background image

Owner’s Manual

Mode d’emploi

Manual de instrucciones

BRIDGEABLE TWO-CHANNEL POWER AMPLIFIER

AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE PONTABLE A

DEUX CANAUX

AMPLIFICADOR DE POTENCIA DE DOS CANALES

PUENTEABLE

PRS-D800

English

Français

Español

Summary of Contents for PRS-D800

Page 1: ...al Mode d emploi Manual de instrucciones BRIDGEABLE TWO CHANNEL POWER AMPLIFIER AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE PONTABLE A DEUX CANAUX AMPLIFICADOR DE POTENCIA DE DOS CANALES PUENTEABLE PRS D800 English Français Español ...

Page 2: ...ion If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equip ment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the fol lowing measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a cir cuit...

Page 3: ...se headphones while operating a motorized vehicle the use of headphones may create a traffic hazard and is illegal in many areas Before connecting installing the amplifier WARNING Handling the cord on this product or cords as sociated with accessories sold with the pro duct may expose you to chemicals listed on proposition 65 known to the State of California and other governmental entities to caus...

Page 4: ...n The protection function will operate in the condi tions outlined below If the protection function is turned on the power indicator will turn off and the amplifier will shut down The output will be muted in the situations out lined below If a DC voltage is applied to the speaker output terminal If the speaker output terminal and speaker wire are short circuited If there is an error in the interna...

Page 5: ...quipped Pioneer car stereo with maxi mum output of 4 V or more adjust level to match that of the car stereo output If you hear too much noise when using the speaker input terminals turn the gain control to higher level If using only one input plug set the gain controls for speaker outputs A and B to the same position 2 Terminal cover Remove the cover before connecting the amplifier For details ref...

Page 6: ...imum output level of the head unit so that volume can remain unchanged and to control excess output Despite correct volume and gain settings the unit sound still cuts out periodically In such cases please contact the nearest authorized Pioneer Service Station Gain control of this unit Preout level 2 V Standard 500 mV Above illustration shows NORMAL gain set ting Relationship between amplifier gain...

Page 7: ...nstruction Refer to Connecting the speakers and RCA input on page 9 b External output c Car stereo with RCA output jacks sold sepa rately d Speaker output terminals Please see the following section for speaker connection instructions Refer to Connecting the speakers and RCA input on page 9 e Fuse 30 A Before connecting the amplifier WARNING Secure the wiring with cable clamps or adhe sive tape To ...

Page 8: ...e upper sides of the terminal cover to make sure that the cover is firmly attached to this unit 3 Press on the lower sides of the terminal cover Make sure that the hook on the terminal cover has been inserted firmly into this unit Refer to the illustration for details About bridged mode The maximum speaker impedance is 4 W Please carefully check Improper connection to the am plifier may result in ...

Page 9: ...reo or one channel mono The figures below show examples of connec tion Connect the speaker leads and RCA input accordingly to suit the mode Two channel input Stereo When connecting two speakers Left and right 5 4 3 6 1 2 1 Speaker output Right 2 Speaker output Left 3 RCA input jack A Left 4 RCA input jack B Right 5 RCA cable sold separately 6 From car stereo RCA output Two channel input Stereo Whe...

Page 10: ...inal and the ground wire to the car body WARNING If the battery wire is not securely fixed to the term inal using the terminal screws there is a risk of overheating malfunction and injury including minor burns 1 Route battery wire from engine com partment to the vehicle interior After completing all other amplifier connec tions finally connect the battery wire terminal of the amplifier to the posi...

Page 11: ...trip the end of the speaker wires to ex pose about 10 mm 3 8 in of wire and then twist the wire Twist 2 Attach lugs to wire ends Use pliers etc to crimp lugs to wires 1 Lug sold separately 2 Speaker wire 3 Connect the speaker wires to the speaker output terminals Fix the speaker wires securely with the term inal screws 1 Terminal screws 2 Speaker wires 3 Speaker output terminals En 11 English Sect...

Page 12: ...r the amplifier with a floor mat or carpet Always install the amplifier on a flat surface Do not install the amplifier on a surface that is not flat or on a surface with a protrusion Doing so could result in malfunction When installing the amplifier do not allow parts such as extra screws to get caught be tween the amplifier and the automobile Doing so could cause malfunction Protection function m...

Page 13: ...2 Install the unit 1 2 3 1 Tapping screws 4 mm 18 mm 2 Drill a 2 5 mm 1 8 in diameter hole 3 Floor mat or chassis En 13 English Section 03 Installation ...

Page 14: ... W to 8 W allowable Frequency response 10 Hz to 30 kHz 0 dB 3 dB Signal to noise ratio 105 dB IHF A network Distortion 0 004 4 W 1 kHz Separation 70 dB 10 W 1 kHz 65 dB 10 W 100 Hz to 10 kHz Gain control 400 mV to 6 5 V Maximum input level impedance RCA 6 5 V 22 kW CEA2006 Specifications Power output 125 W RMS 2 Channels at 14 4 V 4 W and 1 THD N 300 W RMS 1 Channel at 14 4 V 4 W BRIDGE and 1 THD ...

Page 15: ...éé par Pioneer le plus proche Visitez notre site Web Rendez nous visite sur le site suivant http www pioneerelectronics com au Canada http www pioneerelectronics ca 1 Enregistrez votre produit Nous conserverons les détails de votre achat dans nos fichiers pour vous aider à faire référence à ces infor mations pour une déclaration d assurance en cas de perte ou de vol 2 Recevez les mises à jour sur ...

Page 16: ...leurs connectés peuvent également chauf fer et entraîner des brûlures mineures En cas d événement anormal l alimentation de l amplificateur est coupée de manière à évi ter tout dysfonctionnement de l équipement Dans ce cas coupez l alimentation du sys tème et vérifiez les connexions de l alimenta tion et des haut parleurs Si vous n êtes pas en mesure de déterminer la cause veuillez contacter votre...

Page 17: ...d une sortie RCA dont la sortie maximale est de 4 V ou plus réglez le niveau en fonction de celui de sortie du système stéréo du véhi cule Si la quantité de parasites est trop impor tante lors de l utilisation des bornes d en trée des haut parleurs tournez la commande de gain à un niveau plus élevé Si vous n utilisez qu une seule prise d en trée réglez les commandes de gain des sorties de haut par...

Page 18: ...ral de manière à ce que le volume ne nécessite aucune mo dification et à ce que les sorties excessives soient contrôlées Le son de l appareil est régulièrement coupé alors que les réglages du gain et du volume sont corrects Dans de tels cas veuillez contacter le Centre d entretien agréé par Pioneer le plus proche Commande de gain de l appareil L illustration ci dessus représente le réglage de gain...

Page 19: ...nexion avec prises RCA vendu sépa rément Veuillez vous reporter à la section suivante pour les instructions de connexion des en trées RCA Reportez vous à la page 21 Conne xion de l entrée RCA et de l entrée des haut parleurs b Sortie externe c Système stéréo de véhicule avec jacks de sor tie RCA vendu séparément d Bornes de sortie des haut parleurs Veuillez vous reporter à la section suivante pour...

Page 20: ...omma ger l isolation ce qui entraînerait un court circuit au niveau de la carrosserie du véhi cule Retrait du couvercle du bornier Vous devez retirer le couvercle du bornier avant de connecter et d installer l amplifica teur 1 Faites glisser le couvercle du bornier vers l ex térieur M et tirez le vers vous N Remontage du couvercle du bornier 1 Après avoir retiré le couvercle du bornier en le faisa...

Page 21: ...s Haut parleur d extrêmes graves Canal du haut par leur Alimentation Sortie deux canaux Entrée nominale 125 W min Sortie un canal Entrée nominale 300 W min Haut parleur autre que le haut parleur d extrêmes graves Canal du haut par leur Alimentation Sortie deux canaux Entrée max 250 W min Sortie un canal Entrée max 600 W min Connexion de l entrée RCA et de l entrée des haut parleurs Le mode d entré...

Page 22: ...mentation L utilisation d un fil de batterie rouge spécial et d un fil de terre RD 223 vendus séparément est recommandée Connectez le fil de la batte rie directement sur la borne positive de la batterie du véhicule et le fil de terre sur la car rosserie du véhicule ATTENTION Si le fil de la batterie n est pas fermement fixé à la borne à l aide des vis de la borne des risques de surchauffe d anomal...

Page 23: ...rétractable pour dénuder l ex trémité des fils des haut parleurs et exposer environ 10 mm de fil puis torsadez le fil Torsadez 2 Fixez les cosses aux extrémités des fils Utilisez des pinces etc pour serrer les cosses sur les fils 1 Cosse vendue séparément 2 Fil du haut parleur 3 Connectez les fils des haut parleurs aux bornes de sortie des haut parleurs Fixez fermement les fils des haut parleurs à...

Page 24: ...ez suffisamment de place au dessus de l amplificateur pour permettre une ven tilation correcte Ne couvrez pas l amplificateur avec un tapis de sol ou de la moquette Installez toujours l amplificateur sur une sur face plane N installez pas l amplificateur sur une surface qui n est pas plane ou sur une surface présentant une saillie Ceci pourrait entraîner un dysfonctionnement Lors de l installation...

Page 25: ...âssis 1 Installez le support au bas de l appareil 1 Vis 3 mm 8 mm 2 Support de montage 2 Installez l appareil 1 2 3 1 Vis autotaraudeuses 4 mm 18 mm 2 Percez un trou de 2 5 mm de diamètre 3 Tapis de sol ou châssis Fr 25 Section Français 03 Installation ...

Page 26: ...table Réponse en fréquence 10 Hz à 30 kHz 0 dB 3 dB Rapport signal bruit 105 dB réseau IHF A Distorsion 0 004 4 W 1 kHz Séparation 70 dB 10 W 1 kHz 65 dB 10 W 100 Hz à 10 kHz Commande de gain 400 mV à 6 5 V Niveau d entrée maximal impédance RCA 6 5 V 22 kW Caractéristiques CEA2006 Puissance de sortie 125 W RMS 2 canaux à 14 4 V 4 W et 1 THD N 300 W RMS 1 canal à 14 4 V 4 W PONTÉ et 1 THD N 150 W R...

Page 27: ...2Z5 Canadá 1 877 283 5901 905 479 4411 Para obtener información sobre la garantía véase la hoja de Garantía limitada adjunta a este producto En caso de problemas En caso de que este producto no funcione co rrectamente contacte con su distribuidor o con el servicio técnico oficial Pioneer más pró ximo a su domicilio Visite nuestro sitio Web Visítenos en la siguiente dirección http www pioneerelectr...

Page 28: ...talación No intente desarmar ni modificar esta unidad de lo contrario podría provocar un incendio una descarga eléctrico u otros fallos en el fun cionamiento PRECAUCIÓN Mantenga siempre el volumen lo suficiente mente bajo como para poder escuchar los so nidos que provienen del exterior El uso prolongado del estéreo del vehículo mientras el motor permanece inactivo o en marcha al ralentí puede agot...

Page 29: ...con una salida máxima de 4 V o superior ajuste el nivel para que coincida con la salida de esté reo del vehículo Si se oye ruido excesivo cuando se usan los terminales de entrada de altavoz gire el control de ganancia a un nivel supe rior Si sólo utiliza un conector de entrada configure los controles de ganancia en las salidas del altavoz A y B en la misma posición 2 Cubierta del terminal Retire l...

Page 30: ... out de manera que el volumen permanezca sin cambios y le permita controlar la salida excesiva Una vez corregido el volumen y los ajustes de ganancia el sonido de la unidad aún se interrumpe cada cierto tiempo De presen tarse esta situación contacte con el servi cio técnico oficial Pioneer más cercano a su domicilio Control de ganancia de esta unidad La imagen anterior muestra un ajuste de ga nanc...

Page 31: ...erminal de potencia a través de la llave de encendido a Conexión de cable con conectores de terminal RCA se venden por separado Consulte en la siguiente sección las instruc ciones sobre la conexión de entrada de RCA Consulte Cómo conectar los altavoces y la en trada RCA en la página 33 b Salida externa c Estéreo del vehículo con tomas de salida RCA se venden por separado d Terminales de salida del...

Page 32: ...del sintonizador Evite que los cables pasen a través de zonas calientes como las salidas del calentador El calor puede dañar el aislamiento ocasionan do un cortocircuito en el vehículo Extracción de la cubierta del terminal Antes de conectar e instalar el amplificador se deber extraer la cubierta del terminal 1 Deslice la cubierta del terminal hacia fuera M y tire de ella hacia N sí Recolocación d...

Page 33: ...mpedancia del altavoz es de 2 W a 8 W en la conexión de estéreo o de 4 W a 8 W en la conexión monoaural y en otra conexión de puente Altavoz de subgraves Canal del altavoz Potencia Salida de dos cana les Entrada nominal Mín 125 W Salida de un canal Entrada nominal Mín 300 W Aparte del altavoz de subgraves Canal del altavoz Potencia Salida de dos cana les Entrada MÁX Mín 250 W Salida de un canal En...

Page 34: ...ecial y el de toma a tierra RD 223 disponi bles por separado Conecte el cable de la ba tería directamente al terminal positivo y el cable de toma a tierra a la carrocería del auto móvil ADVERTENCIA Si el cable de la batería no está correctamente fi jado al terminal mediante los tornillos para termi nales existe cierto riesgo de sobrecalentamiento funcionamiento defectuoso y daños incluyendo pequeñ...

Page 35: ... de los cables de los altavoces aproximadamente 10 mm y tren ce el cable Gírelos 2 Acople las lengüetas a los extremos del cable Utilice alicates etc para fijar las lengüetas a los cables 1 Lengüeta se vende por separado 2 Cable del altavoz 3 Conecte los cables del altavoz a los ter minales de salida del altavoz Fije los cables del altavoz firmemente utilizan do los tornillos para terminales 1 Tor...

Page 36: ...nte la instalación Deje suficiente espacio sobre el amplifica dor para que la ventilación sea adecuada No cubra el amplificador con una alfombra o moqueta El amplificador debe instalarse en una super ficie plana Instalarlo en una superficie que no sea plana o con protuberancias puede re sultar en un funcionamiento defectuoso Cuando instale el amplificador no deje que ninguna pieza o tornillo extra...

Page 37: ...as carcasas en la parte inferior de la unidad 1 Tornillos 3 mm x 8 mm 2 Carcasa 2 Instale la unidad 1 2 3 1 Tornillos de rosca cortante 4 mm 18 mm 2 Perfore un orificio de 2 5 mm de diámetro 3 Moqueta o chasis del automóvil Es 37 Sección Español 03 Instalación ...

Page 38: ...recuencia 10 Hz a 30 kHz 0 dB 3 dB Relación de señal a ruido 105 dB red IHF A Distorsión 0 004 4 W 1 kHz Separación 70 dB 10 W 1 kHz 65 dB 10 W 100 Hz a 10 kHz Control de ganancia 400 mV a 6 5 V Nivel de entrada máximo impedancia RCA 6 5 V 22 kW Especificaciones CEA2006 Potencia de salida 125 W RMS 2 canales a 14 4 V 4 W y 1 THD N 300 W RMS 1 canal a 14 4 V 4 W PUENTE y 1 THD N 150 W RMS 2 canales...

Page 39: ...Es 39 Español ...

Page 40: ...5 Arco Lane Heatherton Victoria 3202 Australia TEL 03 9586 6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA INC 340 Ferrier Street Unit 2 Markham Ontario L3R 2Z5 Canada TEL 1 877 283 5901 TEL 905 479 4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S A de C V Blvd Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col Lomas de Chapultepec Mexico D F 11000 TEL 55 9178 4270 先鋒股份有限公司 台北市內湖區瑞光路407號8樓 電話 886 0 2 2657 3588 先鋒電子 香港 有限公司 香港九龍長沙灣道909號...

Reviews: