background image

 

81 

 

11. Guarantee conditions 

 

for large electric appliances. PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers. 
 

This  appliance  includes  a  24-month  guarantee 

for  the  consumer

  given  by  the 

manufacturer,  dated  from  the  day  of   purchase,  referring  to  its  flawless  material-

components and its faultless fabrication. The consumer is accredited with both the 
dues of  the guarantee given by the manufacturer and the vendor's guarantees. These 

are not restricted to the manufacturer's guarantee. Any guarantee claim has to be 

made 

immediately after the detection and within 24 months

 after the delivery to 

the first ultimate vendee. The guarantee claim has to be verified by the vendee by 
submitting a proof  of  purchase including the date of  purchase and/or the date of  

delivery. 

The guarantee does not establish any entitlement to withdraw from the purchase 

contract  or  for  a  price  reduction.  Replaced  components  or  exchanged  appliances 
demise to us as our property. 

The guarantee claim does not cover: 

1.

 

fragile components as plastic, glass or bulbs; 

2.

 

minor modifications of  the PKM-products concerning their authorized condition 
if  they do not influence the utility value of  the product; 

3.

 

damage caused by handling errors or false operation; 

4.

 

damage caused by aggressive environmental conditions, chemicals, detergents; 

5.

 

damage caused by non-professional installation and haulage; 

6.

 

damage caused by non common household use; 

7.

 

damages which have been caused outside the appliance by a PKM-product unless 

a liability is forced by legal regulations. 

The validity of  the guarantee will be terminated if: 

1.

 

the  prescriptions  of   the  installation  and  operation  of   the  appliance  are  not 

observed. 

2.

 

the appliance is repaired by a non-professional. 

3.

 

the appliance is damaged by the vendor, the installer or a third party. 

4.

 

the installation or the start-up is performed inappropriately. 

5.

 

the maintenance is inadequately or incorrectly performed. 

6.

 

the appliance is not used for its intended purpose. 

7.

 

the appliance is damaged by force majeur or natural disasters, including, but with 
not being limited to fires or explosions. 

The guarantee claims neither extend the guarantee period nor initiate a new guarantee 

period.    The  geographical  scope  of   the  guarantee  is  limited  with  respect  to 

appliances,  which  are  purchased  and  used  in  Germany,  Austria,  Belgium, 
Luxembourg and the Netherlands. 

 

 

August 2014

 

Summary of Contents for DW12A 7TI Series

Page 1: ...ÜR DEN HAUSHALT TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d emploi Geschirrspüler Dishwasher Lave vaisselle DW12A 7TI Deutsch Seite 2 Englisch Page 44 Français Page 80 www pkm online de ...

Page 2: ...2 Wasser Abwasseranschluss 8 2 3 Vor der Installation 9 2 4 Mindestens benötigter Raumbedarf 11 2 5 Abmessungen und Befestigung der Zierverkleidung 11 2 6 Einstellen der Türfederspannung 12 2 7 Anschluss des Wasserzufuhrschlauchs 13 2 8 Anschluss des Abwasserschlauchs 14 2 9 Hocheinbau 14 2 10 Elektrischer Anschluss 15 2 11 Waagerechte Ausrichtung 16 2 12 Installation der Sockelleiste 16 2 13 Fixi...

Page 3: ...Kodes 41 9 Technische Daten 42 10 Entsorgung 42 11 Garantiebedingungen 44 EG Konformitätserklärung Für die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Produkte liegen sämtliche entsprechenden EG Konformitätserklärungen vor Die relevanten Unterlagen können durch die zuständigen Behörden über den Produktverkäufer angefordert werden Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Abbildungen können in ...

Page 4: ...stehende Gefährdung für Leben und Gesundheit zur Folge hat VORSICHT verweist auf eine Gefahrensituation die wenn sie nicht abgewendet wird zu mittelschweren oder kleineren Verletzungen führen kann HINWEIS verweist auf eine Gefahrensituation die wenn sie nicht abgewendet wird eine mögliche Beschädigung des Geräts zur Folge hat Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung so auf dass sie bei Bedarf jederz...

Page 5: ... reparieren Falls Ihr Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert kontaktieren Sie den Kundendienst Lassen Sie nur Original Ersatzteile einbauen 3 Wenn das Netzanschlusskabel beschädigt ist darf es ausschließlich vom Hersteller oder einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst oder einer qualifizierten Fachkraft Elektrotechniker in ausgetauscht werden WARNUNG 1 In einem Warmwassersystem das über ein...

Page 6: ...bedingt den Strom ab GEFAHR EINES TÖDLICHEN STROMSCHLAGS 12 Trennen Sie das Gerät vor allen Wartungs und Reinigungsarbeiten von der Stromversorgung 13 Spülmaschinen Spülmittel sind extrem alkalisch und daher sehr gefährlich wenn Sie verschluckt werden Lassen Sie Haut und Augen nicht in Berührung mit dem Spülmaschinen Spülmittel kommen Halten Sie solche Spülmittel immer außerhalb der Reichweite von...

Page 7: ... wird ergeben sich Ablagerungen auf dem Geschirr und im Gerät Der Wasserenthärter entfernt Mineralien und Salze aus dem Wasser 3 Benutzen Sie immer einen Klarspüler zur speziellen Verwendung in einem Geschirrspüler Verwenden Sie niemals andere Substanzen z B einen Spülmaschinenreiniger oder Flüssigreiniger ansonsten beschädigen Sie das Gerät 4 Benutzen Sie ausschließlich Spülmaschinen Spülmittel u...

Page 8: ...diese komplett Gehen Sie dabei vorsichtig vor Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungsmittel um Reste der Transportsicherungen zu entfernen 2 Die Sprüharme können mit einer Transportsicherung versehen sein Entfernen Sie unbedingt alle Transportsicherungen vor dem Aufbau des Geräts 3 Wählen Sie für den Aufbau einen trockenen und gut belüfteten Raum 4 Stellen Sie das Gerät auf einem geraden trocken...

Page 9: ...ie den Kondenswasser Schutzstreifen dort befestigen 4 Ziehen Sie das Schutzpapier der Klebefläche ab 5 Kleben Sie den Kondenswasser Schutzstreifen auf die Unterseite der Arbeitsplatte 6 HINWEIS Ein nichtordnungsgemäßes Anbringen des Kondenswasser Schutzstreifens kann zu einer Beschädigung der Arbeitsplatte führen Kondenswasser Schutzstreifen Raumbedarf des Geräts siehe folgenden Abbildungen Das Ge...

Page 10: ...10 Installieren Sie das Gerät in der Einbauvorrichtung 1 entsprechend der Höhe des Geräts 2 min 598 mm 3 100 mm 4 Anschlüsse für Netzkabel Wassereinlass Wasserauslass ...

Page 11: ...11 2 4 Mindestens benötigter Raumbedarf 1 Geschirrspüler 2 Tür des Geräts 3 Einbauschrank 4 Mindestfreiraum zum Türöffnen 50 mm 2 5 Abmessungen und Befestigung der Zierverkleidung A Loch 10 mm tief ...

Page 12: ...len der Türfederspannung Versuchen Sie nach Installation der Zierverkleidung die Tür zu öffnen und zu schließen um die Balance der Tür zu überprüfen und zu entscheiden ob sie in dieser Einbaustellung verbleiben kann Bei nicht ordnungsgemäßer Balance verwenden Sie die Schraube im oder entgegen dem Uhrzeigersinn zur ordnungsgemäßen Einstellung oder lassen Sie die Balance einstellen ...

Page 13: ...twasseranschluss als auch am Gerät selbst Achten Sie darauf den Zulaufschlauch nicht zu knicken oder zu quetschen Verwenden Sie keinen gebrauchten Zulaufschlauch Der Zulaufschlauch darf nicht gekürzt oder beschädigt werden weil sich darin spannungsführende Teile befinden Schließen Sie den Zulaufschlauch mit der Schlauchverschraubung an einen Wasserhahn mit Außengewinde 3 4 Zoll an Kontrollieren Si...

Page 14: ...erablaufstutzen ein Falls die Länge des Ablaufschlauchs nicht ausreicht könne Sie bei Ihrem autorisierten Kundendienst eine Verlängerung aus demselben Material wie das Original erwerben Die Länge des Ablaufschlauchs darf einschließlich einer möglichen Verlängerung nicht mehr als 4 Meter betragen Sollte die Länge des Ablaufschlauchs einschließlich einer möglichen Verlängerung mehr als 4 Meter betra...

Page 15: ...es Schlauchs An der Manschette befindet sich eine Haltevorrichtung zur Befestigung der Manschette Der Abwasserschlauch muss am höchsten Punkt der Manschette eine Höhe von mindestens 40 cm aufweisen Folgen Sie für die Anschlussmöglichkeiten A B oder C der Zeichnung 2 10 Elektrischer Anschluss Sie benötigen eine dem Netzstecker entsprechende ordnungsgemäß geerdete und ausschließlich dem Gerät zugewi...

Page 16: ...erät mit Hilfe der Standfüße waagerecht aus Benutzen Sie eine Wasserwaage zur Kontrolle 1 Vorderen Standfuß einstellen 2 Hinteren Standfuß einstellen 2 12 Installation der Sockelleiste 1 Bedienfeld 2 Zierverkleidung 3 Sockelleisten Platte Referenzabmessungen Seriennummer Zierverkleidung Sockelleisten Platte 1 593 mm 85 mm ...

Page 17: ...durch Drehen der Schrauben das Gerät an seiner Einbauvorrichtung b Stecken Sie die 4 Verschlussstopfen in die Löcher siehe Abbildung Benutzen Sie links und rechts als auch für die 4 oberen Löcher Holzschrauben ST 4 26 selbstschneidende Schrauben 1 Stopfen 2 14 Anbringen der oberen Distanzleiste Ausstattung abhängig vom Modell ...

Page 18: ...von unten die nötige Anzahl an Lagen vorsichtig entfernen Verwenden Sie hierfür die Klick Verschlüsse rechts links und hinten 1 obere Distanzleiste 3 Gerät und Bedienfeld 1 Oberer Geschirrkorb 2 Spülarme 3 Unterer Geschirrkorb 4 Wasserenthärter 5 Filter 6 Spülmittelbehälter 7 Klarspüler Behälter 8 Besteckkorb 9 Besteckregal ...

Page 19: ...ür 3 Sekunden Die Kindersicherung ist nun aktiv Sie können jetzt keine weiteren Tasten bedienen 7 Programmanzeige Zeigt das gewählte Programm an 8 Wasserenthärteranzeige Leuchtet auf wenn der Wasserenthärter aufgefüllt werden muss 9 Klarspüleranzeige Leuchtet auf wenn der Spender aufgefüllt werden muss 10 Kindersicherungs Anzeige Zeigt die Aktivierung der Kindersicherung an Die Anzeige blinkt 6 ma...

Page 20: ...r per Hand einfüllen benutzen Sie hierzu die Wasserenthärter Einfüllöffnung Öffnen Sie den Deckel und geben Sie ca 2 kg Wasserenthärter Spülmaschinensalz in die Öffnung Schließen Sie dann den Deckel wieder ordnungsgemäß Einstellung des Wasserenthärter Verbrauchs Ihr Gerät erlaubt das Einstellen der benötigten Menge an Wasserenthärter basierend auf dem Wasserhärtegrad Dadurch wird die Verbrauchsmen...

Page 21: ... 2 9 H4 16 1 21 0 hart 3 0 3 7 H5 21 1 30 3 hart 3 8 5 4 H6 30 4 49 5 hart 5 5 8 9 H7 4 2 Wasserenthärter befüllen Sie finden den Wasserenthärte Behälter unterhalb des unteren Geschirrkorbs Füllen Sie den Behälter wie folgt Benutzen Sie ausschließlich einen Wasserenthärter Spülmaschinensalz zur speziellen Verwendung in einem Geschirrspüler Alle anderen Wasserenthärter bzw Salze besonders Tafelsalz...

Page 22: ...ach dem Befüllen des Behälters HINWEIS Sie müssen den Behälter auffüllen wenn die Wasserenthärteranzeige aufleuchtet Solange der Wasserenthärter sich nicht aufgelöst hat kann die Wasserenthärteranzeige auch bei befülltem Behälter aufleuchten Falls Sie beim Befüllen Wasserenthärter verschüttet haben können Sie ein besonderes Einweichprogramm einstellen um Rückstände auszuwaschen 4 3 Klarspüler Behä...

Page 23: ...und gewährt ein flecken und streifenfreies Trocknen Ihres Geschirrs da der Klarspüler das Ablaufen des Wassers von der Geschirroberfläche unterstützt Ihr Gerät wurde zur Verwendung eines Klarspülers entwickelt Der Klarspüler Behälter befindet sich im Gerät neben dem Spülmaschinen Spülmittelbehälter Das Fassungsvermögen des Behälters beträgt ungefähr 140 ml Überfüllen Sie den Behälter nicht da es a...

Page 24: ...lprogramme in Verbindung mit konzentrierten Spülmitteln reduziert Umweltbelastungen und ist gut für Ihr Geschirr solche Spülprogramme unterstützen die Spülwirkung der Enzyme Aus diesem Grund weisen normale Spülprogramme in Verbindung mit konzentrierten Spülmaschinen Spülmitteln dieselben Ergebnisse auf die ansonsten mit intensiven Spülprogrammen erzielt werden Es gibt drei Sorten von Spülmaschinen...

Page 25: ...s vor jedem Spülprogramm befüllt werden entsprechend den Informationen in der Spülablauf Tabelle Benutzen Sie nur für Spülmaschinen geeignete Spülmittel Halten Sie Ihr Spülmaschinen Spülmittel stets trocken Füllen Sie den Behälter nur kurz vor Beginn eines Spülprogramms Ihr Gerät verbraucht weniger Spülmittel und Klarspüler als konventionelle Geräte Im Allgemeinen benötigen Sie nur einen Esslöffel...

Page 26: ...gsanweisungen des Herstellers des Spülmittels auf der Packung Schließen Sie nun den Deckel drücken Sie ihn zu bis die Verriegelung einschnappt 5 Beladen der Geschirrkörbe Folgen Sie den hier aufgeführten Anweisungen um eine möglichst hohe Spülleistung Ihres Geräts zu erreichen Die Eigenschaften und das Aussehen der hier beschriebenen Körbe können je nach Modell unterschiedlich ausfallen 5 1 Vor na...

Page 27: ...e können die Höhe des oberen Geschirrkorbs einstellen So schaffen Sie entweder im oberen oder im unteren Geschirrkorb mehr Platz für größere Gegenstände Sie stellen die Höhe des oberen Geschirrkorbs ein indem Sie den entsprechenden Radsatz in die Schienen geben Platzieren Sie lange Gegenstände auf dem Regal sodass die Sprüharme nicht in ihrer Rotation behindert werden Das Regal kann bei Bedarf zur...

Page 28: ...tere Geschirrkorb ist für die am schwierigsten zu reinigenden Gegenstände wie Töpfe Pfannen Deckel Servierteller und Schüsseln vorgesehen Platzieren Sie Teller und Deckel an den Seiten des Geschirrkorbs und blockieren Sie nicht die rotierenden Sprüharme Töpfe und Schüsseln müssen sich mit der Oberseite nach unten im Geschirrkorb befinden ...

Page 29: ...stände nur waagerecht und sicher in das Gerät damit Sie die rotierenden Sprüharme nicht blockieren Typ Besteckart Typ Besteckart 1 Tee Kaffeelöffel 5 Serviergabeln 2 Dessertlöffel 6 Gabeln 3 Suppenlöffel 7 Messer 4 Saucenkelle 8 Servierlöffel Unterer oberer Besteckkorb Klappablagen2 2 Ausstattung abhängig vom Modell ...

Page 30: ...ufweisen oder leicht rosten 8 Hölzerne Gegenstände aller Art 9 Gegenstände aus synthetischen Chemiefasern 10 Gegenstände die durch Zigarettenasche Wachs Lacke oder Farben verunreinigt sind Die folgenden Gegenstände sind lediglich eingeschränkt zum Spülen in einem Geschirrspüler geeignet 1 Einige Glasarten können nach einer hohen Anzahl an Spülvorgängen stumpf oder trüb werden 2 Gegenstände aus Sil...

Page 31: ... empfindliche oder kleinere Gegenstände wie Gläser und Tassen 5 6 Schäden an Glaswaren Geschirr Mögliche Ursachen Empfohlene Abhilfen Die Art des Glases Geschirrs oder sein Herstellungsverfahren Benutzen Sie nur vom Hersteller ausgewiesenes Spülmaschinen geeignetes Glas Geschirr Die chemische Zusammensetzung des Spülmaschinen Spülmittels Benutzen Sie ein Geschirr schonendes mildes Spülmaschinen Sp...

Page 32: ...len Trocknen 4 16 g oder 3in1 237 0 92 11 Spar Für leicht verschmutztes oder empfindliches Geschirr Direkt nach Benutzung spülen Vorspülen Hauptspülen 450 Heißspülen Trocknen 3 13 g oder 3in1 137 0 85 14 60 Min Für leicht oder normal verschmutztes Geschirr des täglichen Gebrauchs Heißspülen 1 Heißspülen 2 Heißspülen 600 Trocknen 3 15 g 60 0 95 10 Schnell Kurzes Spülen für leicht verschmutztes Gesc...

Page 33: ...Sie können ein laufendes Spülprogramm kann nur ändern wenn es erst kurze Zeit aktiviert ist Andernfalls hat sich das Spülmittel bereits aufgelöst und das Gerät das Spülwasser abgeleitet In diesem Fall müssen Sie den Spülmittelbehälter neu befüllen 1 Drücken Sie den AN AUS Knopf um das Programm abzubrechen 2 Schalten Sie das Gerät wieder ein 3 Stellen Sie nun das neu gewünschte Programm ein 4 Schli...

Page 34: ... dass das Gerät innen nass ist 6 5 Verwendung von 3in1 Spül Tabs 1 3in1 Spülmittel enthalten eine Kombination aus Spülmittel Klarspüler und Wasserenthärter 2 Überprüfen Sie zuerst ob die Wasserhärte ihrer Wasserversorgung den auf der Verpackung genannten Angaben des Herstellers der Tabs entspricht 3 Verwenden Sie solche Produkte unter genauer Einhaltung der Anweisungen des Herstellers der Tabs 4 W...

Page 35: ... Sie vor allen Reinigungs und Wartungsarbeiten alle Ringe an Ihren Fingern sowie allen Armschmuck ab ansonsten beschädigen Sie die Oberflächen des Geräts 7 1 Filtersystem 1 Der Flächenfilter fängt Rückstände mittels einer Spezialdüse am unteren Spülarm ein 2 Der Grobfilter fängt Rückstände wie Knochen oder Glas die den Wasserablauf verstopfen können ein Um die Rückstände herauszunehmen drücken Sie...

Page 36: ...edem Spülprogramm Benutzen Sie dazu für den Grob und Mikrofilter eine Spülbürste Schlagen Sie nicht gegen die Filter da diese dadurch beschädigt werden und Ihr Gerät demzufolge nicht mehr ordnungsgemäß arbeitet Setzen Sie die Filter immer ordnungsgemäß wieder ein Nicht ordnungsgemäß eingesetzte Filter können das Gerät und oder Ihr Geschirr beschädigen 7 2 Bedienfeld und Gerät Reinigen Sie das Bedi...

Page 37: ... Sie niemals scharfkantige Gegenstände Scheuer Pads Scheuermittel Lösungsmittel Papiertücher oder andere raue oder aggressive Reinigungsmittel um eine beliebige Stelle der Tür zu reinigen Reinigen Sie die Dichtungen regelmäßig mit einem feuchten Schwamm Ansonsten können Speiserückstände unangenehme Gerüche freisetzen HINWEIS Benutzen Sie zum Reinigen der Tür niemals Sprühreiniger da diese das Schl...

Page 38: ...romversorgung FEHLER MÖGLICHE URSACHE MASSNAHMEN Gerät arbeitet überhaupt nicht 1 Die Sicherung im Sicherungsautomat ist ausgelöst worden 2 Das Gerät wird nicht mit Strom versorgt 3 Niedriger Wasserdruck 1 Sicherungsautomat überprüfen 2 Prüfen Sie ob das Gerät eingeschaltet die Tür ordnungsgemäß geschlossen und der Netzstecker eingesteckt ist 3 Prüfen Sie den Wasseranschluss und den Wasserdruck Ab...

Page 39: ... Sie die Körbe immer ordnungsgemäß Der Spülmittelbehälter und die Sprüharme dürfen nicht blockiert werden Flecken und Beläge auf Gläsern und Bestecken Sehr hartes Wasser Sehr niedrige Wasser Zufluss Temperatur Überladung des Geräts Nicht ordnungsgemäße Beladung Altes oder feuchtes Pulver Spülmittel Klarspüler ist leer Falsche Dosierung des Spülmittels So entfernen Sie Flecken von Gläsern 1 Nehmen ...

Page 40: ... Gummihandschuhe Benutzen Sie ausschließlich Spülmaschinen Spülmittel zur Vermeidung von Schaumbildung Spülmittel Behälterdeckel schließt nicht Einstellung ist nicht AUS OFF Stellen Sie die Einstellung auf AUS OFF und schieben Sie die Türverriegelung vorsichtig nach links Spülmittel verbleibt im Spender Geschirr blockiert den Spülmittel Behälter Beladen Sie das Gerät ordnungsgemäß Dampf Normal Etw...

Page 41: ... kontaktieren Sie den Kundendienst 8 1 Fehler Kodes Kode Bedeutung Mögliche Ursachen E 1 Tür offen Tür bei Betrieb geöffnet E 2 Wassereinlass Wassereinlass Fehlfunktion E 3 Wasserabfluss Wasserabfluss Fehlfunktion E 4 Temperatursensor Temperatursensor Fehlfunktion E 5 Überfließen Leck Überfließen Leck ist aufgetreten E 6 Wasseraustritt Wasseraustritt ist aufgetreten E 7 Heizelement Heizelement Feh...

Page 42: ...m Dauer 3 Eco 237 Minuten Geräuschemission 49dB A Aufstellart Einbau Einbaufähig ja Abmessungen H B T in cm 84 50 60 00 60 00 Leistungsaufnahme 1850W Stromspannung Frequenz AC 220 240V 50Hz Wasserdruck Fließdruck 0 4 10 bar 0 04 1 0 MPa Wassertemperatur Max 600 C 1 Von A höchste Effizienz bis G niedrigste Effizienz 2 Von A höchste Effizienz bis G niedrigste Effizienz 3 Dieses Programm ist zur Rein...

Page 43: ...kt mit dem Netzstecker entfernen und entsorgen Demontieren Sie immer die komplette Tür damit sich keine Kinder einsperren und in Lebensgefahr geraten können 4 Entsorgen Sie Papier und Kartonagen in den dafür vorgesehenen Behältern 5 Entsorgen Sie Kunststoffe in den dafür vorgesehenen Behältern 6 Falls es in Ihrem Wohnumfeld keine geeigneten Entsorgungsbehälter gibt bringen Sie diese Materialien zu...

Page 44: ... Beschaffenheit die auf den Gebrauchswert des Produkts keinen Einfluss haben 3 Schäden infolge Betriebs und Bedienungsfehler 4 Schäden durch aggressive Umgebungseinflüsse Chemikalien Reinigungsmittel 5 Schäden am Produkt die durch nicht fachgerechte Installation oder Transport verursacht wurden 6 Schäden infolge nicht haushaltsüblicher Nutzung 7 Schäden die außerhalb des Geräts durch ein PKM Produ...

Page 45: ...llation 51 2 4 Minimum required space 53 2 5 Dimensions and fixing of the front decoration panel 53 2 6 Adjusting of the door spring tension 54 2 7 Installation of the water inlet hose 55 2 8 Installation of the waste water hose 55 2 9 Raised level installation 56 2 10 Electrical connection 57 2 11 Proper levelling 57 2 12 Installation of the skirting board 57 2 13 Fixing of the appliance 58 2 14 ...

Page 46: ... Error codes 79 9 Technical data 79 10 Waste management 80 11 Guarantee conditions 81 EU Conformity Declaration The EU Conformity Declarations concerning the products which are described in this instruction manual are available The relevant documents can be requested from the final retailer by the competent authorities The figures in this instruction manual may differ in some details from the curr...

Page 47: ...periphery of the appliance Do all wires and connections to the appliance work properly Or are they time worn and do not match the technical requirements of the appliance A check up of existing and newly made connections must be done by an authorized professional All connections and energy leading components incl wires inside a wall must be checked by a qualified professional All modifications to t...

Page 48: ...ogen is flammable 2 While unpacking the packaging materials polythene bags polystyrene pieces etc should be kept away from children CHOKING HAZARD 3 Do not connect the appliance to the electric supply unless all packaging and transit protectors have been removed 4 Operate the appliance with 220 240V 50Hz AC only All connections and energy leading components must be replaced by an authorized profes...

Page 49: ...ing elements can cool down 4 Do not touch the heating elements during operation or immediately after operation RISK OF BURNS 5 Do not place any heavy items on the open door as the appliance can tilt forwards 6 When you load the dishwasher a check that sharp edged items will not damage the door seals b check that items do not project through the bases of the racks c place sharp knives with the hand...

Page 50: ...r each rinse cycle check that the water softener container is empty 15 Never use cleaning sprays to clean the door as they can damage the lock and electric components 2 Installation 2 1 Unpacking and Positioning 1 Unpack the appliance carefully Completely remove the transport protection Be very careful and do not use any aggressive or abrasive detergents to remove residuals of the transport protec...

Page 51: ... you install the condensation strip 4 Remove the protective foil from the adhesive surface of the condensation strip 5 Stick the condensation strip on the bottom side of the worktop 6 Improper installation of the condensation strip may cause damage to the worktop Condensation strip Required space for the appliance look at the following figures The back of the appliance must face the wall The appli...

Page 52: ...52 1 according to the height of the appliance 2 min 598 mm 3 100 mm 4 Connections for power cable water inlet water outlet ...

Page 53: ...53 2 4 Minimum required space 1 Dishwasher 2 Door of dishwasher 3 Cabinet 4 Minimum distance for opening the door is 50 mm 2 5 Dimensions and fixing of the front decoration panel A hole 10 mm depth ...

Page 54: ...of the door spring tension After having installed the decoration panel try to open and close the door to check its balance and to decide if it can remain in its installation condition When the door is balanced improperly turn the screws in clockwise and anti clockwise direction for proper adjustment or let the balance adjust by an experienced person 1 hexagon screwdriver ...

Page 55: ...connector with a 3 4 inch thread firmly and securely When the hoses are new or were not used for an extended period of time let the water flow until the hose is clear of any contamination NOTICE Otherwise the water inlet may be blocked and the appliance will be damaged 2 8 Installation of the waste water hose Fit the drainage hose of your appliance to the drainage pipe without bending If the lengt...

Page 56: ... holding device on the collar to fix the collar The drain hose must have a height of min 40 cm at the top of the collar Look at the drawing below for the connection options A B and C 1 Hang the drain hose hook on the counter 2 Drain hose hook 3 The top of the hose must be at a height between 40 and 100 cm The free end of the hose must not be immersed in water 4 Counter 5 Front 6 Drain pipe ...

Page 57: ...dents may occur or your appliance may be damaged 2 11 Proper levelling 1 Adjust front feet 2 adjust back feet The maximum permissible inclination angle under the entire appliance is 20 Adjust the appliance with its feet horizontally Check with a water level 2 12 Installation of the skirting board 1 control panel 2 decoration panel 3 skirting board ...

Page 58: ...ould meet your standard of aesthetics as well as it should enable the door to open close properly You find the relevant benchmarks on the schedule above 2 13 Fixing of the appliance a Fix the appliance on the built in unit by turning the screws b Press the 4 plugs into the holes look at figure c Use woodscrews ST 4 26 self tapping screws for the left and right as well as for the 4 top holes 1 plug...

Page 59: ...e spacer by removing the relevant number of layers from the bottom side of the spacer Use the click mechanism for selecting the proper number of layers 1 spacer 3 Appliance Control Panel 1 Upper rack 2 Spray arm 3 Lowe rack 4 Water softener 5 Filters 6 Detergent dispenser 7 Rinse aid dispenser 8 Cutlery basket 9 Cutlery shelf ...

Page 60: ... Indicates the selected programme 8 Salt aid indicator Lights when have to be refilled 9 Rinse aid indicator Lights when have to be refilled 10 Child lock indicator The indicator will light up after having flashed 6 times 11 3in1 indicator Lights up when the function is activated 12 Programme indicator Indicates that the appliance is operating 13 Drying indicator Lights up while drying 14 Display ...

Page 61: ...t of the water softener based on the water hardness range to optimize and customize the water softener consumption Carry out the setting as follows You can set the consumption of water softener from H0 to H7 Salt is not required when the value H0 is set 1 You need to get the information on the local water hardness range You can receive all relevant information from your local water supplier 2 You ...

Page 62: ...or dishwashers Other water softeners and salts especially table salt will damage the water softener container The manufacturer shall not guarantee against and is not liable for any damage caused by an unsuitable water softener Fill the container only shortly before you start a programme otherwise spilled residuals of the water softener may remain in the appliance and cause corrosion The control li...

Page 63: ...smaller the spot the emptier the container The container should be filled not less than 25 Rinse aid container 1 Turn the lid towards the open arrow left and take it off 2 Pour the rinse aid in the container Do not overfill 3 Put the lid back adjusted to the open arrow and turn it towards the closed arrow right The rinse aid is added automatically during operation and supports the spot free and pe...

Page 64: ...aline detergents with caustic components low alkaline concentrated detergents with natural enzymes Normal programmes combined with concentrated detergents prevent pollution and are also good for your dishes Such programmes support the washing effect of the enzymes Therefore normal programmes combined with concentrated detergents are as effective as intensive programmes There are 3 kinds of dishwas...

Page 65: ...ainer just before starting a programme The detergent and rinse aid consumption of your appliance is lower than the consumption of conventional appliances In general you need 1 tablespoon of detergent for a normal programme You must increase the amount of detergent if your dishes are heavily soiled Filling of the container 1 When the lid is closed press the open button 2 Fill the container just bef...

Page 66: ... follows a Objects such as cups glasses pots and pans upside down b Curved objects and objects with recesses in a slanted position so the water can drain off c Arrange the dishes safely and tightly in the rack so they cannot tip over d The dishes must not block the rotating spray arms e Do not put very small objects in the appliance as they may easily drop out of the racks 4 After washing empty th...

Page 67: ... the upper dish rack to provide more room for large objects either in the lower or the upper rack You adjust the upper rack by placing the relevant wheel set in the rail Put long items on the shelf so they will not impede the rotating spray arms You can fold back the shelf if need be ...

Page 68: ...ich are hard to clean such as pots pans lids platters and bowls Place platters and lids at the sides of the rack and do not block the rotating spray arms Place pots and bowls upside down Type Dishes F Serving bowl G soup plate H serving dish I dessert plate J big platter ...

Page 69: ...s with the handles at the bottom Place long objects vertically and safely in the appliance so they do not block the spray arms Lower upper rack folding shelves5 You can fold two racks of the lower rack to obtain free space for bigger items 5 Depending on model ...

Page 70: ... 2 Objects made of silver or aluminium may decolourise 3 Glazed motifs may dull when often washed in a dishwasher 5 5 Instructions for loading the dish racks Remove any remnants of food from the dishes Soak burnt food on pots and pans Cutlery and dishes must never block the rotating spray arms Place cups glasses and pots upside down The dishes must not touch or cover each other Glasses must not to...

Page 71: ...n1 237 0 92 11 Save For lightly soiled or delicate dishes Start washing after having used the dishes Pre wash Main wash 450 Hot rinse Drying 3 13 g or 3in1 137 0 85 14 60 min For lightly and normally soiled plates and pans for daily use Hot rinse 1 Hot rinse 2 Hot rinse 600 Drying 3 15 g 60 0 95 10 Rapid Short programme for lightly soiled dishes without drying Main wash 400 Hot rinse 15 g 39 0 50 ...

Page 72: ...ust refill the detergent container 1 Press the ON OFF button to cancel the running programme 2 Switch on the appliance again 3 Set the desired new programme 4 Close the door When you open the door while the appliance is operating the appliance will stop operating The display indicates the code E1 When you close the door again the appliance will start operating after 10 seconds The 6 control lights...

Page 73: ...tly observe the instructions of the manufacturer of the 3in1 detergent 5 If a problem occurs when using a 3in1 product for the first time contact the info hotline of the manufacturer of the 3in1 product 6 When using a 3in1 product the indicators for the rinse aid and water softener are not longer useful It may be helpful to set the water hardness to the smallest possible value How to select the 3i...

Page 74: ... a while The filter system comprises a coarse filter a flat filter and a micro filter Check the status of the filters after each programme When you remove the coarse filter you can remove all filters of the system Remove any remnants and clean the filters with flowing water 1 The flat filter catches remnants by a special nozzle on the bottom of the spray arm 2 The coarse filter catches remnants su...

Page 75: ...ff the nut anticlockwise Take off the washer at the top of the spray arm Now remove the spray arm Clean the spray arm with warm soapy water and the nozzles with a soft brush Rinse the spray arm with flowing water and reinstall it 7 3 Control panel and appliance Clean the control panel with a soft damp cloth and dry it carefully Clean the exterior of the appliance with a suitable polish Never use s...

Page 76: ... Remove the filters Remove any water from the drain 7 6 Decommissioning 1 When you do not operate the appliance for a certain period of time e g during holidays vacancies let a programme run empty appliance before 2 Disconnect the plug und turn off the water supply of the appliance 3 Leave the door slightly ajar to protect the seals and to avoid the generation of unpleasant odours 8 Trouble shooti...

Page 77: ...dure if need be Stained interior Detergent contains colorants Use colorant free detergents Dishes are not clean 1 Unsuitable programme 2 Dishes are placed improperly 1 Select a stronger programme 2 Check the position of the dishes The dishes must not block the spray arms Spots and film on glasses and cutlery Extremely hard water Very low temperature of the water supply Appliance is overfilled Dish...

Page 78: ...elect setting OFF and push the door latch to the left Some detergent is left in the container Dishes block the container of the detergent Place the dishes properly Steam Normal There is some steam coming through the vent near the door latch during drying and water draining Black or grey marks on the dishes Aluminium made objects touched the dishes Clean the marks with a mild abrasive cleaner by ha...

Page 79: ...rfill or small leak remove the water before restarting the dishwasher 9 Technical data Model Dishwasher Control Electronic Cleaning capacity 12 standard place settings Energy efficiency class 1 E Energy consumption ECO mode 0 922 kWh Energy consumption 1 standard cycle 1 650 kWh Energy consumption off mode 0 49W Energy consumption left on mode 0 6W Energy Efficiency Index 53 60 Drying efficiency c...

Page 80: ...ore you dispose of an old appliance render it inoperative Unplug the appliance and cut off the entire power cord Dispose of the power cord and the plug immediately Remove the door completely so children are not able to get into the appliance as this endangers their lives 4 Dispose of any paper and cardboard into the corresponding containers 5 Dispose of any plastics into the corresponding containe...

Page 81: ...heir authorized condition if they do not influence the utility value of the product 3 damage caused by handling errors or false operation 4 damage caused by aggressive environmental conditions chemicals detergents 5 damage caused by non professional installation and haulage 6 damage caused by non common household use 7 damages which have been caused outside the appliance by a PKM product unless a ...

Page 82: ...cessaire pour ouvrir la porte 90 2 5 Dimensions et fixation du panneau de porte 91 2 6 Réglage de tension du ressort de la porte 92 2 7 Installation du tuyau d amenée d eau 92 2 8 Installation du tuyau d évacuation d eau 93 2 9 Installation sur un niveau élevé 93 2 10 Connexion électrique 94 2 11 Mise à niveau correctement effectuée 94 2 12 Installation de la plinthe 95 2 13 Fixer l appareil 95 2 ...

Page 83: ...E Déclaration de Conformité Les Déclarations de Conformité de l UE des produits décrits dans le présent mode d emploi sont disponibles Les documents pertinents peuvent être demandés auprès du détaillant par les autorités compétentes Les chiffres figurant dans le présent mode d emploi peuvent différer dans certains détails de la conception actuelle de votre appareil Néanmoins dans un tel cas veuill...

Page 84: ...es instructions afin d éviter tout accident ou endommagement de l appareil Veuillez vérifier la périphérie technique de l appareil Est ce que tous les fils et les connexions avec l appareil fonctionnent bien Ou sont ils usés par le temps et ne correspondent pas aux exigences techniques de l appareil Un contrôle des connexions existantes et récemment créées doit être effectué par un professionnel a...

Page 85: ... explosif Si vous n avez pas utilisé le système d eau chaude pendant la période donnée ouvrez tous les robinets d eau chaude et laisser couler l eau pendant quelques minutes pour libérer l hydrogène Pendant cette période ne fumez pas et n utilisez pas de flammes nues ou d ampoules nues parce que l hydrogène est inflammable 2 Lors du déballage les matériaux d emballage sacs en polyéthylène des morc...

Page 86: ...approvisionnement en eau 16 N utilisez jamais l appareil sans avoir installé les filtres 17 Il est interdit aux enfants de jouer avec l appareil 18 Ne faites jamais fonctionner l appareil sans surveillance MISE EN GARDE 1 Il est dangereux d ouvrir la porte de l appareil pendant qu il est en marche car l eau chaude peut gicler 2 Quand le cycle de rinçage est terminé attendez quelques minutes avant ...

Page 87: ... prudemment Tenez l appareil en position verticale 6 N utilisez jamais la porte pour déplacer l appareil car vous risquez d endommager les charnières 7 L appareil doit être transporté et installé par au moins deux personnes 8 Lorsque vous déballez l appareil vous devez prendre note de la position de chaque pièce des accessoires intérieurs au cas où vous avez à le remballer et le transporter à un m...

Page 88: ...L installation d un système d amenée d eau et d évacuation doit être effectuée par un professionnel qualifié 2 Utilisez uniquement des tuyaux et des kits de connecteurs complètement nouveaux 3 Nous vous recommandons de vouloir bien sécuriser l approvisionnement en eau avec une soupape de retenue 2 3 Avant l installation 1 Vous devez installer la bande de condensation sur la face inférieure du plan...

Page 89: ...it faire face au mur L appareil doit être équipé d un tuyau d amenée et d un tuyau d évacuation d eau qui peuvent être installés sur la gauche ou la droite7 Installez l appareil 1 815 840 mm 2 min 598 mm 3 100 mm 4 Raccords des câbles d alimentation d amenée d eau d évacuation d eau 7 L équipement dépend du modèle ...

Page 90: ...90 2 4 L espace minimal nécessaire pour ouvrir la porte 1 Lave vaisselle 2 Porte de lave vaisselle 3 Armoire de cuisine 4 Espace minimal pour ouvrir la porte est de 50 mm ...

Page 91: ... panneau de porte A trou 10 mm de profondeur 1 4 pcs de vis à bois de 4 42 mm 2 1 Enlevez 2 pièces de 4 10 2 4 pcs de vis à bois de 4 42 mm 3 Porte de l appareil 4 Bouchon en forme T 5 Panneau de porte 6 4 pcs de vis à bois de 4 42 mm ...

Page 92: ...7 Installation du tuyau d amenée d eau Branchez le tuyau de raccordement d eau froide avec un raccord fileté 3 4 inch et assurez vous qu il est bien serré des deux côtés À la fois sur le raccordement d eau froide et sur l appareil lui même Assurez vous de ne pas plier ou écraser le tuyau d arrivée N utilisez pas de tuyau d alimentation usagé Le tuyau d arrivée ne doit pas être raccourci ou endomma...

Page 93: ...ée du même matériel que le tuyau original Rappelez vous que la longueur du tuyau y compris l extension ne doit pas dépasser 4 mètres Si le tuyau de vidange est plus long que 4 m la vaisselle ne sera pas bien lavée Vérifiez qu il n y a pas de fuite sur les raccords Fixer le tuyau d évacuation avec un support de tuyau 2 9 Installation sur un niveau élevé Les appareils partiellement ou entièrement en...

Page 94: ...oit pas être plongée dans l eau 4 Comptoir 5 Façade 6 Conduite d évacuation 2 10 Connexion électrique Il vous faut une prise spécifique et correctement mise à terre adaptée à la fiche d alimentation 250V 10A ATTENTION Autrement vous risquez de causer des accidents ou d endommager votre appareil 2 11 Mise à niveau correctement effectuée 1 Ajustez les pieds de devant 2 Ajustez les pieds de derrière ...

Page 95: ... de porte 3 plinthe Points de référence Numéro de série Panneau de porte Plinthe 1 593 mm 85 mm 2 583 mm 95 mm 3 573 mm 105 mm 4 563 mm 115 mm 5 553 mm 125 mm 6 543 mm 135 mm La hauteur demandée de la plinthe devrait correspondre à vos normes de l esthétique ainsi qu elle devrait permettre à la porte de s ouvrir se fermer correctement Veuillez trouver des points de référence importants sur la list...

Page 96: ...ous de gauche et de droite ainsi que pour les 4 trous supérieurs 1 Bouchons 2 14 Fixation de la barre d espacement La barre d espacement supérieure a plusieurs couches Personnalisez la hauteur de la barre en enlevant le nombre de couches que vous souhaitez depuis la partie basse de la barre Utilisez le mécanisme de click pour sélectionner le bon nombre de couches 1 barre d espacement ...

Page 97: ...ction programme Appuyez sur le bouton et naviguez dans le menu des programmes La lampe témoin allumée indique le programme sélectionné 3 Départ différé Vous pouvez programmer le départ différé jusqu à 24 heures 4 Fonction 3 en 1 Appuyez dessus pour démarrer ou arrêter la fonction 3 en 1 5 Bouton Démarrage Pause Démarre ou arrête le programme en cours 6 Sécurité enfants Appuyez les 2 boutons pendan...

Page 98: ...ndique temps resté du programme code d erreurs temps différé 4 Avant la première utilisation Avant de faire fonctionner l appareil vérifiez le suivant 1 l appareil est installé et mis à niveau correctement 2 la vanne d amenée d eau est ouverte 3 les raccords des tuyaux ne fuient pas 4 l appareil est branché correctement 5 l alimentation du secteur est allumée 6 les tuyaux ne sont pas entortillés 7...

Page 99: ...tions pertinentes de la part de votre fournisseur d eau local 2 Vous trouverez ci dessous les valeurs pour bien régler la consommation de l adoucisseur d eau 3 Fermez la porte 4 Appuyez sur le bouton ON OFF le bouton pour démarrer ou arrêter 5 Maintenez le bouton départ différé et appuyez sur le bouton Programme pendant 5 secondes Vous entendrez un signal acoustique une fois H clignote sur l écran...

Page 100: ... qui ne correspond pas aux critères Ne remplissez le récipient que peu de temps avant de commencer un programme sinon les résidus de l adoucisseur d eau déversés peuvent rester dans l appareil et provoquer la corrosion Le voyant de contrôle sur le panneau de commande s éteint après le premier programme 1 Retirez le panier inférieur et le couvercle du bac à adoucisseur d eau 2 Lorsque vous rempliss...

Page 101: ...servoir Le réservoir devrait être rempli au moins à 25 de sa capacité Réservoir à produit de rinçage 1 Tournez le couvercle vers la flèche ouverte à gauche et enlevez le 2 Versez le produit de rinçage dans le réservoir Ne pas trop le remplir 3 Remettez le couvercle à sa place en l ajustant vers la flèche ouverte et tournez le vers la flèche fermée à droite Le produit de rinçage est rajouté automat...

Page 102: ...ur les verres ou une fine couche bleuâtre sur le couvert après le lavage diminuez la quantité du produit de rinçage 4 4 Produit de lavage Les produits de lavage sont divisés en 2 groupes en raison de leurs composants chimiques Des produits de lavage alcalins conventionnels avec des composants corrosifs Des produits concentrés faiblement alcalins avec enzymes naturelles Programmes normaux combinés ...

Page 103: ...ui durent longtemps pour nettoyer complètement votre vaisselle Le bac à produit de lavage Vous devez remplir le bac conformément à l information de la grille des programmes Utilisez les produits de lavage qui sont uniquement adaptés pour lave vaisselle Gardez toujours votre détergent sec Remplir le bac juste avant de commencer un programme La consommation du produit de lavage et du produit de rinç...

Page 104: ...eure performance de votre appareil Les caractéristiques et le design des paniers dépendent de modèle 5 1 Avant après l utilisation 1 Enlevez les résidus de nourriture de votre vaisselle 2 Vous n avez pas besoin de rincer la vaisselle sous l eau courante 3 Remplissez les paniers comme suit a Des objets tels que tasses verres casseroles et poêles à l envers b Des objets arrondis et creux dans une po...

Page 105: ...r plus d espace pour des objets volumineux soit dans le panier inférieur ou le supérieur Vous pouvez régler le panier supérieur en plaçant un ensemble de roues données dans le rail Rangez des objets longs sur l étagère pour ne pas entraver les bras de lavage rotatifs Vous pouvez rabattre l étagère si nécessaire 5 3 Panier inférieur Le panier inférieur est destiné à des objets qui sont difficiles à...

Page 106: ...106 Type Vaisselle F Bol de service G Assiette creuse H Plat de service I Assiette à dessert J Grande assiette 5 4 Panier à couvert ...

Page 107: ...es composants collés qui ne sont pas résistants à la chaleur 4 Objets avec des composants de résine synthétique 5 Objets en cuivre et ou en étain 6 Objets en cristal au plomb 7 Objets en acier qui montrent des signes de rouille ou sont légèrement corrosifs 8 Tout objet en bois 9 Objets faits de fibres synthétiques 10 Objets salis par les cendres de cigarette de la cire laques et peintures Les obje...

Page 108: ...férieur Posez la petite et délicate vaisselle comme les verres ou les tasses dans le panier supérieur 5 6 Verres et vaisselle abîmés Causes possibles Solution recommandée Type de verres vaisselle ou leur méthode de fabrication Utilisez uniquement les verres et la vaisselle résistants au lavage dans un lave vaisselle Les composants chimiques de votre produit de lavage Utilisez un produit de lavage ...

Page 109: ... 16 g ou 3 en 1 237 0 92 11 Délicat Pour la vaisselle peu salie et la vaisselle délicate Commencez le lavage après avoir utilisé la vaisselle Prélavage Lavage principal 450 Rinçage chaud Séchage 3 13 g ou 3 en 1 137 0 85 14 60 min Pour l utilisation quotidienne des assiettes et les casseroles peu et normalement salies Rinçage chaud 1 Rinçage chaud 2 Rinçage chaud 600 Séchage 3 15 g 60 0 95 10 Rapi...

Page 110: ...t changer le programme en cours Vous ne pouvez changer le programme que lorsqu il n a fonctionné que pendant une courte période Sinon le produit de lavage s est dissolu et l eau dans le lave vaisselle a été évacuée Dans un tel cas vous devez remplir le bac à produit de lavage 1 Appuyez le bouton ON OFF pour arrêter le programme en cours 2 Démarrez de nouveau l appareil 3 Sélectionnez le nouveau pr...

Page 111: ...du produit de rinçage et de l adoucisseur d eau 2 Le programme 3 en 1 est une fonction supplémentaire et peut être activé uniquement avec un de 3 programmes suivants intensif Eco ou délicat 3 Vérifiez que la dureté de l eau que vous utilisez est conforme aux informations données sur l emballage du produit de lavage 3 en 1 4 Suivez scrupuleusement les consignes du fabricant du produit de lavage 3 e...

Page 112: ...e nettoyer ou de le maintenir 2 Gardez toujours l appareil propre de sorte que les mauvaises odeurs ne se forment pas 3 Retirez toutes les bagues et bracelets avant de nettoyer ou d entretenir l appareil sinon vous risquez d abîmer la surface de l appareil 7 1 Système de filtration Le système de filtration protège la pompe contre les résidus de nourriture et d autres objets Ces résidus peuvent bou...

Page 113: ...u 1 Tournez le micro filtre dans le sens inverse des aiguilles d une montre et retirez le 2 Sortez le filtre plat 3 Pour installer les filtres procédez dans l ordre inverse Nous recommandons de nettoyer une fois par semaine tout le groupe filtrant Enlevez les grands résidus après chaque programme Nettoyez le filtre grossier et le micro filtre avec une brosse à vaisselle Ne heurtez pas les filtres ...

Page 114: ...yer l extérieur de l appareil avec un vernis adapté Ne jamais utiliser d objets pointus de tampons à récurer de produits abrasifs de serviettes en papier ou d autres produits abrasifs et agressifs pour nettoyer quel que soit le composant de l appareil 7 4 Porte Nettoyer la porte de tous les côtés avec un chiffon chaud et humide Nettoyer la surface extérieure avec un vernis adapté Ne jamais utilise...

Page 115: ...nt mettez d abord en marche un programme videz l appareil 2 Débranchez la fiche d alimentation et arrêtez l approvisionnement en eau de l appareil 3 Laissez la porte légèrement entrouverte pour protéger les joints et pour éviter la formation de mauvaises odeurs 8 Instructions de dépannage ATTENTION Débranchez l appareil du réseau électrique avant de le nettoyer ou de l entretenir ERREUR CAUSES POS...

Page 116: ...le programme prélavage Renouvelez la procédure si nécessaire L intérieur de l appareil est taché Le produit de lavage qui contient les colorants Utilisez les produits sans colorants La vaisselle n est pas propre 1 Un programme inapproprié 2 La vaisselle n a pas été mise correctement 1 Sélectionnez un programme plus fort 2 Vérifiez la position de la vaisselle La vaisselle ne doit pas bloquer les br...

Page 117: ...ise locale qui fait des travaux d installation d eau Une pellicule blanche sur les surfaces intérieures Minéraux dans l eau dure Nettoyez l intérieur avec une éponge douce et du produit de lavage pour le lave vaisselle Portez les gants en caoutchouc Utilisez uniquement le produit de lavage pour lave vaisselle afin d éviter la formation de mousse Le couvercle du bac pour le produit de lavage ne se ...

Page 118: ...8 1 Codes d erreur Code Signification Causes possibles E 1 Porte ouverte La porte s ouvre pendant que l appareil fonctionne E 2 Tuyau d amenée d eau Un dysfonctionnement du tuyau d amenée d eau E 3 Évacuation d eau Un dysfonctionnement de l évacuation d eau E 4 Capteur de température Un dysfonctionnement du capteur de température E 5 Trop d eau Fuite d eau Trop d eau une fuite est survenue E 6 Fui...

Page 119: ... de lavage standard durée 3 Eco 237 minutes Émission du bruit 49dB A Montage Encastré Peut être encastré oui Dimensions H L P en cm 84 50 60 00 60 00 Consommation d énergie 1850W Voltage fréquence AC 220 240V 50Hz Pression d eau pression de flux 0 4 10 bar 0 04 1 0 MPa Température d eau Max 600 C 1 De A maximum efficacité à G minimum efficacité 2 De A maximum efficacité à G minimum efficacité 3 Le...

Page 120: ...cordon et la fiche d alimentation Retirez complètement la porte afin que les enfants n entrent pas dans l appareil car cela met leur vie en danger 4 Éliminez le papier et le carton dans les conteneurs réservés 5 Débarrassez vous des matières plastiques dans les conteneurs réservés 6 Si des conteneurs appropriés ne sont pas disponibles dans votre zone d habitation jetez ces matériaux dans un centre...

Page 121: ...ionen zum Kundendienst auf der Einlage in dieser Bedienungsanleitung Aftersales service information on the leaflet inside this instruction manual Veuillez contacter le magasin où vous avez acheté l appareil Änderungen vorbehalten Subject to alterations Sous réserve de modification Stand Updated Mis à jour ...

Page 122: ...122 30 04 2015 04 30 2015 30 04 2015 PKM GmbH Co KG Neuer Wall 2 47441 Moers ...

Reviews: