background image

56

57

Välkommen

Tack för att du valde VistaPlus

-adaptern (DM15) från Plantronics. 

VistaPlus är en headset-adapter med digital SoundGuard™-teknik 
som är utformad att ge ökat skydd mot plötsliga kraftiga ljud och 
vardagsbuller för headset-användare.

VistaPlus är kompatibel med de flesta kontorstelefoner och 
har standardfunktioner som omkopplare mellan headset/lur, 
sekretessfunktion och volymjustering för inkommande ljud.

Med SoundGuard DIGITAL får du två typer av skydd. Först övervakar den 
och förutsäger den dagliga personliga exponeringen för buller. Sedan 
anpassar den maxvolymen för att se till att de gränsvärden som anges i 
den rådande och kommande EU-lagstiftningen inte överskrids.

DM15 är ständigt på vakt samtidigt som den identifierar och eliminerar 
plötsliga höga ljud. Nätverksstörningar, faxtoner eller ljudet från en 
visselpipa som någon blåser i på andra sidan linjen reduceras direkt till 
en ljudnivå som är i princip lika låg som bakgrundsbruset.

Ansluta adaptern

  För att kunna garantera korrekt och säker användning är det viktigt 

att DM15 installeras i rätt uttag på telefonen. Följ anvisningarna 
noggrant.

1

  På DM15 letar du reda på den fria änden av avgreningssladden som 

redan är ansluten till uttaget med telefonsymbolen.

2

  Följ lurens spiralsladd till uttaget där den är ansluten till telefonen. Ta 

bort spiralsladden från telefonen och ersätt den med den fria änden 
av den korta sladden.

3

  Sätt i lurens spiralsladd i uttaget med lursymbolen på din DM15.

4

  Anslut nätadaptern till DM15-adaptern och anslut den till nätuttaget.

5

  Anslut headsetet (medföljer inte) till Quick Disconnect

-sladden från 

DM15-adaptern.

Justera adaptern

Kompatibilitetsomkopplaren på adapterns undersida gör att VistaPlus 
kan användas med de flesta kontorstelefoner. Omkopplaren är inställd 
på läge A, men om du inte hör kopplingstonen flyttar du omkopplaren 
till något av de andra lägena (A-F). När du har hittat det läge som 
fungerar behöver du inte ändra det, om du inte byter telefon.

Ställa in talvolymen

Talvolymen är hur högt eller lågt din röst hörs för personen i andra 
änden. Sätt på dig headsetet och ring ett testsamtal till en medarbetare. 
Om personen inte kan höra dig flyttar du skjutomkopplaren för 
talvolym på adapterns undersida tills han/hon kan höra dig. Du 
kanske också behöva sänka talvolymen om den är för hög. Läge 9 på 
skjutomkopplaren är det högsta läget medan läge 1 är det lägsta. När du 
har ställt in talvolymen ska du inte behöva ändra den, om du inte byter 
telefon.

Ställa in den inkommande volymen

VistaPlus har en volymkontroll som du kan använda till att justera 
den inkommande volymen. Höj eller sänk volymen genom att trycka 
på volymknappen på adapterns ovansida tills volymen är inställd på 
en behaglig nivå. Den volym du har ställt in bibehålls oavsett volymen 
på det inkommande samtalet så du ska inte behöva justera den 
inkommande volymen särskilt ofta. Du kan justera den inkommande 
volymen under ett samtal om det behövs.

SoundGuard Digital-skyddet gör att volymen under en arbetsdag inte 
överstiger de nivåer som har definierats enligt lag och skyddar dig mot 
plötsliga höga ljud som kan förekomma.

Justera tonkontrollen 

Med tonkontrollen kan du förbättra ljudskärpan. Det finns tre 
inställningar. Tryck på knappen för tonkontroll när du ringer 
testsamtalet och välj önskad inställning.

sv

sv

Summary of Contents for VISTAPLUS DM 15 ADAPTER

Page 1: ...VistaPlus DM15 Adapter USER GUIDE...

Page 2: ...4 5 7 6 2 1 9 8 12 13 Connection Setup 3 10 11...

Page 3: ...lo del tono Toonregeling Tonekontroll Controlo do tom Tonkontroll 7 Volumne control Lautst rkeregelung Lydstyrkeregulering Control de volumen nenvoimakkuuden s din R glage de volume Controllo del volu...

Page 4: ...ilar to background noise Connecting the adapter It is important for correct and safe operation of the DM15 that it be installed in the proper port of your telephone Follow these instructions carefully...

Page 5: ...r the course of a working day and will protect you from sudden high volume noises which may occur Adjusting the tone control The tone control lets you improve the clarity of calls There are three sett...

Page 6: ...r and clean it with a soft slightly damp cloth Do not use solvents or other cleaners Allow adapter to dry completely before reconnecting Velkommen Tak fordi du valgte VistaPlus DM15 adapteren fra Plan...

Page 7: ...g Du skal muligvis reducere talelydstyrken hvis den er sat for h jt Position 9 er det h jeste niveau position er det laveste N r du har indstillet talelydstyrken skal den ikke ndres medmindre du udski...

Page 8: ...og din telefon Kontroller at du kan h re en tone klartone Hvis du vil bruge VistaPlus med et hoveds t skal du kontrollere at den gr nne indikator kan ses p hoveds tskyderen Hvis modtagelydstyrken plud...

Page 9: ...u von Hintergrundger uschen reduziert Anschliessen des adapters Der DM15 muss f r einen ordnungsgem en und sicheren Betrieb mit dem korrekten Anschluss Ihres Telefons verbunden werden Befolgen Sie fol...

Page 10: ...ages nicht berschritten werden und sch tzt Sie vor pl tzlich auftretenden lauten Ger uschen Anpassen des Tonreglers Mit dem Tonregler k nnen Sie die Gespr chsqualit t verbessern Drei Einstellungen ste...

Page 11: ...eingestellt werden Pflege Trennen Sie den Adapter VistaPlus vom Telefon und reinigen Sie ihn mit einem weichen feuchten Tuch Verwenden Sie keine L sungsmittel oder anderen Reinigungsmittel Lassen Sie...

Page 12: ...iende el volumen con el que le oye el interlocutor al otro lado de la l nea P ngase el auricular y realice una llamada de prueba a un compa ero Si el interlocutor no le oye desplace el control desliza...

Page 13: ...ard Digital La luz se apagar cuando el ruido cese Resoluci n de problemas No oigo a la persona que llama o ella no me oye a m Desplace el interruptor de compatibilidad hasta que oiga el tono de llamad...

Page 14: ...hallus hiljennet n v litt m sti tavallisen taustah lyn tasolle Sovittimen kytkeminen Laitteen moitteettoman ja turvallisen toiminnan kannalta on t rke ett DM15 sovitin asennetaan puhelimen oikeaan por...

Page 15: ...uusvalitsimessa on kolme asetusta Paina nitaajuuspainiketta koepuhelun aikana ja valitse haluamasi asetus Kuuloke luuritila VistaPlus sovitinta voi k ytt joko kuuloke tai luuritilassa Kun haluat k ytt...

Page 16: ...ja verkkosovittimesta Puhdista se pehme ll kostealla liinalla l k yt liuottimia tai muita puhdistusaineita Anna sovittimen kuivua t ysin ennen kytkemist uudelleen Bienvenue Merci d avoir choisi l adap...

Page 17: ...rlez un interlocuteur Mettez votre micro casque en place et pr venez l un de vos coll gues que vous allez effectuer un appel test S il ne vous entend pas d placez l interrupteur coulissant de volume l...

Page 18: ...ra t Depannage Je n entends pas mes interlocuteurs ou mes interlocuteurs ne m entendent pas V rifiez que les piles sont correctement nstall es et que le couvercle est bien positionn D placez l interru...

Page 19: ...i vengono immediatamente ridotti a un livello simile a quello dei rumori di fondo Collegamento dell adattatore Per un funzionamento corretto e sicuro importante installare DM15 nella porta corretta de...

Page 20: ...controllo del tono Il controllo del tono consente di migliorare la resa della comunicazione Sono possibili tre impostazioni premere il pulsante di controllo del tono mentre si effettua una chiamata di...

Page 21: ...su un livello troppo alto Manutenzione Scollegare l adattatore VistaPlus dal telefono e dall alimentatore per pulirlo con un panno soffice e leggermente umido Non utilizzare solventi o altri prodotti...

Page 22: ...et spreekvolume instellen Het spreekvolume bepaalt hoe luid of zacht degene aan de andere kant van de lijn uw stem hoort Zet de headset op en vertel een collega dat u een testgesprek wilt voeren Als d...

Page 23: ...of de batterijen juist zijn geplaatst en of het deksel goed is gesloten Kies een andere stand voor de compatibiliteitsschakelaar en luister of u een kiestoon hoort Controleer de aansluitingen op de h...

Page 24: ...ks til samme niv som bakgrunnsst yen Koble til adapteren Av hensyn til riktig og sikker bruk er det viktig at DM15 blir installert i det riktige uttaket p telefonen F lg instruksjonene n ye 1 Finn den...

Page 25: ...og beskytter deg mot plutselig h ye lyder Justere tonekontrollen Ved hjelp av tonekontrollen kan du forbedre lydkvaliteten Det er tre innstillinger Skyv p tonekontrollknappen mens du testringer og ve...

Page 26: ...Plus adapteren fra telefonen og str mnettet og rengj r den med en myk og lett fuktig klut Ikke bruk l semidler eller andre rengj ringsmidler La adapteren bli helt t rr f r du kobler til igjen Bem vind...

Page 27: ...outra pessoa na outra extremidade da linha Coloque o auricular e avise um colega que lhe vai fazer uma chamada de teste Se ele n o o conseguir ouvir mova o bot o deslizante do volume da voz na parte i...

Page 28: ...rece Resolu o de problemas N o consigo ouvir os emissores das chamadas os emissores das chamadas n o me ouvem a mim Verifique se as pilhas est o correctamente instaladas e que a tampa est bem introduz...

Page 29: ...eadsetet medf ljer inte till Quick Disconnect sladden fr n DM15 adaptern Justera adaptern Kompatibilitetsomkopplaren p adapterns undersida g r att VistaPlus kan anv ndas med de flesta kontorstelefoner...

Page 30: ...nnit sv sv Jag kan inte h ra den som ringer den som ringer kan inte h ra mig Kontrollera att batterierna r isatta p r tt s tt och att locket sitter p ordentligt CFlytta kompatibilitetsomkopplaren och...

Page 31: ...trademarks are the property of their respective owners Patents US 6 826 515 GB 2 399 639 HK 1065589 and AU 2003 207778 201460 01 11 13 NEED MORE HELP plantronics com support Plantronics Inc 345 Encin...

Reviews: