background image

ESP
AÑOL

ESP

AÑOL

77

76

 

CONSEJOS Y TÉCNICAS

 

Siga estos útiles consejos y técnicas, transmitidos por los dueños de Pit Boss®, nuestro personal y nuestros clientes, como usted, 

para familiarizarse con su asador:

1. 

SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS

•  Mantenga limpio todo lo que haya en la cocina y en el área para cocinar. Use platos y utensilios diferentes para la 

carne cocida que los que utilizó para preparar o transportar la carne cruda al asador. Esto evitará la contaminación 

cruzada por bacterias. Cada marinada o salsa para untar debe tener su propio utensilio.

•  Mantenga las comidas calientes calientes (a más de 60 °C / 140 °F), y mantenga las comidas frías frías (a menos de 

3 °C / 37°F).

•  Nunca debe guardar una marinada para usarla en el futuro. Si la va a servir con la carne, asegúrese de hervirla antes 

de servir. 

•  Los alimentos cocidos no deben dejarse en un entorno caliente por más de una hora. No deje alimentos calientes 

fuera del refrigerador por más de dos horas.

•  Descongele y marine las carnes en refrigeración. No descongele la carne a temperatura ambiente ni sobre un 

mostrador. Las bacterias pueden crecer y multiplicarse con rapidez en comidas calientes y húmedas. Lávese las 

manos cuidadosamente con agua tibia y jabón antes de iniciar la preparación de los alimentos y después de manejar 

carne fresca, pescado y aves.

2. 

PREPARACIÓN PARA COCINAR

•  Esté preparado o “

Mise en Place

”. Esto se refiere a estar preparado con la receta, el combustible, los accesorios, 

los utensilios y todos los ingredientes que necesita junto al asador antes de empezar a cocinar. Además, lea toda la 

receta, de principio a fin, antes de encender el asador.

•  Un tapete para asador es muy útil. Debido a los accidentes al manejar la comida y las salpicaduras al cocinar, un 

tapete protege su terraza, patio o piso de piedra del riesgo de manchas de grasa o derrames accidentales.

3. 

CONSEJOS Y TÉCNICAS PARA COCINAR

•  Para infundir más sabor ahumado a sus carnes, cocínelas por más tiempo y a temperaturas más bajas (esto también 

se conoce como "

bajo y lento

"). La carne cerrará sus fibras cuando alcance una temperatura interna de 49 °C / 120 

°F. Aplicar líquidos en aerosol o con un pequeño "trapeador" son excelentes maneras de evitar que la carne se seque.

•  Al marcar sus carnes, cocine con la tapa cerrada. Siempre use un termómetro de carne para determinar la temperatura 

interna de los alimentos que está cocinando. Ahumar la comida con pellets de madera dura le da un tono rosado a 

la carne y las aves. La banda rosada (después de cocinar), conocida como 

anillo de humo

, es muy apreciada por los 

chefs de asador.

•  Es mejor aplicar las salsas con base de azúcar cerca del final de la cocción, para evitar que se quemen o provoquen 

llamaradas.  

•  Deje un espacio de separación entre la comida y los extremos del barril para que el calor fluya apropiadamente. Los 

alimentos en una parrilla muy llena necesitarán más tiempo de cocción.

•  Use un juego de tenazas de mango largo para voltear las carnes, y una espátula para voltear hamburguesas y 

pescados. Si usa un utensilio puntiagudo, como un trinche, perforará la carne y permitirá que se escapen los jugos.

•  Las comidas en platos hondos necesitarán más tiempo de cocción que en una charola plana.
•  Es una buena idea colocar los alimentos preparados en un hornillo para mantenerlos calientes. Las carnes rojas, como 

los bistecs y asados, saben mejor cuando reposan varios minutos antes de servirlos. Esto permite que los jugos que 

el calor sacó a la superficie regresen al centro de la carne, dándole más sabor.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Una limpieza adecuada, mantenimiento y el uso de combustible limpio, seco y de calidad impedirán que surjan los problemas 

de funcionamiento más comunes. Cuando la barbacoa Pit Boss® no funcione bien, o se use con menor frecuencia, las siguientes 

sugerencias de solución de problemas pueden resultar útiles. Consulte las preguntas frecuentes en 

www.pitboss-grills.com. 

También puede ponerse en contacto con su distribuidor local autorizado de Pit Boss® o bien solicitar asistencia al servicio de 

Atención al cliente. 

ADVERTENCIA: desconecte siempre el cable eléctrico antes de abrir la barbacoa para cualquier inspección 

o tarea de limpieza, mantenimiento o reparación. Asegúrese de que la barbacoa se haya enfriado por 

completo para evitar lesiones.

PROBLEMA

CAUSA

SOLUCIÓN

Sin luces de encen-

dido en el tablero de 

control

No conectada  

a una fuente de ali-

mentación

Asegúrese de que la unidad esté conectada a una fuente de alimentación que funcione. Reinicie el di-

syuntor. Asegúrese de que la toma GFCI sea de 10 amperios como mínimo (véase el 

Diagrama de ca-

bleado eléctrico

 para consultar el acceso a los componentes eléctricos). Asegúrese de que todas las 

conexiones por cable estén firmemente conectadas y secas.

Fusible quemado en el 

tablero de control

Extraiga el panel de acceso a la tolva (consulte el 

Diagrama de cableado eléctrico

), empuje hacia 

dentro las lengüetas de plástico que sujetan el tablero de control y tire cuidadosamente del controlador 

situado dentro de la tolva para soltarlo. Compruebe si el fusible tiene un cable roto o si el cable está 

ennegrecido. En caso afirmativo, es necesario cambiar manualmente el fusible.

La toma GFCI se ha 

desconectado.

Asegúrese de que la toma GFCI sea de 10 amperios como mínimo.

Tablero de control 

defectuoso

Debe sustituirse el Tablero de control. Póngase en contacto con Atención al cliente para solicitar el 

recambio.

Temperatura 

parpadeante en la 

pantalla LCD

La temperatura de la 

barbacoa es inferior a 

65 °C/150 °F

No es un error que afecte a la unidad, sino que se usa para indicar que hay riesgo de que el fuego se 

apague. Compruebe si hay combustible suficiente en la tolva o hay alguna obstrucción en el alimentador 

de espiral. Extraiga los gránulos y siga las instrucciones de 

Cuidado y mantenimiento

. Compruebe la 

sonda de temperatura de la barbacoa y siga las instrucciones de 

Cuidado y mantenimiento

 si está su-

cia. Compruebe si la chimenea presenta acumulación de cenizas u obstrucciones, y siga las instrucciones 

de 

Cuidado y mantenimiento

 si hay acumulación de cenizas. Compruebe el ventilador. Asegúrese de 

que esté funcionando correctamente y que la entrada de aire no esté bloqueada. Siga las instrucciones 

de 

Cuidado y mantenimiento

 si está sucia. Compruebe el motor del alimentador de espiral para con-

firmar que está funcionando (rotando) y asegúrese de que el tubo del alimentador de espiral no esté 

bloqueado.

Código de error "ErH" La unidad se ha recalen-

tado, posiblemente 

debido a fuego de grasa 

o exceso de combus-

tible.

Gire el Dial de control de temperatura a la posición APAGAR para apagar la unidad y deje enfriar la 

barbacoa. Siga las instrucciones de 

Cuidado y mantenimiento

. Tras las tareas de mantenimiento, 

extraiga los gránulos y confirme la colocación de todas las piezas componentes. Una vez se haya 

enfriado, pulse el botón de Encendido para encender la unidad y seleccione la temperatura deseada. Si 

aún aparece el error, póngase en contacto con Atención al cliente

Código de error "Er1" El cable de la sonda 

de temperatura no 

establece conexión.

Extraiga el panel de acceso a la tolva (consulte el 

Diagrama de cableado eléctrico

) y compruebe si los 

cables de la Sonda de temperatura están dañados. Asegúrese de que los conectores spade de la Sonda 

de temperatura estén firme y correctamente conectados al Tablero de control. 

Summary of Contents for 10724

Page 1: ...OV AVERTISSEMENT Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques notamment la poussière de bois qui est connue dans l État de Californie pour causer le cancer et le monoxyde de carbone qui est connu dans l État de Californie pour causer des malformations congénitales ou d autres troubles de la reproduction Pour plus d informations rendez vous sur WWW P65WARNINGS CA GOV ADVERTENCIA Este produ...

Page 2: ...ea under the barbecue 5 To prevent fingers clothing or other objects from coming in contact with the auger feed system the appliance is equipped with a metal safety screen mounted to the interior of the hopper This screen must not be removed unless directed by Customer Care or an authorized dealer This appliance is not recommended for children persons with reduced physical sensory or mental capabi...

Page 3: ...iousness or death Follow these guidelines to prevent this colorless odorless gas from poisoning you your family or others See a doctor if you or others develop cold or flu like symptoms while cooking or in the vicinity of the appliance Carbon monoxide poisoning which can easily be mistaken for a cold or flu is often detected too late Alcohol consumption and drug use increase the effects of carbon ...

Page 4: ...th the grill Inspect the grill parts and hardware blister pack after removing from the protective shipping carton Discard all packaging materials from inside and outside of the grill before assembly then review and inspect all parts by referencing the parts list If any part is missing or damaged do not attempt to assemble Shipping damage is not covered under warranty Contact your dealer or Pit Bos...

Page 5: ...roiler Slider 3 1 x Flame Broiler Main Plate 4 Installation Insert the Flame Broiler Main Plate into the Main Barrel left side first Rest the Flame Broiler Main Plate slot onto the ledge tab on the left side then rest the right side on the built in ledge on the inside right of the Main Barrel that directs grease towards the Grease Cup It will sit slightly at a downward angle Note illustration 3A I...

Page 6: ...control board may not exactly match the thermometer All temperatures listed below are approximate and are affected by the following factors outside ambient temperature the amount and direction of wind the quality of pellet fuel being used the lid being opened and the quantity of food being cooked HIGH TEMPERATURE 205 260 C 401 500 F This range is best used to sear and grill at a high heat Use in t...

Page 7: ...eat probe is not in use disconnect the adapter from the connection port HOPPER PRIMING PROCEDURE These instructions should be followed the first time the grill is ignited and each time the grill runs out of pellets in the hopper The auger must be primed to allow pellets to travel through the length of the auger and fill the Burn Pot If not primed the igniter will timeout before the pellets are ign...

Page 8: ...system will stop feeding fuel the flame will burn out and the fan will continue to run until the cool down cycle is complete When the cycle is complete the fan will turn off IMPORTANT Once the shut down cycle is complete unplug the power cord CARE AND MAINTENANCE Any Pit Boss unit will give you many years of flavorful service with minimum cleaning Follow these cleaning and maintenance tips to serv...

Page 9: ...d at what temperature how long you cooked for and the results Adjust to your taste for the next time Practice makes perfect The culinary art of hot smoking refers to longer cooking times but results in more natural wood flavor and a sought after smoke ring on your meats Higher cooking temperatures result in a shorter cooking time locking in less smoke flavor TIP For best results allow time for mea...

Page 10: ...s Sugar based sauces are best applied near the end of cooking to prevent burning and flare ups Leave open space between the foods and the extremities of the barrel for proper heat flow Food on a crowded grill will require more cooking time Use a set of long handled tongs for turning meats and a spatula for turning burgers and fish Using a piercing utensil such as a fork will prick the meat and all...

Page 11: ...lways disconnect the electrical cord prior to opening the grill for any inspection cleaning maintenance or service work Ensure the grill is completely cooled to avoid injury PROBLEM CAUSE SOLUTION No Lights On The Control Board Not Connected To Power Source Ensure unit is plugged into a working power source Reset breaker Ensure GFCI is a minimum 10 Amp service see Electric Wire Diagram for access ...

Page 12: ...ol Board system is an intricate and valuable piece of technology For protection from power surges and electrical shorts consult the wire diagram below to ensure your power source is sufficient for the operation of the unit PB ELECTRIC REQUIREMENTS 110 120 V 60 Hz 220 W 3 PRONG GROUNDED PLUG NOTE Electrical components passed by product safety testing and certification services comply with a testing...

Page 13: ...ansons carries a five 5 year warranty against defects and workmanship on all parts and five 5 years on electrical components Dansons warrants that all part s are free of defects in material and workmanship for the length of use and ownership of the original purchaser Warranty does not cover damage from wear and tear such as scratches dents dings chips or minor cosmetic cracks These aesthetic chang...

Page 14: ...s 1 3 1 8 kg 3 4 lbs Ribs Meaty pork spareribs loin back ribs 45 ml 3 tbsp Oil 5 ml 1 tsp Salt 5 ml 1 tsp Pepper 2 whole Onions chopped 30 ml 2 tbsp Vinegar 30 ml 2 tbsp Worcestershire sauce 125 ml c Apple Juice or Soda 5 ml 1 tsp Paprika 5 ml 1 tsp Chili Powder Suggested Wood Pellet Flavor Hickory Competition Apple Instructions 1 Preheat grill then reduce to SMOKE or low 82 107 C 180 225 F 2 Prep...

Page 15: ...ken from plastic bag and weave in and out onto the skewers like a ribbon 6 Place skewers on grill and cook until chicken is white and firm Turn skewers often to avoid burning 7 Remove from heat and serve INFORMATIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ LES PRINCIPALES CAUSES D INCENDIE D UN APPAREIL SONT UN MAUVAIS ENTRETIENETUNEINCAPACITÉÀMAINTENIRL ESPACEMENTREQUISENTRE L APPAREIL ET LES MATÉRIAUX COMBUSTIBL...

Page 16: ...rbecue même si la plupart des presses à agglomérer et à granuler des aliments utilisent les mêmes normes pour fabriquer des granulés de bois à usage domestique Vous pouvez trouver de plus amples informations sur www pelletheat org ou sur Pellet Fuel Institute Contactez votre revendeur local pour en savoir plus sur la qualité des granulés dans votre région ou pour obtenir de plus amples information...

Page 17: ...ulissante du diffuseur de chaleur x1 4 Plaque principale du diffuseur de chaleur x1 5 Support pour cordon d alimentation x1 6 Assemblage corps principal trémie x1 7 Bague de la poignée pour couvercle x2 8 Poignée pour couvercle x1 9 Pied A x2 10 Pied B x2 11 Coupelles à graisse x1 REMARQUE de par le développement continu du produit des pièces peuvent faire l objet de modifications sans préavis Con...

Page 18: ...0 923 9630 CANADA SANS FRAIS 1 877 942 2246 IMPORTANT pour simplifier l installation mettre deux personnes à contribution peut s avérer utile mais pas nécessaire lors de l assemblage de l appareil Outils nécessaires pour l assemblage un tournevis et un niveau Ces outils ne sont pas fournis 2 7 7 8 1 9 9 10 6 10 3 INSTALLATION DES COMPOSANTS DU DIFFUSEUR DE CHALEUR Pièces nécessaires 1 x Plaque cou...

Page 19: ...s performances de votre gril et le temps de cuisson nécessaire pour parfaire vos plats Tous les appareils de Pit Boss doivent respecter un espace minimum de 305 mm 12 pouces avec les constructions combustibles et cet espacement doit être maintenu lorsque le gril est en cours de fonctionnement Cet appareil ne doit pas être placé sous un plafond ou un surplomb combustible Placez votre gril dans une ...

Page 20: ...e est ajustée sur le panneau de contrôle la sonde de gril relèvera la température réelle à l intérieur de l appareil et l ajustera à la température souhaitée IMPORTANT la température de votre appareil est très impactée par la température extérieure ambiante la qualité des granulés utilisés le parfum des granulés et la quantité d aliments en train de cuire SONDE DE CUISSON VENDUE SÉPARÉMENT La sond...

Page 21: ...ranulés commencent à passer dans le pot de combustion relâchez le bouton d amorçage 7 Tournez la molette de contrôle de température sur la position ARRÊT pour éteindre l appareil 8 Réinstallez les composants dans le corps principal Le gril est désormais prêt à être utilisé PREMIÈREUTILISATION BRÛLAGEDUGRIL Une fois votre trémie amorcée et avant de faire cuire des aliments sur votre gril pour la pr...

Page 22: ...isse N utilisez pas de nettoyant pour four ni de détergents ou éponges abrasifs sur les surfaces externes du gril Toutes les surfaces peintesnesontpascouvertesparlagarantie ellesfontpartiedelamaintenanceetdel entretiengénéraux Concernant les griffures sur la peinture l usure ou l écaillage du vernis toutes les surfaces peintes peuvent être retouchées à l aide d une peinture haute température pour ...

Page 23: ...inutes Rôti de longe de porc sans os 1 36 2 26 kg 3 5 lb 1 1 heures 1 2 heures Boston Butt Épaule de porc 3 62 4 53 kg 8 10 lb 93 98 C 200 210 F Température interne TABLEAU DE FRÉQUENCE DE NETTOYAGE USAGE NORMAL ÉLÉMENT FRÉQUENCE DE NETTOYAGE MÉTHODE DE NETTOYAGE Bas du gril principal Toutes les 5 ou 6 utilisations du gril Retirer aspirer l excès de débris Pot de combustion Toutes les 2 ou 3 utili...

Page 24: ...ne brûle ou flambe Laissez de l espace entre les aliments et les bords du corps de l appareil pour permettre une bonne diffusion de chaleur Les aliments posés sur un gril surchargé nécessiteront une cuisson plus longue Utilisez un ensemble de pinces à manche long pour tourner la viande et une spatule pour tourner les steaks hachés et le poisson Utiliser un ustensile perçant tel qu une fourchette p...

Page 25: ... sonde de cuisson ne sont pas abimés Si tel est le cas contactez le service clients pour obtenir une pièce de rechange Panneau de contrôle défectueux Le panneau de contrôle doit être remplacé Contactez le service clients pour obtenir une pièce de rechange DÉPANNAGE Un nettoyage et une maintenance adaptés ainsi que l utilisation de combustible propre sec et de qualité évitera la plupart des problèm...

Page 26: ...enance si celui ci est sale Vérifiez le bon fonctionnement du moteur de la vis sans fin et assurez vous que le tube de la vis sans fin n est pas bloqué Une fois toutes les étapes précédentes effectuées démarrez le gril configurez la température sur FUMÉE et attendez 10 minutes Vérifiez que la flamme produite est vive Manque de combus tible combustible de mauvaise qualité ou obstruction du système ...

Page 27: ...ompromis par diverses substances et conditions qui échappent au contrôle de Dansons Les hautes températures l humidité excessive le chlore les gaz industriels les engrais les pesticides utilisés pour les pelouses et le sel sont quelques unes des substances pouvant affecter les revêtements métalliques C est pour ces raisons que les garanties limitées ne couvrent pas la rouille ni l oxydation à moin...

Page 28: ...omage bleu émietté 50 ml c oignon vert en fines tranches Saveur de granulés de bois suggérée Caryer Compétition Whiskey Instructions 1 Préchauffer le gril puis laisser ou réduire légèrement 204 260 C 400 500 F 2 Enlevez l excédent de gras de la viande et jetez 3 Placez les steaks sur le gril Saisissez chaque côté en retournant toutes le minutes 4 Réduirez la température à 135 C 275 F ou 163 C 325 ...

Page 29: ...fois et badigeonnez les avec du beurre de curry vers la moitié du temps de cuisson 6 Déposez les crevettes grillées sur un plateau Garnissez de quarts de lime et d aneth CONSEIL Pour enfourcher une crevette afin qu elle soit droite tenez la en position écartée avec une main Commencez par le bout la queue et insérez une brochette de bois ou de bambou dans la crevette afin qu elle occupe toute sa lo...

Page 30: ...cto con los encargados locales de su vivienda edificio o de los bomberos o autoridad competente para obtener los permisos necesarios misión o información sobre cualquier restricción de la instalación como los de cualquier barbacoa que se instale en una superficie combustible requisitos de inspección o incluso la capacidad de uso de su zona 1 Debemantenerseunadistanciamínimade305mmentrelosrecipient...

Page 31: ... del aparato cuando lo esté usando En la fecha de impresión no hay normas del sector para los gránulos de madera para barbacoas si bien casi todos los fabricantes de gránulos usan las mismas normas para la fabricación de gránulos de madera de uso doméstico Encontrará más información en www pelletheat org o Pellet Fuel Institute Póngase en contacto con su distribuidor local para consultar la calida...

Page 32: ...ÓN A TIERRA MODELO UNIDAD MONTADA AxPxA PESO DE LA UNIDAD ÁREA DE COCINA RANGO DE TEMPERATURAS PB PB150PPG 631 MM X 474 MM X 360 MM 24 87 PU X 18 68 PU X 14 17 PU 19 7 KG 43 43 LB PRINCIPAL 1 235 86 CM 191 56 PU BANDEJA SUPERIOR 419 85 CM 65 0 PU TOTAL 1 655 71 CM 256 56 PU 82 260 C 180 500 F 1 2 4 3 5 6 10 11 8 9 7 ÍNDICE Información de seguridad 59 Piezas y especificaciones 63 Preparación del mo...

Page 33: ...los arandelas y arandelas de retención preinstalados de los extremos del asa de la tapa Coloque una arandela y una arandela de retención en el tornillo y desde el interior de la tapa del tambor introduzca el tornillo hasta que salga hacia fuera Apriete bien el tornillo con la mano desde dentro en el asa de la tapa Repita la misma operación en el otro extremo del asa de la tapa 3 INSTALACIÓN DE LOS...

Page 34: ...aratos de uso exterior las condiciones meteorológicas juegan un papel importante en el funcionamiento de la barbacoa y el tiempo de cocción necesario para que las comidas salgan perfectas Todas las unidades Pit Boss deben guardar una distancia mínima de 305 mm 12 pulgadas con los recipientes de combustible y esta distancia debe mantenerse mientras la barbacoa esté en uso Este aparato no debe coloc...

Page 35: ...atura mostrará la temperatura real dentro de la unidad y la ajustará a la temperatura deseada IMPORTANTE el clima exterior la calidad de los gránulos usados el sabor de los gránulos y la cantidad de alimentos que se estén cocinando afectan mucho la temperatura de la unidad SONDA DE CARNE SE VENDE POR SEPARADO La sonda de carne mide la temperatura interna de la carne en la barbacoa similar a un hor...

Page 36: ...e cocinar en la barbacoa por primera vez es importante quemar la parrilla Encienda la barbacoa para que funcione a cualquier temperatura superior a 176 C 350 F con la tapa bajada de 30 a 40 minutos para quemar la parrilla y eliminar cualquier material extraño PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE AUTOMÁTICO 1 Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente con conexión a tierra Abra la tapa del tambo...

Page 37: ...ltamborprincipal gireelDialdecontroldetemperatura a la posición APAGAR para apagar la unidad La barbacoa comenzará su ciclo de enfriamiento automático El alimentador de espiral dejará de alimentar combustible la llama se extinguirá y el ventilador seguirá funcionando hasta finalizar el ciclo de enfriamiento IMPORTANTE Una vez que se complete el ciclo de apagado desconecte el cable de alimentación ...

Page 38: ...ado de lomo 1 36 1 81 kg 3 4 lbs 1 a 2 horas 2 a 3 horas Corona de costillas asada 1 81 2 26 kg 4 5 lbs 1 a 2 horas 2 a 3 horas Chuleta lomo costillas 1 9 2 5 cm 1 pulg 3 1 3 9 cm 1 1 pulg 10 a 12 minutos 14 a 18 minutos Lomo 1 9 2 5 cm 1 pulg 20 a 30 minutos 30 a 45 minutos Asado de lomo sin huesos 1 36 2 26 kg 3 5 lbs 1 a 1 horas 1 a 2 horas Boston Butt hombro de puerco 3 62 4 53 kg 8 10 lbs 93 ...

Page 39: ...uso de combustible limpio seco y de calidad impedirán que surjan los problemas de funcionamiento más comunes Cuando la barbacoa Pit Boss no funcione bien o se use con menor frecuencia las siguientes sugerencias de solución de problemas pueden resultar útiles Consulte las preguntas frecuentes en www pitboss grills com También puede ponerse en contacto con su distribuidor local autorizado de Pit Bos...

Page 40: ...er la unidad Si aún aparece el error póngase en contacto con Atención al cliente Corte de luz mientras la unidad está en funcio namiento Código de error noP Mala conexión en el puerto de conexión Desconecte la sonda de carne del puerto de conexión del Tablero de control y vuelva a conectarla Asegúrese de que el adaptador de la sonda de carne esté firmemente conectado Compruebe si hay indicios de d...

Page 41: ...PM TIERRA SONDA DE LA BARBACOA R R R TERMINALES PLANOS DE LA SONDA DE LA PARILLA FUSIBLE RÁPIDO TABLERO DE CONTROL PIEZAS DE REPUESTO N º Descripción 1 Tapa x1 2 Aro con perno x2 3 Asa de la tapa x1 4 Bisagra de la tapa x2 5 Rejilla de cocción superior x1 6 Rejilla para cocinar x1 7 Placa principal del asador a la llama x1 8 Guía del asador a la llama x1 9 Soporte de enganche de la guía del asador...

Page 42: ... otros derechos los cuales varían de estado a estado CÓMO ORDENAR REFACCIONES Para ordenar refacciones comuníquese con el distribuidor de Pit Boss de su localidad o visite nuestra tienda en línea en www pitboss grills com CONTACTO CON SERVICIO AL CLIENTE Si tiene preguntas o problemas comuníquese con servicio al cliente www pitboss grills com EE UU 480 923 9630 Canada Gratuita 1 877 942 2246 SERVI...

Page 43: ...alquier tipo picados 60 ml 4 C salsa de soya 60 ml 4 C aceite de oliva Pizca sal Sabor de pellets de madera sugerido Nogal Mezquite Whisky Instrucciones 1 Precaliente el asador y luego reduzca la temperatura ligeramente a 218 C 425 F 2 Sazone ambos lados de los bistecs con el sazonador o aliño Cubra y refrigere al menos 1 hora 3 Coloque las cebollas y los pimientos en una bandeja cubierta de papel...

Page 44: ...e cualquier tipo 45 ml 3 C sazonador Sabor de pellets de madera sugerido Nogal Manzano Competencia Instrucciones 1 Precaliente el asador y luego reduzca la temperatura a 135 177 C 275 350 F 2 Abra la lata y vierta la mitad de la cerveza en un vaso para beberla Deje la mitad en la lata y haga algunos agujeros adicionales en la parte superior de la lata para aumentar la ventilación Añada del sazonad...

Reviews: