Platinum 10637042 Instruction Manual Download Page 22

21

POUR UTILISER VOTRE MACHINE À GLAÇONS

1. Le bouchon de vidange au bas du réservoir d'eau doit être bien fermé.

2. Branchez la machine à glaçons dans la prise murale, le témoin “POWER” clignote.

Remarque:

Veuillez faire reposer la machine à glaçons pendant 30 minutes avant de la brancher si elle a

été déplacée.

3. Ouvrez le couvercle supérieur et retirez le panier à glaçons.

4. Remplissez le réservoir d'eau avec de

l'eau potable

.

Remarque:

Ne pas le remplir au-dessus de la marque MAX.

5. Replacez le panier à glaçons et fermez le couvercle supérieur.

6. Appuyez sur le bouton

“ON/OFF”

et le témoin

“PUISSANCE”

s'allume.

7. Le cycle de fabrication de la glace durera environ 8 à 15 minutes, selon la température ambiante et de

la température de l'eau.

8. Le cycle de fabrication de la glace commence avec le pompage de l'eau dans le bac à glaçons situé

sous l'évaporateur. Au cours des 8 à 15 prochaines minutes, de la glace se forme sur l'évaporateur.

Une fois cette opération terminée, le bac à glaçons s'inclinera vers l'arrière et l'eau restante dans le

bac à glaçons sera drainée dans le réservoir d'eau. Les glaçons sont ensuite lâchés de l'évaporateur

et poussés vers l'avant dans le panier à glace près de la pelle à glace. Le bac à glaçons se remettra

automatiquement en place sous l'évaporateur et commencera le cycle suivant.

9. L'indicateur

“GLACE PLEINE”

s'allume lorsque le panier à glace est plein et la machine à glaçons

arrête automatiquement le cycle de fabrication de la glace. Retirez délicatement la glace du panier de

glace avec la pelle à glace. Environ 5 secondes plus tard, la machine à glaçons redémarre

automatiquement sa fonction de fabrication de glace.

10. L'indicateur

“AJOUTER DE L'EAU”

s'allume lorsque le réservoir d'eau manque d'eau et que le cycle

de fabrication de la glace s'arrête automatiquement. Retirez le panier à glaçons et ajoutez de l'eau au

réservoir d'eau, puis appuyez à nouveau sur le bouton

“ON/OFF”

pour redémarrer le cycle de

fabrication de la glace.

11. Lorsque vous avez la quantité de glace désirée, arrêtez le cycle de fabrication de glace en appuyant

sur le bouton

“ON/OFF”

et débranchez l'appareil de la prise murale.

12. Ouvrez le couvercle supérieur et transférez la glace dans un congélateur.

13. Laissez la machine à glaçons à atteindre la température ambiante.

14. Veuillez remplacer l’eau à chaque démarrage du processus de fabrication de glace. Veuillez vider le

réservoir d'eau si la machine à glaçons n'est pas utilisée pendant une longue période.

FRANÇAIS

Summary of Contents for 10637042

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL ICE MAKER MODEL EP1070T CB SR 8150411 EAN 6001224530728 ARTICLE NO 10637042 INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY Please save and read this instruction manual carefully before use...

Page 2: ...ept responsibility for any damage or injury caused by the improper or incorrect use of the appliance or by repairs carried out by unauthorized personnel Do not use the appliance if it has been dropped...

Page 3: ...o not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality Do not clean your ice maker with any flammable fluids The fumes may create a fire hazard or explosion Do not overturn the ic...

Page 4: ...emitting diode 14 Infrared light receiving diode SPECIFICATION Daily Ice Output 10 12kg 24 hours Ice Sizes Two 2 small large Ice Storage Capacity 800g Compressor High Efficiency CFC Free R134a Mass o...

Page 5: ...to avoid malfunction The incline angle of the ice maker cabinet should not exceed 45 during transportation or use IMPORTANT Do not turn the Ice Maker upside down Doing so could cause the compressor o...

Page 6: ...then dropped from the evaporator and pushed forward into the ice basket by the ice shovel The ice tray will automatically move back into position under the evaporator and start the next cycle 9 The IC...

Page 7: ...en the drain plug to drain out excess water see Fig 1 Fig 2 and Fig 3 4 Remove the ice basket 5 Clean the ice maker interior with a soft cloth soaked with warm water and vinegar then rinse with clean...

Page 8: ...ay is not in the right position 1 Check if the ice tray is blocked by something 2 Unplug the appliance and plug it again then restart the appliance The ice collects together Making ice takes too much...

Page 9: ...the first 6 six months of the warranty to receive a refund of the actual price paid or exchange the product for the same or similar product of the same purchased value 2 2 Within the second 6 six mon...

Page 10: ...rio O fabricante n o se responsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos causados pelo uso incorreto ou incorreto do aparelho ou por reparos realizados por pessoal n o autorizado N o utilize o aparelh...

Page 11: ...nsegura ou de qualidade desconhecida N o limpe a sua m quina de gelo com fluidos inflam veis Os fumos podem criar risco de inc ndio ou explos o N o vire a m quina de gelo Se a m quina de gelo for derr...

Page 12: ...nfravermelho 14 Diodo receptor de luz infravermelho ESPECIFICA ES Produ o Di ria de Gelo 10 12 quilos 24 horas Dois Tamanhos de Gelo 2 pequeno grande Capacidade de Armazenamento de Gelo 800g Compresso...

Page 13: ...forma est vel para evitar mau funcionamento O ngulo de inclina o do gabinete da m quina de gelo n o deve exceder 45 durante o transporte ou uso IMPORTANTE N o vire a M quina de Gelo de cabe a para bai...

Page 14: ...o retirados do evaporador e empurrados para frente no cesto de gelo pela p de gelo A bandeja de gelo voltar automaticamente para a posi o abaixo do evaporador e iniciar o pr ximo ciclo 9 O indicador G...

Page 15: ...trabalho e abra o buj o de drenagem para drenar o excesso de gua veja Fig 1 Fig 2 e Fig 3 4 Remova o cesto de gelo 5 Limpe o interior da m quina de gelo com um pano macio embebido em gua morna e vinag...

Page 16: ...acendem simultaneamente A bandeja de gelo n o est na posi o correta 1 Verifique se a bandeja de gelo est bloqueada por alguma coisa 2 Desligue o aparelho ligue o novamente e em seguida reinicie o apar...

Page 17: ...1 Nos primeiros 6 seis meses da garantia para receber um reembolso do pre o efetivamente pago ou a troca do produto para o mesmo produto ou similar do mesmo valor adquirido 2 2 Dentro dos segundos 6...

Page 18: ...nt d cline toute responsabilit pour tout dommage ou pr judice caus par l utilisation inappropri e ou incorrecte de l appareil ou par des r parations effectu es par un personnel non autoris Ne pas util...

Page 19: ...machine gla ons avec des liquides inflammables ce qui peuvent cr er un risque d incendie ou d explosion Ne pas renverser la machine gla ons Si la machine gla ons est renvers e accidentellement faites...

Page 20: ...ode lectroluminescente infrarouge 14 Diode r ceptrice infrarouge SP CIFICATION Sortie de glace quotidienne 10 12kg 24 heures Taille de glace deux 2 Petit grand Capacit de stockage de glace 800g Compre...

Page 21: ...ngle d inclinaison de la machine gla ons ne doit pas d passer 45 lors du transport ou de l utilisation IMPORTANT Ne pas retourner la machine gla ons l envers En faisant cela il pourrait provoquer un f...

Page 22: ...pouss s vers l avant dans le panier glace pr s de la pelle glace Le bac gla ons se remettra automatiquement en place sous l vaporateur et commencera le cycle suivant 9 L indicateur GLACE PLEINE s all...

Page 23: ...l exc s d eau voir Fig 1 Fig 2 et Fig 3 4 Retirez le panier de glace 5 Nettoyez l int rieur de la machine gla ons avec un chiffon doux imbib d eau ti de et de vinaigre puis rincez l eau propre puis g...

Page 24: ...V rifiez si le bac gla ons est bloqu 2 D branchez l appareil et rebranchez le avant de red marrer l appareil La glace recueille ensemble Cela prend trop de temps pour faire de la glace Arr tez de fair...

Page 25: ...t dispose des possibilit s suivantes 2 1 Durant les 6 six premiers mois de garantie tre rembours hauteur du prix d achat ou changer le produit contre un produit identique ou similaire dont le prix cor...

Reviews: