background image

<ENGLISH>

Installation

Note:

• Before making a final installation of the unit, tem-

porarily connect the wiring to confirm that the con-
nections are correct and the system works proper-
ly.

• Use only the parts included with the unit to ensure

proper installation. The use of unauthorized parts
can cause malfunctions.

• Consult with your nearest dealer if installation

requires the drilling of holes or other modifications
of the vehicle.

• Install the unit where it does not get in the driver’s

way and cannot injure the passenger if there is a
sudden stop, like an emergency stop.

• The semiconductor laser will be damaged if it

overheats, so don’t install the unit anywhere hot —
for instance, near a heater outlet.

• If installation angle exceeds 60° from horizontal,

the unit might not give its optimum performance.
(Fig. 4)

Fig. 4

60

°

DIN Front/Rear-mount

This unit can be properly installed either from “Front” (conventional DIN Front-mount) or
“Rear” (DIN Rear-mount installation, utilizing threaded screw holes at the sides of unit
chassis). For details, refer to the following illustrated installation methods.

DIN Front-mount

Installation with the rubber bush (Fig. 5)

Fig. 5

Holder
After inserting the holder into the dash-
board, then select the appropriate tabs
according to the thickness of the dash-
board material and bend them.
(Install as firmly as possible using the
top and bottom tabs. To secure, bend
the tabs 90 degrees.)

182

53

Rubber bush

Screw

Dashboard

Removing the Unit (Fig. 6) (Fig. 7)

Fig. 6

Fig. 7

5

To remove the frame, extend top and bottom
of the frame outwards in order to unlock it.
(When reattaching the frame, point the side
with a groove downwards and attach it.)
• It becomes easy to remove the frame if

the front panel is released.

Frame

Fixing the Front Panel

If you do not operate the removing and attaching the front panel function, use the supplied fixing screws and
holders to fix the front panel to this unit.

1. Attach the holders to both sides of the front panel. (Fig. 11)

Fig. 11

2. Replace the front panel to the unit. (Fig. 12)

Fig. 12

3. Flip the holders into upright positions. (Fig. 13)

Fig. 13

4. Fix the front panel to the unit using fixing screws. (Fig. 14)

Fig. 14

DIN Rear-mount

Installation using the screw holes on the side of the unit

1. Remove the frame. (Fig. 8)

Fig. 8

2. Fastening the unit to the factory radio mounting bracket. 

(Fig. 9) (Fig. 10)

Select a position where the screw holes of the bracket and
the screw holes of the head unit become aligned (are fitted),
and tighten the screws at 2 places on each side. Use either
truss screws (5 

×

8 mm) or flush surface screws 

(5 

×

9 mm), depending on the shape of the screw holes in

the bracket

.

Fig. 9

Fig. 10

11

13

12

10

Frame

Screw

Dashboard or Console

Factory radio mounting bracket

To remove the frame, extend top and bot-
tom of the frame outwards in order to
unlock it. (When reattaching the frame,
point the side with a groove downwards
and attach it.)
• It becomes easy to remove the frame if

the front panel is released.

Insert the supplied extraction keys
into the unit, as shown in the figure,
until they click into place. Keeping
the keys pressed against the sides of
the unit, pull the unit out.

Fixing screw

Holder

Summary of Contents for Super Tuner III D DEH-P4800MP

Page 1: ...tre tels qu ils puissent supporter une puissance de 50 W et que leur impédance soit comprise entre 4 et 8 Ohms L utilisation de haut parleurs dont la puis sance admissible ou l impédance seraient différentes des valeurs indiquées ici pourrait provoquer leur inflammation avec émission de fumée ou à tout le moins leur endommagement Quand la source de ce produit est positionnée sur ON un signal de co...

Page 2: ...tput 16 cm 6 1 4 in Rear speaker Rear speaker IP BUS input Blue Jack for the Wired Remote Control Please see the Instruction Manual for the Wired Remote Control sold separately Plug in the stereo mini cable conected with auxiliary equipment AUX jack 3 5 ø Connecting the Units ENGLISH Subwoofer output Antenna jack This product Front output Fuse 10 A IP BUS cable Multi CDplayer sold separately Left ...

Page 3: ... puissance vendu séparément Amplificateur de puissance vendu séparément Câbles de liaison munis de prises RCA vendu séparément Sortie pour haut parleur d extrêmes graves Haut parleur d extrêmes graves Haut parleur arrière Haut parleur arrière Haut parleur arrière Haut parleur d extrêmes graves Raccordements des appareils FRANÇAIS Ce produit Sortie avant Fusible 10 A Gauche Droite Haut parleur avan...

Page 4: ...EAR OUTPUT 16 cm Altavoz trasero Altavoz trasero Entrada IP BUS Azul Toma para el control remoto con hilo Consulte el manual de instrucciones para el control remoto con hilo en venta por separado Enchufe el cable con clavija mini estéreo conectado con el equipo auxiliar Jack AUX 3 5 ø Conexión de las unidades ESPAÑOL Salida de altavoz de gravez secundario Jack para antena Este producto Fusible 10 ...

Page 5: ... Fig 6 Fig 7 5 To remove the frame extend top and bottom of the frame outwards in order to unlock it When reattaching the frame point the side with a groove downwards and attach it It becomes easy to remove the frame if the front panel is released Frame Fixing the Front Panel If you do not operate the removing and attaching the front panel function use the supplied fixing screws and holders to fix...

Page 6: ...es de 90 degrés Bague en caoutchouc Vis Tableau de bord Dépose de l unite Fig 6 Fig 7 Fig 6 Fig 7 5 Cabre Pour retirer le cadre pivotez le haut et le bas du cadre vers l extérieur afin de le libérer Pour remettre le cadre en place diriger le côté avec la rainure vers le bas Il est plus facile de retirer le cadre si la face avant a été déposée Insérer les clés d extraction fournis dans l u nite com...

Page 7: ...ra tornillos ubicados en ambos costados de la unidad 1 Quite el marco Fig 8 Fig 8 2 Fijación de la unidad a la ménsula de montaje existente Fig 9 Fig 10 Seleccione una posición en la que los orificios para los tornillos del soporte y de la unidad principal queden alinea dos y apriete los tornillos en 2 lugares de un lado Utilice ya sea los tornillos de fijación 5 8 mm o los tornillos a paño 5 9 mm...

Reviews: