background image

18

Función True Wireless Stereo (TWS)

Puede usar una de estas unidades como altavoz para el lado derecho y una 
para el lado izquierdo.

Configuración

1. Pulse el botón

 

para encender la unidad. Si un dispositivo con 

Bluetooth

 

está conectado, desactive la conexión.

2. En la unidad que estará al lado derecho mantenga pulsados el botón

 

y el 

botón “+” durante 3 o más segundos hasta que el indicador de silencio 
parpadee en naranja.

0

Realice los ajustes TWS comenzando por la unidad que estará a la 
derecha. Si ya ha emparejado los dispositivos con una de estas 
unidades, haga de esa unidad la del lado derecho.

3. En la unidad que estará al lado izquierdo mantenga pulsados el botón

 

el botón “–” durante 3 o más segundos hasta que el indicador de silencio 
parpadee en blanco.

4. Cuando la conexión de los lados derecho e izquierdo se haya completado, 

el indicador de silencio se ilumina en naranja en el lado derecho y en blanco 
en el lado izquierdo.

5. Empareje dispositivos con 

Bluetooth

 con el dispositivo del lado derecho.

0

Para desactivar la función TWS, primero encienda ambas unidades, 
después mantenga pulsados el botón 

y el botón 

 durante 3 o más 

segundos en cualquiera de las unidades. El indicador de silencio se apaga 
cuando la función está desactivada. La función también se desactiva 
automáticamente en la otra unidad, pero si el indicador de silencio en la otra 
unidad no se apaga, repita el procedimiento de desactivación anterior.

Reproducción

Cuando opera una de las unidades, también se opera la otra, permitiéndole 
apagar ambas o ajustar el volumen en las dos unidades a la vez.

0

Conecte a la unidad de la derecha cuando quiera reproducir un audio 
conectando al conector AUDIO IN con la función TWS.

0

El retardo en el sonido de reproducción al usar la función TWS aumenta en 
comparación con cuando está usando solo una unidad. El rango máximo de 
comunicación (distancia) también se reduce aproximadamente a la mitad.

XW-BTSP70.book  18 ページ  2015年6月29日 月曜日 午前11時33分

Summary of Contents for XW-btsp70

Page 1: ...peaker System Enceinte sans fil XW BTSP70 Instruction Manual Manuel d instructions Manual de Instrucciones Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing XW BTSP70 book 1 ページ 2015年6月29日 月曜日 午前11時33分 ...

Page 2: ...2 Bundled items Éléments inclus Accesorios suministrados Accessori in dotazione Lieferumfang Gebundelde artikelen XW BTSP70 book 2 ページ 2015年6月29日 月曜日 午前11時33分 ...

Page 3: ...3 En Fr Es It De Nl Red blinking Green blinking Green lit CHARGING Chargement Carga Carica Aufladevorgang Laden XW BTSP70 book 3 ページ 2015年6月29日 月曜日 午前11時33分 ...

Page 4: ...4 SLOW BLINKING FAST BLINKING LIT COMPLETED PIN 0000 PAIRING Jumelage Emparejado Abbinamento Pairing Koppelen 1 2 3 4 3 XW BTSP70 book 4 ページ 2015年6月29日 月曜日 午前11時33分 ...

Page 5: ...4 El indicador deja de parpadear y se enciende Está emparejado IT 1 Premere il pulsante in modo che l indicatore lampeggi 2 Tenere premuto il pulsante per circa 3 secondi sino a che l indicatore lampeggia più velocemente 3 Attivare la funzione Bluetooth e selezionare XW BTSP70 sul proprio dispositivo 4 L indicatore smette di lampeggiare e rimane acceso Ora l abbinamento è terminato DE 1 Drücken Si...

Page 6: ...6 BLINKING LIT CONNECTED PLAYBACK Lecture Reproduccion Riproduzione Wiedergabe Afspelen 3 5 1 2 4 XW BTSP70 book 6 ページ 2015年6月29日 月曜日 午前11時33分 ...

Page 7: ...4 Reproduzca música en su dispositivo 5 Ajuste el volumen IT 1 Premere il pulsante in modo che l indicatore lampeggi 2 Attivare la funzione Bluetooth e selezionare XW BTSP70 sul proprio dispositivo 3 L indicatore smette di lampeggiare e rimane acceso 4 Riprodurre la musica sul proprio dispositivo 5 Regolazione del volume DE 1 Drücken Sie die Taste bis die Anzeige blinkt 2 Schalten Sie die Bluetoot...

Page 8: ... for the first device 0 All pairing information is deleted if you press and hold the button for 10 seconds or more To pair a device again first delete the pairing information for the unit on the Bluetooth enabled device Regarding the playback 0 If the volume setting on the Bluetooth enabled device is low the sound will not be output from this unit so adjust the volume to an appropriate level 0 If ...

Page 9: ... any Bluetooth enabled devices Multipoint feature You can connect two Bluetooth enabled devices at the same time to this unit 0 When playing from one and you want to start play from the other first stop the device playing Note that the multipoint feature does not work together with the TWS feature 0 To connect a third device you must first disable the connection of one of the connected devices Pla...

Page 10: ...lights orange on the right side and white on the left side 5 Pair Bluetooth enabled devices with the right side device 0 To disable the TWS feature first turn both units on then on either of the units press and hold the and the button for 3 or more seconds The muting indicator goes out when the feature is disabled The feature is also disabled automatically on the other unit but if the muting indic...

Page 11: ...le reset hole to the left of the AUDIO IN jack Specifications General Power supply AC 100 240 V 50 60 Hz Main unit DC 5 V 2 0 A Power consumption when using the AC adapter for recharging the main unit 8 W 5 W No sound 0 2 W Stand by Charging time Approx 4 hours Battery operation time Approx 5 hours Dimensions WkHkD 180 mm k 53 5 mm k 59 mm Weight 740 g Audio inputs Bluetooth Analog AUDIO IN stereo...

Page 12: ...r appairage 0 Toutes les informations d appairage sont supprimées si vous appuyez sur la touche pendant 10 secondes ou plus Pour appairer une nouvelle fois un dispositif supprimez d abord les informations d appairage de l appareil sur le périphérique compatible Bluetooth Lecture 0 Si le réglage du volume du périphérique compatible Bluetooth est bas le son ne sera pas reproduit par cet appareil don...

Page 13: ...tous les périphériques compatibles Bluetooth Fonction multipoint Vous pouvez connecter deux périphériques compatibles Bluetooth en même temps à cet appareil 0 Si vous servez de l un d eux et que vous désirez commencer la lecture sur l autre arrêtez d abord la lecture sur le premier appareil Notez que la fonction multipoint ne peut pas marcher en même temps que la fonctionnalité TWS 0 Pour connecte...

Page 14: ...ourdine s allume en orange sur le côté droit et en blanc sur le côté gauche 5 Appairez les périphériques compatibles Bluetooth avec l appareil situé sur le côté droit 0 Pour désactiver la fonctionnalité TWS mettez tout d abord en marche les deux appareils puis sur l un des deux appuyez sur les touches et pendant 3 secondes ou plus Le témoin de mise en sourdine s éteint lorsque la fonctionnalité es...

Page 15: ...isation situé à gauche de la prise AUDIO IN Caractéristiques techniques Général Alimentation SECTEUR 100 240 V 50 60 Hz Appareil principal CC 5 V 2 0 A Consommation d énergie en utilisant l adaptateur secteur pour recharger l appareil principal 8 W 5 W Pas de son 0 2 W Veille Durée de chargement Environ 4 heures Autonomie de la batterie Environ 5 heures Dimensions LkHkP 180 mm k 53 5 mm k 59 mm Po...

Page 16: ...que para el primer dispositivo 0 Toda la información de emparejamiento se borra si mantiene pulsado el botón durante 10 segundos o más Para emparejar un dispositivo de nuevo primero borre la información de emparejamiento para la unidad en el dispositivo habilitado con Bluetooth Reproducción 0 Si el ajuste del volumen en el dispositivo con Bluetooth es bajo no se emitirá sonido desde esta unidad Aj...

Page 17: ...ero desactive la conexión con los dispositivos con Bluetooth Función multipunto Puede conectar dos dispositivos con Bluetooth a la vez a esta unidad 0 Si está reproduciendo desde uno de ellos y quiere comenzar a reproducir desde el otro primero detenga el dispositivo que se está reproduciendo Tenga en cuenta que la función multipunto no funciona junto con la función TWS 0 Para conectar un tercer d...

Page 18: ...nja en el lado derecho y en blanco en el lado izquierdo 5 Empareje dispositivos con Bluetooth con el dispositivo del lado derecho 0 Para desactivar la función TWS primero encienda ambas unidades después mantenga pulsados el botón y el botón durante 3 o más segundos en cualquiera de las unidades El indicador de silencio se apaga cuando la función está desactivada La función también se desactiva aut...

Page 19: ...o a la izquierda del conector AUDIO IN Especificaciones General Suministro de alimentación CA 100 240 V 50 60 Hz Unidad principal CC 5 V 2 0 A Consumo de energía al usar el adaptador de CA para recargar la unidad principal 8 W 5 W Sin sonido 0 2 W En espera Tiempo de carga Aprox 4 horas Tiempo de duración de la batería Aprox 5 horas Dimensiones WkHkD 180 mm k 53 5 mm k 59 mm Peso 740 g Entradas de...

Page 20: ...ata per il primo dispositivo 0 Tutte le informazioni di abbinamento vengono cancellate se si tiene premuto il pulsante per almeno 10 secondi Per abbinare nuovamente un dispositivo cancellare prima le informazioni di abbinamento per l unità sul dispositivo abilitato Bluetooth Riproduzione 0 Se il volume impostato sul dispositivo abilitato Bluetooth è basso questa unità non emetterà audio quindi reg...

Page 21: ...are prima la connessione con eventuali dispositivi Bluetooth abilitati Funzione multipunto È possibile connettere due dispositivi abilitati Bluetooth contemporaneamente a questa unità 0 Quando si riproduce da uno e si desidera avviare la riproduzione dall altro arrestare prima il dispositivo in riproduzione Notare che la funzione multipunto non funziona insieme alla funzione TWS 0 Per connettere u...

Page 22: ...l lato destro ed in bianco sul lato sinistro 5 Abbinare i dispositivi abilitati Bluetooth con il dispositivo sul lato destro 0 Per disabilitare la funzione TWS prima accendere entrambe le unità quindi su un unità tenere premuto il pulsante e per almeno 3 secondi L indicatore di muting si spegne quando la funzione è disabilitata La funzione viene disabilitata automaticamente anche sull altra unità ...

Page 23: ...piccolo foro foro di reset a sinistra dell ingresso AUDIO IN Caratteristiche tecniche Generale Alimentazione CA 100 240 V 50 60 Hz Unità principale CC 5 V 2 0 A Consumo di energia quando si usa l adattatore CA per ricaricare l unità principale 8 W 5 W Nessun suono 0 2 W Stand by Tempo di carica Circa 4 ore Autonomia della batteria Circa 5 ore Dimensioni LkAkP 180 mm k 53 5 mm k 59 mm Peso 740 g In...

Page 24: ...en werden gelöscht wenn Sie die Taste mindestens 10 Sekunden lang gedrückt halten Um bei einem Gerät erneut ein Pairing auszuführen löschen Sie zunächst die Pairingdaten des Geräts auf dem Bluetooth fähigen Gerät Wiedergabe 0 Wenn die Lautstärkeeinstellung auf dem Bluetooth fähigen Gerät niedrig ist wird der Ton nicht über dieses Gerät ausgegeben Stellen Sie die Lautstärke daher auf einen angemess...

Page 25: ...mit Bluetooth fähigen Geräten Multipoint Funktion Sie können zwei Bluetooth fähige Geräte zugleich an dieses Gerät anschließen 0 Wenn Sie bei der Wiedergabe zwischen den Geräten wechseln möchten beenden Sie zunächst die Wiedergabe des aktiven Geräts Beachten Sie dass Sie die Multipoint Funktion und die TWS Funktion nicht gleichzeitig verwenden können 0 Wenn Sie ein drittes Gerät anschließen möchte...

Page 26: ...tummschaltungsanzeige der rechten Seite orange die der linken Seite weiß 5 Führen Sie bei Bluetooth fähigen Geräten ein Pairing mit dem Gerät für die rechte Seite aus 0 Zum Deaktivieren der TWS Funktion schalten Sie zunächst beide Geräte ein und halten dann an einem der Geräte die und die Taste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt Die Stummschaltungsanzeige erlischt wenn die Funktion deaktiviert is...

Page 27: ...AUDIO IN Buchse ein und üben Sie einen gewissen Druck aus Technische Daten Allgemeine Daten Stromversorgung 100 240 V Wechselstrom 50 60 Hz Hauptgerät 5 V Gleichstrom 2 0 A Stromverbrauch bei Verwendung des Netzadapters zum Aufladen des Hauptgeräts 8 W 5 W kein Sound 0 2 W Standby Aufladedauer etwa 4 Stunden Akkulaufzeit etwa 5 Stunden Abmessungen BkHkT 180 mm k 53 5 mm k 59 mm Gewicht 740 g Audio...

Page 28: ...erste apparaat 0 Alle pairing informatie wordt gewist als u op de knop drukt en deze 10 seconden of langer ingedrukt houdt Om het apparaat opnieuw te pairen wis dan eerst de pairing informatie voor het toestel op het Bluetooth geactiveerde apparaat Spelen 0 Als de volume instelling op het Bluetooth geactiveerde apparaat laag is zal het geluid niet vanuit dit toestel uitgevoerd worden dus regel het...

Page 29: ...erbinding met ongeacht welk Bluetooth geactiveerd apparaat ongedaan Multipoint kenmerk U kunt twee Bluetooth geactiveerde apparaten tegelijkertijd met dit toestel verbinden 0 Als u het ene apparaat afspeelt en u wilt het andere afspelen stop dan eerst het apparaat dat afgespeeld wordt Houd er rekening mee dat het multipoint kenmerk niet samen met het TWS kenmerk werkt 0 Om een derde apparaat te ve...

Page 30: ...erkant wit 5 Pair de Bluetooth geactiveerde apparaten met het apparaat aan de rechterkant 0 Om het TWS kenmerk uit te schakelen schakelt u eerst beide toestellen in en drukt u vervolgens op een van de toestellen 3 seconden of langer op de en de knop Het muting controlelampje gaat uit als het kenmerk uitgeschakeld is Het kenmerk wordt ook automatisch op het andere toestel uitgeschakeld maar als het...

Page 31: ... voorwerp en duw het in het gaatje reset gaatje links van de AUDIO IN aansluiting Technische gegevens Algemeen Vermogenstoevoer AC 100 240 V 50 60 Hz Hoofdtoestel DC 5 V 2 0 A Stroomverbruik als de netadapter voor het opladen van het hoofdtoestel gebruikt wordt 8 W 5 W Geen geluid 0 2 W Stand by Laadtijd Ongev 4 uur Werktijd batterij Ongev 5 uur Afmetingen BkHkD 180 mm k 53 5 mm k 59 mm Gewicht 74...

Page 32: ...2 1 2 6 F1506 0 Discover the benefits of registering your product online at http www pioneer co uk or http www pioneer eu Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur http www pioneer fr ou http www pioneer eu Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter http www pioneer de oder http www pioneer eu Registra il tuo prodot...

Reviews: