glace recueille
ensemble.

Cela prend trop de temps pour
faire de la glace.

Arrêtez de faire de la glace et redémarrez
le cycle de fabrication de glace après la
fonte des glaces.

La température de l'eau dans le
réservoir d'eau est trop basse.

Remplissez le réservoir d'eau avec des
plages d'eau entre 8

et 25

.

Le cycle de fabrication
de la glace semble
normal, mais aucune
glace n'est produite.

La température ambiante ou la
température de l'eau est trop
élevée.

Commencez le cycle de fabrication de
glace dans un environnement à une
température ambiante inférieure à 32

et remplissez le réservoir d'eau avec de
l'eau froide.

Système de réfrigération fuit.

Appelez le service à la clientèle.

Blocs de système de
réfrigération.

Appelez le service à la clientèle.

Une mauvaise
fabrication de glace en
a résulté.

1.Mauvaise dissipation

thermique.

2.La température de l'eau est

trop élevée.

3.La température ambiante est

trop élevée.

1.Laissez un dégagement de 8 pouces

de tous les côtés de la machine à
glaçons pour avoir une ventilation
adéquate.

2.Remplissez le réservoir d'eau avec des

plages d'eau entre 8 8 et 25

.

3.Faites fonctionner la machine à glaçons

dans un environnement avec la
température ambiante comprise entre
10 32 et 32

.

FRANÇAIS

Summary of Contents for 10637042

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL ICE MAKER MODEL EP1070T CB SR 8150411 EAN 6001224530728 ARTICLE NO 10637042 INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY Please save and read this instruction manual carefully before use...

Page 2: ...ept responsibility for any damage or injury caused by the improper or incorrect use of the appliance or by repairs carried out by unauthorized personnel Do not use the appliance if it has been dropped...

Page 3: ...o not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality Do not clean your ice maker with any flammable fluids The fumes may create a fire hazard or explosion Do not overturn the ic...

Page 4: ...emitting diode 14 Infrared light receiving diode SPECIFICATION Daily Ice Output 10 12kg 24 hours Ice Sizes Two 2 small large Ice Storage Capacity 800g Compressor High Efficiency CFC Free R134a Mass o...

Page 5: ...to avoid malfunction The incline angle of the ice maker cabinet should not exceed 45 during transportation or use IMPORTANT Do not turn the Ice Maker upside down Doing so could cause the compressor o...

Page 6: ...then dropped from the evaporator and pushed forward into the ice basket by the ice shovel The ice tray will automatically move back into position under the evaporator and start the next cycle 9 The IC...

Page 7: ...en the drain plug to drain out excess water see Fig 1 Fig 2 and Fig 3 4 Remove the ice basket 5 Clean the ice maker interior with a soft cloth soaked with warm water and vinegar then rinse with clean...

Page 8: ...ay is not in the right position 1 Check if the ice tray is blocked by something 2 Unplug the appliance and plug it again then restart the appliance The ice collects together Making ice takes too much...

Page 9: ...the first 6 six months of the warranty to receive a refund of the actual price paid or exchange the product for the same or similar product of the same purchased value 2 2 Within the second 6 six mon...

Page 10: ...rio O fabricante n o se responsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos causados pelo uso incorreto ou incorreto do aparelho ou por reparos realizados por pessoal n o autorizado N o utilize o aparelh...

Page 11: ...nsegura ou de qualidade desconhecida N o limpe a sua m quina de gelo com fluidos inflam veis Os fumos podem criar risco de inc ndio ou explos o N o vire a m quina de gelo Se a m quina de gelo for derr...

Page 12: ...nfravermelho 14 Diodo receptor de luz infravermelho ESPECIFICA ES Produ o Di ria de Gelo 10 12 quilos 24 horas Dois Tamanhos de Gelo 2 pequeno grande Capacidade de Armazenamento de Gelo 800g Compresso...

Page 13: ...forma est vel para evitar mau funcionamento O ngulo de inclina o do gabinete da m quina de gelo n o deve exceder 45 durante o transporte ou uso IMPORTANTE N o vire a M quina de Gelo de cabe a para bai...

Page 14: ...o retirados do evaporador e empurrados para frente no cesto de gelo pela p de gelo A bandeja de gelo voltar automaticamente para a posi o abaixo do evaporador e iniciar o pr ximo ciclo 9 O indicador G...

Page 15: ...trabalho e abra o buj o de drenagem para drenar o excesso de gua veja Fig 1 Fig 2 e Fig 3 4 Remova o cesto de gelo 5 Limpe o interior da m quina de gelo com um pano macio embebido em gua morna e vinag...

Page 16: ...acendem simultaneamente A bandeja de gelo n o est na posi o correta 1 Verifique se a bandeja de gelo est bloqueada por alguma coisa 2 Desligue o aparelho ligue o novamente e em seguida reinicie o apar...

Page 17: ...1 Nos primeiros 6 seis meses da garantia para receber um reembolso do pre o efetivamente pago ou a troca do produto para o mesmo produto ou similar do mesmo valor adquirido 2 2 Dentro dos segundos 6...

Page 18: ...nt d cline toute responsabilit pour tout dommage ou pr judice caus par l utilisation inappropri e ou incorrecte de l appareil ou par des r parations effectu es par un personnel non autoris Ne pas util...

Page 19: ...machine gla ons avec des liquides inflammables ce qui peuvent cr er un risque d incendie ou d explosion Ne pas renverser la machine gla ons Si la machine gla ons est renvers e accidentellement faites...

Page 20: ...ode lectroluminescente infrarouge 14 Diode r ceptrice infrarouge SP CIFICATION Sortie de glace quotidienne 10 12kg 24 heures Taille de glace deux 2 Petit grand Capacit de stockage de glace 800g Compre...

Page 21: ...ngle d inclinaison de la machine gla ons ne doit pas d passer 45 lors du transport ou de l utilisation IMPORTANT Ne pas retourner la machine gla ons l envers En faisant cela il pourrait provoquer un f...

Page 22: ...pouss s vers l avant dans le panier glace pr s de la pelle glace Le bac gla ons se remettra automatiquement en place sous l vaporateur et commencera le cycle suivant 9 L indicateur GLACE PLEINE s all...

Page 23: ...l exc s d eau voir Fig 1 Fig 2 et Fig 3 4 Retirez le panier de glace 5 Nettoyez l int rieur de la machine gla ons avec un chiffon doux imbib d eau ti de et de vinaigre puis rincez l eau propre puis g...

Page 24: ...V rifiez si le bac gla ons est bloqu 2 D branchez l appareil et rebranchez le avant de red marrer l appareil La glace recueille ensemble Cela prend trop de temps pour faire de la glace Arr tez de fair...

Page 25: ...t dispose des possibilit s suivantes 2 1 Durant les 6 six premiers mois de garantie tre rembours hauteur du prix d achat ou changer le produit contre un produit identique ou similaire dont le prix cor...

Reviews: