background image

 

6. 6. 

Komma igång

 

 

6.1 

Sätta in batterierna i mottagaren

 

•  Placera båda instrumenten på en arbetsbänk med ett avstånd på cirka 1,5 meter. Undvik 

att vara nära möjliga störningskällor (elektroniska enheter och radioinstallationer).

 

•  Avlägsna skyddsfilmen från mottagarens display.

 

•  Anslut basstationen till den bifogade mikro-USB-kabeln och anslut USB-porten till en 

5 V/1 A-strömkälla, till exempel en dator, mobilladdare eller liknande (då förblir 

bakgrundsbelysningen tänd).

 

•  Det går även att ta bort batterilocket och sätta in två nya batterier på 1,5 V AAA med polaritet 

enligt bild. Stäng sedan batterilocket igen (då lyser inte bakgrundsbelysningen hela tiden, utan 

tänds med knappen och släcks därefter den automatiskt efter några sekunder).

 

•  Enheten meddelar dig med en ljudsignal och alla LCD-segment visas kortvarigt.

 

•  Standard:

 

TIME:2019-1-1, 0:00;

 

AL1: 6:00, OFF ;  AL2: 0:00, OFF

 

Klocksystem: 24 h;

 

Temperaturenhet: °C;

 

•  Trycket blinkar. Tryck på     eller     för att justera värdet. Tryck på ”SET” för att bekräfta 

och avsluta. Om ingen knapp trycks ned avslutas inställningen automatiskt efter 20 s och 

enheten går till RF-sökning.

 

6.2 

Sätta in batterierna i utomhussändaren

 

•  Öppna det ditskruvade batterilocket på utomhussändaren.

 

•  Skjutreglaget för kanalval är i läge 1 (standard).

 

•  Sätt in två nya batterier på 1,5 V AAA med polaritet enligt bild.

 

•  Stäng sedan batterilocket igen.

 

Summary of Contents for 70100030

Page 1: ...äivämäärä A3 Ilmanpaine A4 RCC symboli A5 Kuun vaihe A6 Hälytyskuvake A7 Sisäilman kosteus A8 Sisäilman lämpötila A9 Sisäyksikön varaus vähissä A10 MAX ja MIN lämpötila ja kosteus A11 Ulkoilman lämpötila A12 Ulkoyksikön varaus vähissä A13 Kanavan numero ja RF symboli PISLA OY Teollisuustie 6 8 FI 44500 Viitasaari www pisla fi A13 ...

Page 2: ...Kuva 2 Vastaanottimen takapuoli B6 B1 B2 B3 B5 B4 B1 Painikkeet B2 Nollauspainike B3 Tuki B4 Paristoluukku B5 5 V n mikro USB tulo B6 Ripustusaukko ...

Page 3: ...irja huolellisesti Sen avulla tutustut uuteen laitteeseesi perehdyt sen toimintoihin ja osiin saat tärkeitä tietoja liittyen laitteen ensimmäiseen käyttökertaan ja käyttöön yleisesti sekä neuvoja toimintahäiriön sattuessa Noudattamalla ohjekirjan ohjeita vältät laitteen vahingoittumisen ja lakisääteisten oikeuksiesi menettämisen virheellisen käytön seurauksena ...

Page 4: ...a 10 C 50 C 14 F 122 F Kosteus 20 95 Mittausalue ulkona Lämpötila 40 C 60 C 40 F 140 F Tarkkuus Lämpötila 1 C 2 F välillä 0 C 50 C muutoin 2 C 4 F Kosteus 5 välillä 30 70 muutoin 8 Toimintalämpötila ja kosteus 10 C 50 C 14 F 122 F ja 20 95 Varastointilämpötila ja kosteus 10 C 60 C 14 F 140 F ja 10 95 Virrankulutus Vastaanotin 2 X 1 5 V AAA eivät sisälly pakkaukseen tai 5 V n 1 A n mikro USB tulo L...

Page 5: ...tot poissa lasten ulottuvilta Paristoja ei saa heittää tuleen oikosulkea purkaa tai ladata uudelleen Räjähdysvaara Paristot sisältävät haitallisia happoja Tyhjentyneet paristot tulee vaihtaa mahdollisimman pian vuodon aiheuttaman vahingon estämiseksi Älä koskaan käytä vanhoja ja uusia paristoja sekaisin tai erityyppisiä paristoja samassa laitteessa Käytä kemikaalisuojakäsineitä ja suojalaseja käsi...

Page 6: ... paristolokero Tällöin taustavalo ei pala koko ajan vaan syttyy painiketta painettaessa ja sammuu automaattisesti muutaman sekunnin kuluttua Laite antaa äänimerkin ja kaikki nestekidenäytön osat ovat hetken aikaa näkyvissä Oletus KELLONAIKA 2019 1 1 0 00 AL1 6 00 OFF AL2 0 00 OFF Kellonajan muoto 24 h Lämpötilan yksikkö C Paineen arvo vilkkuu säädä arvoa painamalla tai vahvista ja lopeta painamall...

Page 7: ...a Laite antaa äänimerkin ja vastaanotin vastaanottaa arvot ulkolähettimestä Kun asennus on onnistunut sulje ulkolähettimen akkulokero huolellisesti 6 3 DCF taajuussignaalin vastaanotto Ulkoarvojen vastaanoton jälkeen laite etsii DCF taajuussignaalia ja DCF symboli alkaa vilkkua näytössä Häiriöiden välttämiseksi muut painikkeet paitsi eivät toimi kun signaalia vastaanotetaan radio ohjatusta kellost...

Page 8: ...io ohjattua kellonaikaa DFC koskeva huomautus Radio ohjatun kellonajan perusaikana on Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweigin ylläpitämä cesiumatomikello Sen aikapoikkeama on alle sekunti miljoonassa vuodessa Kellonaika koodataan ja lähetetään Frankfurtin läheltä Mainflingenista taajuussignaalin DCF 77 77 5 kHz kautta ja sen lähetysalue on noin 1 500 km Radio ohjattu kellosi vastaanot...

Page 9: ...stilasta automaattisesti jos mitään painiketta ei paineta pitkään aikaan Pidä tai painiketta painettuna jos haluat laitteen toimivan nopeammin 7 1 Manuaaliset asetukset Siirry asetustilaan pitämällä painiketta painettuna normaalitilassa kolmen sekunnin ajan Asetusjärjestys tulee näyttöön seuraavasti Aikavyöhyke 12 tai 24 tunnin kello oletus 24 h Tunnit Minuutit Vuosi Kuukausi Päivä Viikon kieli Ka...

Page 10: ...ainettuna 3 sekunnin ajan Asetusjärjestys tulee näyttöön seuraavasti Tunnit Minuutit Kasvata tai pienennä asetusta painamalla tai painiketta Pidä tai painiketta painettuna jos haluat laitteen toimivan nopeammin Vahvista asetus painamalla painiketta tai olemalla painamatta mitään painiketta 15 sekunnin aikana Kytke hälytystoiminto päälle tai pois päältä painamalla painiketta Kun näytössä näkyy häly...

Page 11: ...n pilvinen sateinen myrskyinen Sääennuste koskee 12 tunnin aikaväliä ja osoittaa vain yleistä sään kehityssuuntaa Tarkkuus on noin 70 Jos esimerkiksi sää on parhaillaan pilvinen ja näytössä näkyy sateen symboli tämä ei tarkoita että tuote on viallinen koska ei sada Se tarkoittaa yksinkertaisesti sitä että ilmanpaine on laskenut ja sään odotetaan muuttuvan huonommaksi mutta ei välttämättä sateiseks...

Page 12: ...LL L ja kosteuden näyttämänä LL 10 1 Maksimi minimi toiminto Paina painiketta normaalitilassa MAX tulee näyttöön Voit nyt noutaa sisälämpötilan ja kosteuden sekä ulkolämpötilan edellisen nollauksen jälkeiset korkeimmat arvot Paina painiketta uudelleen MIN tulee näyttöön Voit nyt noutaa sisälämpötilan ja kosteuden sekä ulkolämpötilan edellisen nollauksen jälkeiset alimmat arvot Palaa nykyisten arvo...

Page 13: ...mpötilan yksiköksi C Celsius tai F Fahrenheit Paina painiketta 11 Kuun vaihe Kuun vaihe vaihtuu automaattisesti päivämäärän mukaan Täysikuu Kasvava puolikuu Ensimmäinen neljännes Kasvava kuunsirppi Vähenevä puolikuu Viimeinen neljännes Vähenevä kuunsirppi Uusikuu ...

Page 14: ...anavan jälkeen painiketta uudelleen niin näyttöön tulevat vuorotellen kunkin kanavan numero ja lämpötila arvot Poista kanavien vuorottelu painamalla painiketta uudelleen Ensimmäinen ulkolähetin näkyy tällöin näytössä pysyvästi Kerran rekisteröidyt ulkolähettimet kanavat joita ei enää tarvita voidaan poistaa manuaalisesti painamalla painiketta kolmen sekunnin ajan Kun uusi ulkolähetin vastaanotetaa...

Page 15: ...imeen lähetysetäisyys enintään 60 m esteettömässä kentässä Rautaa ja betonia sisältävien rakenteiden sisällä kellarit päällysrakenteet vastaanotettu signaali on luonnollisesti heikentynyt Valitse ulkolähettimelle ja tai vastaanottimelle tarvittaessa toinen sijainti 14 14 Huolto ja kunnossapito Puhdista laitteet pehmeällä kostealla liinalla Älä käytä liuottimia tai hankausaineita Poista paristot ja...

Page 16: ...nistä tukiasema uudelleen ohjekirjan mukaisesti Ei ulkoarvojen vastaanottoa Kanavan 1 2 3 näyttämä Ulkolähetintä ei ole asennettu Tarkista ulkoisen lähettimen paristot älä käytä uudelleenladattavia paristoja Käynnistä ulkolähetin ja tukiasema uudelleen ohjekirjan mukaisesti Käynnistä ulkolähettimen haku manuaalisesti ohjekirjan mukaisesti Valitse ulkolähettimelle ja tai vastaanottimelle toinen pai...

Page 17: ...Larmikon A7 Luftfuktighet inomhus A8 Temperatur inomhus A9 Indikering av låg strömnivå inomhus A10 Högsta och lägsta temperatur och luftfuktighet A11 Temperatur utomhus A12 Indikering av låg strömnivå utomhus A13 Kanalnummer och RF symbol Trådlös väderstation 70100030 Bruksanvisning PISLA OY Teollisuustie 6 8 FI 44500 Viitasaari www pisla fi ...

Page 18: ...Fig 2 Mottagarens baksida B6 B1 B2 B3 B5 B4 B1 Knappar B2 Återställningsknapp RESET B3 Stöd B4 Batterilock B5 5 V mikro USB ingång B6 Upphängningshål ...

Page 19: ...Den här informationen beskriver din nya enhet så att du kan lära dig alla dess funktioner och delar få viktig information om att börja använda den och hur den fungerar samt få råd om fel uppstår Genom att följa och beakta dessa anvisningar undviker du skador på instrumentet och att dina lagstadgade rättigheter upphör att gälla på grund av defekter till följd av felaktig användning ...

Page 20: ...40 C till 60 C 40 F till 140 F Noggrannhet Temperatur 1 C 2 F mellan 0 C till 50 C annars 2 C 4 F Luftfuktighet 5 mellan 30 till 70 annars 8 Arbetstemperatur och luftfuktighet 10 C till 50 C 14 F till 122 F och 20 till 95 Förvaringstemperatur och luftfuktighet 10 C till 60 C 14 F till 140 F och 10 till 95 Strömförbrukning Mottagare 2 X 1 5 V AAA medföljer ej eller 5 V 1 A mikro USB ingång Sändare ...

Page 21: ...as tas isär eller laddas Explosionsrisk Batterierna innehåller skadliga syror Batterier med låg laddningsnivå ska bytas så snart som möjligt för att undvika skador från läckage Använd aldrig en kombination av gamla och nya batterier samtidigt eller batterier av olika typer Bär kemikaliebeständiga skyddshandskar och skyddsglasögon vid hantering av läckande batterier Placera inte enheten i närheten ...

Page 22: ...ld Stäng sedan batterilocket igen då lyser inte bakgrundsbelysningen hela tiden utan tänds med knappen och släcks därefter den automatiskt efter några sekunder Enheten meddelar dig med en ljudsignal och alla LCD segment visas kortvarigt Standard TIME 2019 1 1 0 00 AL1 6 00 OFF AL2 0 00 OFF Klocksystem 24 h Temperaturenhet C Trycket blinkar Tryck på eller för att justera värdet Tryck på SET för att...

Page 23: ...ndarens batterifack Enheten meddelar dig med en ljudsignal och mottagaren tar emot värdena från utomhussändaren Stäng utomhussändarens batterifack noga efter installationen 6 3 Mottagning av DCF frekvenssignalen Efter mottagningen av utevärdena skannar enheten nu DCF frekvenssignalen och DCF symbolen blinkar på displayen För att undvika störningar fungerar inte övriga knappar utom under mottagning...

Page 24: ... 6 3 1 Anmärkning för radiostyrd tid med DCF Tidsbasen för den radiostyrda tiden är ett cesiumatomur som drivs av Physikalisch Technische Bundesanstalt i Braunschweig Det har en tidsavvikelse på mindre än en sekund på en miljon år Tiden kodas och sänds från Mainflingen nära Frankfurt via frekvenssignal DCF 77 77 5 kHz och har en sändningsräckvidd på cirka 1 500 km Den radiostyrda klockan tar emot s...

Page 25: ...t avslutas automatiskt om ingen knapp trycks ned under en längre tidsperiod Håll ned knappen eller i inställningsläget för att påskynda förloppet 7 1 Manuella inställningar Håll ned knappen i norm alläge i tre sekunder för att öppna inställningsläget Inställningssekvensen är följande Tidszon 12 eller 24 timmarsklocka 24 h är standard Timme Minut År Månad Dag Språk för vecka Tryck på knappen eller ...

Page 26: ...en är följande Timme Minut Tryck på knappen eller för att öka eller minska inställningen Håll ned knappen eller för att påskynda förloppet Bekräfta inställningen med knappen eller genom att inte trycka på någon knapp inom 15 sekunder Tryck på knappen för att aktivera eller inaktivera larmfunktionen När ikonen eller för larmet visas innebär det att larmfunktionen är aktiverad Larm 1 Larm 2 7 3 Bakg...

Page 27: ...nte det att det är fel på produkten eftersom det inte regnar Det innebär helt enkelt att lufttrycket har fallit och vädret väntas blir sämre även om det inte nödvändigtvis kommer att regna Tillförlitligheten är cirka 70 75 Solsymbolen kan även visas nattetid om det är stjärnklart Fig 4 soligt växlande molnighet regn storm Obs Observera att väderprognossymbolen blir mer definierad ju längre enheten...

Page 28: ...s sedan den senaste återställningen Tryck på knappen igen MIN visas på displayen Nu kan du se de lägsta värdena för temperatur och luftfuktighet inomhus samt temperatur utomhus sedan den senaste återställningen Tryck på knappen igen för att återgå till visning av aktuella värden MAX MIN läget avslutas automatiskt om ingen knapp trycks ned Håll ned knappen i två sekunder medan max eller minvärdena ...

Page 29: ...11 Månfas Månfasen ändras automatiskt utifrån datumet Halvmåne sista kvarteret Avtagande halvmåne Avtagande skära Nymåne Tilltagande skära Halvmåne första kvarteret Tilltagande halvmåne Fullmåne ...

Page 30: ...ande kanalvisning Efter den tredje kanalen trycker du på knappen igen och siffrorna och temperaturvärdena för varje kanal visas cykliskt Tryck på knappen igen för att inaktivera den alternerande kanalen och den första utomhussändaren visas permanent Registrerade utomhussändare kanaler som inte längre behövs kan raderas manuellt genom att knappen hålls ned i tre sekunder När en ny utomhussändare ha...

Page 31: ...aren till mottagaren sändningsräckvidden är upp till 60 m fritt fält I rum av armerad betong källare överbyggnader försvagas den mottagna signalen naturligt Vid behov ska en annan position väljas för utomhussändaren och eller mottagaren 14 14 Skötsel och underhåll Rengör enheterna med en mjuk fuktig trasa Använd inte lösningsmedel eller skurmedel Ta ut batterierna och lossa strömadaptern från elut...

Page 32: ...ationen enligt bruksanvisningen Ingen mottagning av utomhussändaren Indikering för kanal 1 2 3 Ingen utomhussändare är installerad Kontrollera den externa sändarens batterier använd inte laddningsbara batterier Starta om basstationen och utomhussändaren enligt bruksanvisningen Starta utomhussändarsökningen manuellt enligt bruksanvisningen Placera utomhussändaren och eller mottagaren på en annan pl...

Page 33: ...10 Air pressure Indoor low power index A4 A11 RCC symbol Outdoor temperature A5 A12 Moon phase Outdoor low power index A6 A13 Alarm icon Channel number RF symbol A7 Indoor humidity A 1 A 13 A 12 1 Description of parts Fig 1 Receiver front side Wireless weather station 70100030 Instruction manual PISLA OY Teollisuustie 6 8 FI 44500 Viitasaari www pisla fi ...

Page 34: ...B1 B2 B3 B5 Fig 2 Receiver backside B6 B4 B1 Buttons Hanging hole B2 B3 5V micro usb input B4 RESET button B5 B6 Support Battery door ...

Page 35: ...al carefully This information will help you to familiarise yourself with your new device to learn all of its functions and parts to find out important details about its first use and how to operate it and to get advice in the event of a malfunction Following and respecting the instructions in your manual will prevent damage to your instrument and loss of your statutory rights arising from defects du...

Page 36: ...easuring range indoors Temperature 10 C 50 C 14 F 122 F Humidity 20 95 Measuring range outdoors Temperature 40 C 60 C 40 F 140 F Accuracy Temperature 1 C 2 F between 0 C to 50 C otherwise 2 C 4 F Humidity 5 between 30 to 70 otherwise 8 Working temperature and humidity 10 C 50 C 14 F 122 F and 20 95 Storage temperature and humidity 10 C 60 C 14 F 140 F and 10 95 Power Consumption Receiver 2 X 1 5V ...

Page 37: ...ch of children Batteries must not be thrown into a fire short circuited taken apart or recharged Risk of explosion Batteries contain harmful acids Low batteries should be changed as soon as possible to prevent damage caused by leaking Never use a combination of old and new batteries together nor batteries of different types Wear chemical resistant protective gloves and safety glasses when handling l...

Page 38: ...in This way the backlight will be not light all the time it need press button to turn on the backlight and the backlight will light few seconds then auto turn off The device will alert you with a beep and all LCD segments will be displayed for a short moment The default TIME 2019 1 1 0 00 AL1 6 00 OFF AL2 0 00 OFF Hour system 24hr Temperature unit C The pressure is blinking press or to adjust the v...

Page 39: ...attery compartment of the outdoor transmitter The device will alert you with a beep and the receiver receives the values from the outdoor transmitter 6 2 1 Reception of the outdoor values After successful installation close the battery compartment of the outdoor transmitter carefully 6 3 Reception of the DCF frequency signal After the reception of the outdoor values the device will now scan the DC...

Page 40: ...o clock the next receive operation is again at 2 00 o clock in the morning The time base for the radio controlled time is a caesium atomic clock operated by the Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig It has a time deviation of less than one second in one million years The time is coded and transmitted from Mainflingen near Frankfurt via frequency signal DCF 77 77 5 kHz and has a transmi...

Page 41: ...etting mode if no button is pressed for a long period of time Press and hold the or button in the setting mode for fast running 7 1 Manual settings 7 Operation SET AL SET Hold the button in normal mode for three seconds to enter the setting mode The setting sequence is shown as follows Time Zone 12 or 24 hours system 24H default Hour Minute Year Month Day Language of week Press the or button to in...

Page 42: ...etting sequence is shown as follows Hour Minute Press the or button to increase or decrease for setting Press and hold the or button for fast running Confirm the setting with the button or no button pressed in 15 seconds Press button to turn on or off alarm function When the icon or of alarm is diaplayed it means that alarm function is turn on Alarm 1 Alarm 2 SET AL SET SET AL SET SET AL SET 1 2 1 2...

Page 43: ...lty because it is not raining It simply means that the air pressure has dropped and the weather is expected to get worse but not necessarily rainy The accuracy is about 70 to 75 The sun symbol also appears at night if there is a starry night 9 Weather forecast symbols sunny partly cloudy cloudy rainy stormy Fig 4 Please note that the forecast symbol will become more defined in the course of operati...

Page 44: ...the button again MEM inHG hPa MEM inHG hPa MIN appears on the display You can now get the lowest values for the indoor temperature and humidity and outdoor temperature since the last reset Press the button once more to go back to the present values display The device will automatically quit the MAX MIN mode if no button is pressed Press and hold the button for two seconds while the maximum or mini...

Page 45: ...11 Moon phase Waxing Crescent Moon Quarter Moon Waxing Gibbous Moon Full Moon Waning Gibbous Moon Last Quarter Moon Waning Crescent Moon New Moon The moon phase auto change according the date ...

Page 46: ...hannel display After the third channel press the button again the numbers and temperature value of each channel will cycle display Press the button again to deactivate the alternating channel and the first outdoor transmitter will be shown permanently Once registered outdoor transmitters channels which are no longer needed can be deleted manually by pressing the button for three seconds Once a new ...

Page 47: ... leg at the back of the receiver the receiver can be placed onto any flat surface or wall mounted at the respective location by the hanging holes at the back of the unit Avoid the vicinity of any interfering field like computer monitors or TV sets and solid metal objects With the hanging hole at the back of the outdoor transmitter the transmitter can be wall mounted at the respective location Choose...

Page 48: ...s of external transmitter Indication do not use rechargeable batteries Restart the outdoor transmitter and the basic station according to the Start the outdoor transmitter search manually according to the manual Choose another place for the outdoor transmitter and or the receiver Reduce the distance between the outdoor transmitter and the receiver Check if there is any source of interference Chang...

Reviews: