background image

 

62 

 

Indicator: T

IMER

 (hob guard) 

B

UTTON

:

 

 

Button for the setting of the 

TIME

 

Button for the setting of the 

TIMER

P

ROGRAMME 

B

UTTON 

/

 

M

ANUAL

-

BUTTON

 

 

Button for the setting of the 

TIME

 

Button for the setting of the 

TIMER

 

Button for the 

PROGRAMMING

 of the oven. 

B

UTTON

:

 

 

Button for the setting of the 

TIME

 

Button for the setting of the 

TIMER

3.3 Use of  the hob 

 

  WARNING!

  Never  touch  the  cooking  zones  while  the  residual  heat 

indicator is still on. RISK OF BURNS! 

 

 

Put  a  cookware  directly  onto  a  cooking  zone.  Turn  the  corresponding  knob 

clockwise or anticlockwise to switch on the hob. 

 

Turn the corresponding knob to position   or 

0

5

 to stop cooking. 

 

 

 

(fig. similar) 

 

Localization of the cooking zone 

 

0

 

Off 

 

Symbol  for  the  activation  of  the 

oval  or  of  the  dual  cooking  zone 
(flexible cooking zones / s. chapter 

3.2.2 H

OB 

/

 

C

OOKING ZONES

). 

Lowest setting 

2 / 3 /4 

Medium setting 

5 / 6 

Highest setting 

 

5

 

depending on model

 

Summary of Contents for EH8-2KB IXS

Page 1: ...TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE 27 08 2017 Bedienungsanleitung Instruction Manual Einbau Backofen Built In Oven EH8 2KB IXS Deutsch Seite 2 English Page 45 www pkm online de ...

Page 2: ...weise 4 1 1 Signalwörter 5 1 2 Sicherheitsanweisungen 5 2 Installation 10 2 1 Entpacken und Wahl des Standorts 10 2 2 Einbau des Kochfeldes 10 2 3 Einbau des Backofens 12 2 4 Elektrischer Anschluss 14 2 4 1 Anschlussdiagramm 15 2 5 Elektrischer Anschluss Kochfeld 16 3 Bedienung 17 3 1 Vor der ersten Benutzung 17 3 2 Gerät Kochfeld Bedienfeld Display 18 3 2 1 Gerät Vorderansicht 18 3 2 3 Bedienfeld...

Page 3: ...gen 44 Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Abbildungen können in einigen Details von dem tatsächlichen Design Ihres Geräts abweichen Folgen Sie in einem solchen Fall dennoch den beschriebenen Sachverhalten Lieferung ohne Inhalt Der Hersteller behält sich das Recht vor solche Änderungen vorzunehmen die keinen Einfluss auf die Funktionsweise des Geräts haben Entsorgen Sie das Verpackungsma...

Page 4: ...abel oder Leitungen die zu ihrem Gerät führen in Ordnung Oder sind sie veraltet und halten der Geräteleistung nicht mehr Stand Daher muss durch eine qualifizierte Fachkraft Elektrotechniker in eine Überprüfung bereits vorhandener wie auch neuer Anschlüsse erfolgen Sämtliche Arbeiten die zum Anschluss des Geräts an die Stromversorgung notwendig sind dürfen nur von einer qualifizierten Fachkraft Ele...

Page 5: ...hrdung für Leben und Gesundheit zur Folge hat VORSICHT verweist auf eine Gefahrensituation die wenn sie nicht abgewendet wird zu mittelschweren oder kleineren Verletzungen führen kann HINWEIS verweist auf eine Gefahrensituation die wenn sie nicht abgewendet wird eine mögliche Beschädigung des Geräts zur Folge hat 1 2 Sicherheitsanweisungen GEFAHR Zur Verringerung der Stromschlaggefahr 1 Eine Nicht...

Page 6: ... den Netzschalter oder andere elektrische Komponenten niemals mit nassen oder feuchten Händen STROMSCHLAGGEFAHR WARNUNG Zur Verringerung der Verbrennungsgefahr Stromschlaggefahr Feuergefahr oder von Personenschäden 1 Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung bevor Sie irgendwelche Reinigungs oder Wartungsarbeiten an dem Gerät vornehmen 2 Das Gerät muss immer entsprechen den Anforderungen der j...

Page 7: ...uren von 100 0 C widersteht 11 Angrenzende Möbelstücke und alle zur Installation verwendeten Materialien müssen mindestens einer Temperatur von 85 0 C über der Raumtemperatur des Raums in dem das Gerät installiert ist während des Betriebs des Geräts widerstehen können 12 Schließen Sie das Gerät nicht in Räumen oder an Orten an in denen oder in deren Umgebung sich brennbare Materialien wie Benzin G...

Page 8: ... Herdwächter kann zu Unfällen führen VORSICHT 1 Das Gerät wird während des Betriebs heiß Berühren Sie nicht die heißen Teile innerhalb des Backofens 2 Benutzen Sie keine aggressiven oder ätzenden Reinigungsmittel und keine scharfkantigen Gegenstände zum Reinigen der Tür da diese die Oberfläche verkratzen und somit Risse im Glas verursachen 3 Stellen oder legen Sie kein Kochgeschirr und keine Backb...

Page 9: ...ren Ende fest und heben Sie es vorsichtig an Halten Sie das Gerät dabei aufrecht 2 Benutzen Sie niemals die Tür selbst zum Transport des Geräts da Sie dadurch die Scharniere beschädigen 3 Das Gerät muss von mindestens zwei Personen transportiert und angeschlossen werden 4 Merken Sie sich die Positionen aller Teile des Geräts wenn Sie es auspacken für den Fall es noch einmal einpacken und transport...

Page 10: ...ntfernen 3 Überprüfen Sie vor dem Anschluss des Geräts ob das Netzanschlusskabel oder das Gerät selbst keine Beschädigungen aufweisen 4 Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf an dem es mit Wasser oder Regen in Kontakt kommen kann damit die Isolierungen der Elektrik keinen Schaden nehmen 5 Stellen Sie das Gerät auf einem geraden trockenen und festen Untergrund auf Kontrollieren Sie mit einer ...

Page 11: ...Klammern an der Einbauvorrichtung Richten Sie dabei das Kochfeld waagerecht aus beginnen Sie hierfür in der Mitte und fahren Sie in diagonaler Richtung fort bis der Einbaurahmen sich fest an der Arbeitsplatte befindet 4 Das Kochfeld muss immer gut belüftet sein Lufteinlass und Luftauslass dürfen nicht blockiert sein Abbildung 1 Alle Abmessungen in Abb 1 sind in Millimetern angegeben Der Sicherheit...

Page 12: ... muss über die auf der folgenden Abbildung s unten Abb 2 genannten Abmessungen verfügen 3 Setzen Sie das Kochfeld ein 4 Stellen Sie den Backofen in die Nähe der Einbauöffnung 5 Schließen Sie den Backofen an das Stromnetz an 6 Setzen Sie den Backofen zum Teil in die vorbereitete Öffnung ein Verbinden Sie dann den Backofen mit dem Kochfeld Die Verbindungsstecker am Ende der Kabelgruppe die aus dem K...

Page 13: ...13 MAßE DES BACKOFENS ABB 1 MAßE DER EINBAUÖFFNUNG ABB 2 ...

Page 14: ... befestigt werden Der Schutzleiter muss an die entsprechend gekennzeichnete Klemme der Anschlussleiste angeschlossen werden Der elektrische Anschluss des Geräts muss mit einem Notschalter der im Notfall das gesamte Gerät vom Netz abschaltet ausgestattet sein der Abstand zwischen den Arbeitskontakten muss mindestens 3 mm betragen Lesen Sie vor dem Anschluss des Geräts an die Stromversorgung die Ans...

Page 15: ...Phasenanschluss mit Betriebsnull Brücken verbinden die Klemmen 2 3 und 4 5 Schutzleiter auf H05VV F4G2 5 3 Bei 400 230 V Netz 3 Phasenanschluss mit Betriebsnull Brücke verbindet 4 5 Phasenreihenfolge nach 1 2 und 3 Null auf 4 5 Schutzleiter auf H05VV F5G1 5 L1 R L2 S L3 T N Anschluss Erde PE Schutzleiteranschluss 1 Der Hausstrom muss mit einem Sicherungsautomaten zur Notabschaltung des Geräts ausg...

Page 16: ...16 2 5 Elektrischer Anschluss Kochfeld KLEMMLEISTE A ROT B WEIß ...

Page 17: ...en Sie diese mit warmem Wasser und etwas Spülmittel 4 Schalten Sie die Raumbelüftung ein oder öffnen Sie das Fenster 5 Lassen Sie den Backofen auf 250 0 C für 30 Minuten laufen Entfernen Sie anschließend Verunreinigungen und säubern Sie den Innenraum Hierbei kann es für etwa 15 Minuten zu einer leichten Rauchentwicklung und zur Freisetzung von Geruch kommen Dies ist ein normaler Betriebsvorgang de...

Page 18: ... der Backofentür 3 Backofentür 4 Ǿ 145 mm 1200 W 5 Ǿ 120 MM Ǿ 180 MM 700 W 1700 W 6 Ǿ 175 MM Ǿ 250 MM 1400 W 2200 W 7 Restwärmeanzeigen Die Restwärmeanzeigen leuchten nach dem Abschalten bei heißen Kochzonen auf und erlöschen sobald die entsprechende Kochzone abgekühlt ist 1 2 3 4 6 4 5 7 ...

Page 19: ...DISPLAY Zeitanzeige Tasten zur Einstellung der Uhr Programmierung des Backofens E DREHSCHALTER FÜR BACKOFEN TEMPERATURKONTROLLE Einstellbar von 50 0 C 250 0 C F DREHSCHALTER FÜR DAS KOCHFELD HINTEN RECHTS Zum Einschalten mit oder gegen den Uhrzeigersinn drehen G DREHSCHALTER FÜR DAS KOCHFELD VORNE RECHTS Zum Einschalten mit oder gegen den Uhrzeigersinn drehen 3 2 3 Display Das Display zeigt die ak...

Page 20: ... Taste zur Einstellung des TIMERS 6 PROGRAMMTASTE MANUELL TASTE Taste zur Einstellung der ZEIT Taste zur Einstellung des TIMERS Taste zur PROGRAMMIERUNG des Backofens 7 TASTE Taste zur Einstellung der ZEIT Taste zur Einstellung des TIMERS 3 3 Benutzung des Kochfeldes WARNUNG Berühren Sie niemals die Kochzonen Kochplatten solange die Restwärmeanzeige nicht erloschen ist VERBRENNUNGSGEFAHR ...

Page 21: ...le Kochzonen s Kapitel 3 2 2 KOCHFELD KOCHZONEN 1 Niedrigste Einstellung 2 3 4 Mittlere Einstellung 5 6 Höchste Einstellung Stellen Sie den Schalter nach dem Kochen umgehend auf 0 um die Kochzone auszuschalten Hüten Sie sich vor der heißen Oberfläche der Kochzone Die RESTWÄRMEANZEIGE 12 s Kapitel 3 2 2 KOCHFELD KOCHZONEN zeigt an welche Kochzonen noch heiß sind Die Restwärmeanzeige erlischt sobald...

Page 22: ...chzonen zu deaktivieren drehen Sie den entsprechenden Drehschalter auf die Position AUS 0 Die Kochzonen werden ausgeschaltet 3 3 2 Geeignetes Kochgeschirr Verwenden Sie nur Kochgeschirr das einen für Glaskeramik geeigneten Boden aufweist Verwenden Sie kein Kochgeschirr mit zackigen oder scharfen Kanten und rauen oder gekrümmten Böden Der Boden Ihres Kochgeschirrs sollte gerade sein flach auf der G...

Page 23: ...en oder mit dem Dampf der aus dem geöffneten Backofen entweicht VERBRENNUNGSGEFAHR VERBRÜHUNGSGEFAHR VORSICHT Benutzen Sie stets Backofenhandschuhe Für einen sicheren Betrieb des Geräts ist die ordnungsgemäße Positionierung der Einschubelemente erforderlich damit bei deren Entnahme kein heißes Koch Backgut oder Kochgeschirr herausfallen kann Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal an die Stromversorgung...

Page 24: ...Abb unten C Temperaturkontrolle E Backofenfunktionen VORSICHT Drehen Sie den Temperaturkontrollschalter nur im Uhrzeigersinn auf die gewünschte Temperatur Danach können Sie den Schalter zurück auf die Ausgangsposition drehen Ansonsten können Sie die Temperaturkontrollschalter beschädigen BETRIEBSANZEIGEN DES BACKOFENS Das rote Licht 5 s Kapitel 3 2 1 GERÄT VORDERANSICHT zeigt an dass der Backofen ...

Page 25: ...m Display leuchtet auf 3 Der manuelle Betriebsmodus des Backofens ist aktiviert 3 4 3 Einstellung der Uhrzeit Bevor Sie den Backofen generell benutzen können müssen Sie die Uhrzeit einstellen Beschreibung der jeweiligen Nummerierungen s Kapitel 3 2 4 DISPLAY 1 Der Backofen muss sich im manuellen Betriebsmodus befinden s Kapitel 3 4 2 MANUELLER BETRIEBSMODUS 2 Drücken Sie die Programmtaste 6 einmal...

Page 26: ...9 Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist ertönt ein akustisches Signal 10 Das akustische Signal endet automatisch nach ca 7 Minuten Sie können das akustische Signal aber auch durch Drücken einer beliebigen Taste auf dem Display ausschalten Die Timer Anzeige 4 wird auf dem Display angezeigt solange der Countdown aktiv ist Nach Ablauf der eingestellten Zeit erlischt die Anzeige Zum Ausschalten de...

Page 27: ...ist ertönt ein akustisches Signal und der Backofen wird automatisch abgeschaltet 12 Die Anzeige AUTOMATISCHES KOCHEN 1 und die TIMERANZEIGE 4 blinken 13 Drücken Sie eine beliebige Taste auf dem Display um das akustische Signal auszuschalten 14 Stellen Sie die Drehschalter für die Backofenfunktionen und die Temperaturkontrolle auf die Position 0 RESET ZURÜCKSETZEN DES BACKOFENS Nach Benutzung der h...

Page 28: ...NFUNKTIONEN und Temperatur mit den entsprechenden Drehknöpfen C E aus s Kapitel 3 2 3 BEDIENFELD 3 Drücken Sie die Programmtaste 6 viermal 4 Die Dezimalpunkte der Uhr 3 blinken 5 Die Betriebsanzeige BACKOFEN IN VERWENDUNG 2 auf dem Display leuchtet auf 6 Die Anzeige AUTOMATISCHES KOCHEN 1 leuchtet auf 7 Die aktuelle Uhrzeit blinkt 8 Stellen Sie mit den Tasten 5 und oder 7 die gewünschte Uhrzeit fü...

Page 29: ...zen AUTOMATISCHE KOCH BACKFUNKTION AUSWÄHLEN Mit dieser Funktion können Sie die Dauer der Koch Backzeit einstellen und gleichzeitig die Uhrzeit auswählen an der der Backofen automatisch ausgeschaltet werden soll Die maximal einstellbare Koch Backdauer beträgt 10 Stunden Die maximal einstellbare Uhrzeit für das Ende der Koch Backzeit beträgt 10 Stunden ab der aktuellen Uhrzeit Beschreibung der jewe...

Page 30: ...SPIEL Es ist 8 00 Uhr Sie möchten Koch Backgut für 2 Stunden garen Um 13 00 Uhr soll die Koch Backzeit enden Zum Einstellen des Programms gehen Sie bitte wie oben unter AUTOMATISCHE KOCH BACKFUNKTION AUSWÄHLEN beschrieben vor Stellen Sie die Dauer der Koch Backzeit auf 2 Stunden Stellen Sie das Ende der Koch Backzeit ein 13 00 Uhr Der berechnete Kochvorgang beginnt um 11 00 Uhr Um 13 00 Uhr wird d...

Page 31: ...eit auf dem Display auf 00 00 zurück DAS ENDE DER KOCH BACKZEIT LÖSCHEN 1 Drücken Sie die Programmtaste 6 viermal um die Funktion ENDE DER KOCH BACKZEIT EINSTELLEN aufzurufen 2 Stellen Sie die angezeigte Zeit auf dem Display auf die aktuelle Uhrzeit zurück LÖSCHEN DER AUTOMATISCHEN KOCH BACKFUNKTION 1 Zum Löschen der AUTOMATISCHEN KOCH BACKFUNKTION drücken Sie die Programmtaste 6 dreimal 2 Stellen...

Page 32: ...sche Signal ertönt 5 Drücken Sie ein drittes Mal die 5 und 7 Tasten gleichzeitig für 2 Sekunden 6 Das dritte wählbare akustische Signal ertönt 7 Dieses Vorgehen kann beliebig wiederholt werden 8 Wenn Sie das gewünschte akustische Signal ausgewählt haben geben Sie die 5 und 7 Tasten frei 9 Das Display wechselt zu der aktuellen Uhrzeit und das gewünschte akustische Signal ist aktiviert 3 5 3 Ändern ...

Page 33: ...Lebensmittel Grillen mit Oberhitze Der Grill und die Oberhitze arbeiten gleichzeitig Kombiniertes Grillen erlaubt höhere Temperaturen im oberen Garbereich intensiviert das Bräunen und erlaubt das Zubereiten größerer Portionen Oberhitze und Unterhitze mit Umluft Bei dieser Einstellung wird der Backofen mit Umluft von oben und unten beheizt Grillen Schaltet nur das Grillelement ein Kompletter Grill ...

Page 34: ... durch Öl oder Fett unterstütztes Feuer mit Wasser zu löschen Stattdessen schalten Sie das Gerät ab und ersticken Sie das Feuer mittels eines Deckels oder einer Feuerdecke 4 1 Kochtipps Stellen Sie die Leistungsstärke niedriger wenn ein Topf seine Kochtemperatur erreicht hat Die Verwendung eines Deckels verkürzt die Kochzeit und spart Energie da die Kochhitze zurückgehalten wird Minimieren Sie die...

Page 35: ...liebe hinsichtlich des Garpunkts ab medium medium rare etc Die Garzeit kann also von 2 bis 8 Minuten pro Seite variieren Drücken Sie auf das Steak um den Garpunkt zu überprüfen je fester es sich anfühlt desto durchgebratener ist es 5 Lassen Sie das Steak ein paar Minuten auf einem warmen Teller ruhen so wird es vor dem Servieren richtig zart ANSCHWENKEN 1 Wählen Sie einen für Glaskeramik geeignete...

Page 36: ...netes Kochgeschirr Achten Sie darauf dass auch die Griffe hitzeresistent sind Wenn Sie Ihr Fleisch auf einem Gitterrost oder Grillrost zubereiten schieben Sie ein mit etwas Wasser gefülltes Backblech auf die niedrigste Einschubhöhe in den Backofen Wenden Sie während der Garzeit das Fleisch mindestens einmal Übergießen Sie das Fleisch mit seinem Bratensaft oder heißem Salzwasser Gießen Sie niemals ...

Page 37: ...uf die Position 0 Aus gestellt werden REINIGUNGSMITTEL Benutzen Sie keine Scheuermittel Benutzen Sie keine organischen Reinigungsmittel 4 Benutzen Sie keine ätherischen Öle Benutzen Sie niemals Lösungsmittel 5 1 Reinigung des Kochfeldes Entfernen Sie Verunreinigungen wie Kochgutrückstände von der Glasoberfläche Benutzen Sie dazu ein weiches Tuch Scheuern Sie die Glaskeramik nicht Benutzen Sie zur ...

Page 38: ...ssen Sie niemals Rückstände von Reinigungsmitteln auf dem Glas da dieses dadurch nachhaltig fleckig werden kann Übergekochtes Geschmolzenes und Flecken durch erhitzte zuckerhaltige Rückstände auf der Glaskeramik Entfernen Sie solche Verunreinigungen umgehend mit einem geeigneten Glaskeramik Schaber Achten Sie auf noch heiße Kochzonen 1 Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung Haussicherung 2 ...

Page 39: ...st Alle durch ein Reinigungsmittel an Ihrem Gerät verursachten Schäden werden nicht kostenfrei behoben auch nicht innerhalb des Garantierahmens Benutzen Sie niemals einen Dampfreiniger 5 3 Reinigung der Backofentür Reinigen Sie die Glasscheibe der Backofentür äußerst vorsichtig Verwenden Sie keine Scheuermittel da Sie ansonsten die Scheibe zerkratzen oder zerbrechen können Verwenden Sie etwas Spül...

Page 40: ...Sie den Sicherungsbügel am Scharnier nach oben 2 Schließen Sie die Tür nur leicht 3 Heben Sie die Tür an und ziehen Sie diese in Ihre Richtung heraus 4 Um die Tür wieder einzusetzen verfahren Sie in umgekehrter Reihenfolge 5 Vergewissern Sie sich bei der Montage dass die Kerbe des Scharnierhalters sicher in der Führung sitzt 6 Nachdem die Tür wieder in den Backofen eingepasst ist schließen Sie wie...

Page 41: ...enst Überprüfen Sie die Angaben der Tabelle bevor Sie den Kundendienst kontaktieren FEHLER MÖGLICHE URSACHE MASSNAHMEN Gerät arbeitet überhaupt nicht Das Gerät wird nicht mit Strom versorgt Überprüfen Sie die entsprechende Sicherung im Sicherungskasten der Hausstromversorgung Innenbeleuchtung funktioniert nicht Das Leuchtmittel ist locker oder beschädigt Das Leuchtmittel festdrehen oder ersetzen S...

Page 42: ... 1400 W Restwärmeanzeige Backofenfunktionen Auftauen Grillen und Umluft Grillen mit Oberhitze Ober und Unterhitze mit Umluft Grillen Unterhitze mit Umluft Oberhitze und Unterhitze Grill Umluft Heißluft Vollglasinnentür Backofentür Glasschichten Schwarzes Glas 2 Gehäusekühlung Griffe Knöpfe Aluminium Tropfschale Grillrost 1 1 Geräuschemission 52 dB A Max Leistung 2 25 6 30 kW Stromspannung Frequenz...

Page 43: ...den und direkt mit dem Netzstecker entfernen und entsorgen Demontieren Sie immer die komplette Tür damit sich keine Kinder einsperren und in Lebensgefahr geraten können 4 Entsorgen Sie Papier und Kartonagen in den dafür vorgesehenen Behältern 5 Entsorgen Sie Kunststoffe in den dafür vorgesehenen Behältern 6 Falls es in Ihrem Wohnumfeld keine geeigneten Entsorgungsbehälter gibt bringen Sie diese Ma...

Page 44: ...Beschaffenheit die auf den Gebrauchswert des Produkts keinen Einfluss haben 3 Schäden infolge Betriebs und Bedienungsfehler 4 Schäden durch aggressive Umgebungseinflüsse Chemikalien Reinigungsmittel 5 Schäden am Produkt die durch nicht fachgerechte Installation oder Transport verursacht wurden 6 Schäden infolge nicht haushaltsüblicher Nutzung 7 Schäden die außerhalb des Geräts durch ein PKM Produk...

Page 45: ...ons 48 2 Installation 52 2 1 Unpacking and positioning 52 2 2 Installation of the hob 52 2 3 Installation of the oven 53 2 4 Electrical connection 56 2 4 1 Connection diagram 57 2 5 Electrical connection of the hob 58 3 Operation 59 3 1 Before the first use 59 3 2 Appliance Hob Control panel Display 59 3 2 1 Appliance Front view 59 3 2 2 Control panel 60 3 2 3 Display 61 3 3 Use of the hob 62 3 3 ...

Page 46: ...a 81 7 Waste management 82 8 Guarantee conditions 83 The figures in this instruction manual may differ in some details from the current design of your appliance Nevertheless follow the instructions in such a case Delivery without content Any modifications which do not influence the functions of the appliance shall remain reserved by the manufacturer Please dispose of the packing with respect to yo...

Page 47: ...y an authorized professional All connections and energy leading components incl wires inside a wall must be checked by a qualified professional All modifications to the electrical mains to enable the installation of the appliance must be performed by a qualified professional The appliance is intended for private use only The appliance is intended for cooking in a private household only The applian...

Page 48: ...ains by a qualified professional who is familiar with and adheres to the local requirements and supplementary regulations of your energy supplier 3 All electrical work must be carried out by a qualified professional Do not modify the energy supply The connection must be carried out in accordance with the current local and legal regulations 4 Do not connect the appliance to the mains if the applian...

Page 49: ...contact the nearest service centre Only original spare parts should be used for repairs 8 Unattended cooking with fat or oil can be dangerous and may result in fire NEVER try to extinguish a fire with water but switch off the appliance and then cover flame e g with a lid or a fire blanket 9 The room the appliance is installed in must be dry and well ventilated When the appliance is installed an ea...

Page 50: ...hob guards designed by the manufacturer of the cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance The use of inappropriate guards can cause accidents CAUTION 1 The appliance becomes hot while operating Do not touch the hot components inside the oven 2 Do not use any aggressive abrasive and acrid de...

Page 51: ... the appliance in an upright position 2 Never use the door for moving the appliance as you will damage the hinges 3 The appliance must be transported and installed by at least two persons 4 When you unpack the appliance you should take note of the position of every part of the interior accessories in case you have to repack and transport it at a later point of time 5 Do not operate the appliance u...

Page 52: ...ry and solid floor Check the correct installation with a bubble level 6 Remove the complete packaging material inside and outside the appliance before initial operation 7 The nameplate is situated inside the appliance or at the back 2 2 Installation of the hob 1 Make an installation opening with the dimensions given on the following drawing s fig 1 below 2 Fix the supplied sealing tape on the corr...

Page 53: ...ce must be connected to the mains by a qualified professional who is familiar with and adheres to the local requirements and supplementary regulations of your electricity supplier DANGER All electrical work must be carried out by a qualified professional Do not modify the energy supply The connection must be carried out in accordance with the current local and legal regulations ...

Page 54: ...e end of the group of wires coming out of the hob should be inserted into the appropriate sockets of the control panel of the oven according to their colour i e a black connector should be inserted into a socket marked with the same colour 7 The appliance must be grounded Connect the grounding cable of the hob yellow green to the ground terminal of the oven marked 8 Complete the installation of th...

Page 55: ...55 DIMENSIONS OF THE INSTALLATION OPENING FIG 2 All dimensions in fig 2 are given in millimetres Figure 3 ...

Page 56: ...be connected to the marked clamp of the terminal The electric supply of the appliance must be equipped with an emergency switch with a distance between the contacts of at least 3 mm which disconnects the entire appliance from the mains in a case of emergency Read the information on the rating label and the connection diagram before connecting the appliance to the mains When the socket is not acces...

Page 57: ...tive ground to H05VV F4G2 5 3 For 400 230 V earthed three phase connection Bridges connect 4 5 terminals phases in succession 1 2 and 3 Neutral to 4 5 Protective ground to H05VV F5G1 5 L1 R L2 S L3 T N Earth PE earth wire terminal 1 Check that the technical data of your energy supply meet the values on the nameplate 2 Your domestic circuit must be equipped with an automatic circuit breaker 3 Do no...

Page 58: ...58 2 5 Electrical connection of the hob TERMINAL BLOCK A RED B WHITE ...

Page 59: ... with warm water and washing up liquid 4 Switch on the room ventilation or open a window 5 Let the oven operate 250 0 C for 30 minutes Now a little bit of smoke and odour may be generated for approx 15 minutes This is normal They are generated by the substance that protects your appliance against damage caused by the shipment from the manufacturer s works NOTICE Clean the oven with warm water and ...

Page 60: ... indicators go off as soon as the relevant cooking zones have cooled down 3 2 2 Control panel A FRONT LEFT COOKING ZONE CONTROL KNOB Turn clockwise or anticlockwise to turn on the hob B REAR LEFT COOKING ZONE CONTROL KNOB Turn clockwise or anticlockwise to turn on the hob C OVEN FUNCTION SELECTION KNOB Select the desired cooking function D LED DISPLAY Time indication Buttons for the setting of the...

Page 61: ...hob G FRONT RIGHT COOKING ZONE CONTROL KNOB Turn clockwise or anticlockwise to turn on the hob 3 2 3 Display The display indicates the current time of the day The display can also be used for the programming of the oven the timer and for time setting 1 Indicator AUTOMATIC COOKING 2 Operational status indicator OVEN IN USE 3 Indicator DECIMAL POINTS OF THE CLOCK ...

Page 62: ...of the hob WARNING Never touch the cooking zones while the residual heat indicator is still on RISK OF BURNS Put a cookware directly onto a cooking zone Turn the corresponding knob clockwise or anticlockwise to switch on the hob Turn the corresponding knob to position or 05 to stop cooking fig similar Localization of the cooking zone 0 Off Symbol for the activation of the oval or of the dual cooki...

Page 63: ...e cooking zones 1 Turn the corresponding rotary knob in clockwise direction to the symbol s fig above to activate the oval or dual cooking zone A D s chapter 3 2 2 HOB COOKING ZONES 2 Turn the rotary knob to the desired power setting 1 2 3 4 5 or 6 afterwards 3 To deactivate the flexible cooking zones turn the corresponding rotary knob to position 0 OFF The cooking zones will be switched off 3 3 2...

Page 64: ...ot parts of the oven or the steam which will escape the oven RISK OF BURNS RISK OF SCALDING CAUTION Always use oven gloves Proper positioning of the trays is mandatory for safe operation of the appliance Otherwise hot food or cookware can slide off the trays when removing them After the appliance has been connected to the mains for the first time the numbers on the display are flashing Before you ...

Page 65: ... 0 s fig below C Temperature control knob E Oven function knob CAUTION Turn the temperature control knob in clockwise direction only After you have set a temperature you can turn the knob back to its home position Otherwise you may damage the temperature control knob OPERATIONAL STATUS INDICATORS OF THE OVEN The red light 5 s chapter 3 2 1 APPLIANCE FRONT VIEW indicates that the oven is heating Wh...

Page 66: ...n use the oven generally you must set the time of the day Description of the respective numerations s chapter 3 2 4 DISPLAY 1 The oven must be in manual operating mode s chapter 3 4 2 MANUAL OPERATING MODE 2 Press the programme button 6 once 3 The decimal points of the clock 3 are flashing 4 Set the correct time of the day using the buttons 5 and or 7 5 If the correct time of the day is displayed ...

Page 67: ...wn mode the oven will not be switched off automatically after the selected period of time has elapsed SELECTION OF THE SEMI AUTOMATIC COOKING BAKING FUNCTION This function allows you to set a countdown time by which the oven will be switched off automatically after the time has elapsed The maximum settable countdown time is 10 hours Description of the respective numerations s chapter 3 2 4 DISPLAY...

Page 68: ...h off the oven completely the rotary knobs of the oven function and of the temperature control must be set to position 0 If the rotary knobs are not set to position 0 while resetting the oven the oven starts to heat again SELECTION OF THE END OF THE COOKING BAKING TIME This function allows you to select the time of the day by which the oven will be switched off automatically The maximum settable t...

Page 69: ...fter the oven has reached the set time of the day and is switched off automatically it must be reset to standard mode 1 Press the programme button 6 once for 3 seconds 2 The display indicates the time of the day 3 Press the programme button 6 one more time for 3 seconds 4 The operational status indicator OVEN IN USE 2 on the display goes on 5 The indicator AUTOMATIC COOKING 1 goes off 6 The oven i...

Page 70: ... 11 If the desired time of the day is displayed release the buttons 12 The cooking process starts at the calculated time of the day 13 If the cooking baking process has been finished an acoustic signal sounds and the oven will be switched off automatically 14 The indicator AUTOMATIC COOKING 1 and the indicator of the TIMER 4 are flashing 15 You can switch off the acoustic signal by pressing any bu...

Page 71: ... resetting the oven the oven starts to heat again 3 5 1 How to cancel the programming HOW TO CANCEL THE TIMER HOB GUARD 1 Press the programme button 6 twice to select the TIMER FUNCTION 2 Set the time which is indicated on the display back to 00 00 HOW TO CANCEL THE SEMI AUTOMATIC COOKING BAKING FUNCTION 1 Press the programme button 6 thrice to select the SEMI AUTOMATIC COOKING BAKING FUNCTION 2 S...

Page 72: ...e respective numerations s chapter 3 2 4 DISPLAY 1 Press the buttons 5 and 7 for 2 seconds simultaneously 2 The currently set acoustic signal sounds 3 Press the buttons 5 and 7 a second time for 2 seconds simultaneously 4 The second selectable acoustic signal sounds 5 Press the buttons 5 and 7 a third time for 2 seconds simultaneously 6 The third selectable acoustic signal sounds 7 This procedure ...

Page 73: ...food Defrosting time depends on size and weight of the food Grill and top heat The grill and the top heat operate simultaneously Combined grilling allows higher temperatures in the top area and intensifies browning Top and bottom heat and fan The oven is heated conventionally while using the fan G rill and fan The entire grill and the fan are operating simultaneously You can set the temperature fr...

Page 74: ...G NEVER try to extinguish a fire with water but switch off the appliance and then cover flame e g with a lid or a fire blanket 4 1 Cooking tips Decrease the power level as soon as the desired cooking temperature is reached Use pot lids to shorten cooking times and save energy Minimize the amount of cooking liquids or fat oil to shorten cooking times Select a high power level when you start cooking...

Page 75: ...ak on a warm plate for a few minutes so it will become tender ASIAN STYLE COOKING 1 Choose a wok with a flat base or a big pan 2 Prepare all ingredients and the cooking utensils you need Asian style cooking should work fast If you want to cook a big amount of food you should divide the food into several portions 3 Preheat the wok pan briefly and add two tablespoons of oil 4 Cook the meat first Put...

Page 76: ...nly use the oven when cooking larger dishes Meat of up to 1 kg can be cooked more economically in a pan on the hob lf the cooking time takes longer than 40 minutes switch off the oven 10 minutes before Make sure the oven door is closed properly Heat can escape through spillages on the door seals Clean up any spillages immediately Do not install the cooker near of refrigerators freezers Otherwise t...

Page 77: ...ON STRATEGY SAFETY GUIDELINES Daily contamination of the glass ceramic fingerprints stains caused by food non sugary spillages 1 Disconnect the appliance from the mains fuse box 2 Use a suitable detergent for glass ceramic while the glass ceramic is still warm but not hot 3 Clean with a soft cloth kitchen paper and water then dry carefully 4 Connect the appliance to the mains again While the appli...

Page 78: ...urself especially when you have removed the safety cover 5 2 Cleaning of the oven Clean the oven after use Switch on the internal light while cleaning Clean the interior with warm water and a little bit of washing liquid Use a sponge or a soft cloth Never use abrasive or aggressive detergents Dry after cleaning Clean the outside of the oven with warm soapy water Use a sponge or a soft cloth Never ...

Page 79: ...ce the lamp cover According to the EU regulation No 244 2009 your appliance is classified as a household appliance in accordance with the ecodesign requirements for non directional household lamps This means that bulbs which are used in household appliances must not be used to illuminate domestic establishments 5 5 Removing of the oven door 1 Open the door and push the safety catch upwards 2 Close...

Page 80: ... of your household power supply 3 Contact your aftersales service Check the schedule below before you contact your aftersales service MALFUNCTION POSSIBLE CAUSES MEASURES Appliance does not work at all The appliance is not supplied with energy Check the relevant fuse in the fuse box of your household power supply Internal light does not work The illuminant is loose or damaged Tighten or replace th...

Page 81: ...0 175 mm 2200 W 1400 W Residual heat indicator Oven functions Defrost Grill and Fan Grill and Top Heat Top and Bottom Heat and Fan Grill Bottom Heat and Fan Top Heat and Bottom Heat Grill Fan Hot air Full glass inner door Oven door glass sheets Black glass 2 Body cooling Handles knobs Aluminium Drip tray grillage 1 1 Noise emission 52 dB A Max power 2 25 6 30 kW Voltage frequency Dimensions hob H ...

Page 82: ... and the plug immediately Remove the door completely so children are not able to get into the appliance as this endangers their lives 4 Dispose of any paper and cardboard into the corresponding containers 5 Dispose of any plastics into the corresponding containers 6 If suitable containers are not available at your residential area dispose of these materials at a suitable municipal collection point...

Page 83: ...eir authorized condition if they do not influence the utility value of the product 3 damage caused by handling errors or false operation 4 damage caused by aggressive environmental conditions chemicals detergents 5 damage caused by non professional installation and haulage 6 damage caused by non common household use 7 damages which have been caused outside the appliance by a PKM product unless a l...

Page 84: ...inden alle Informationen zum Kundendienst auf der Einlage in dieser Bedienungsanleitung Aftersales service information on the leaflet inside this instruction manual Änderungen vorbehalten Subject to alterations Stand Updated 01 04 2020 04 01 2020 PKM GmbH Co KG Neuer Wall 2 47441 Moers ...

Reviews: