Prima di iniziare
01
6
It
Inserimento delle batterie nel
telecomando
•
Aprire il coperchio del vano batterie ed
inserire le batterie nel modo indicato in
figura.
Usare due batterie AA/R6P orientandone i poli
nel modo indicato sul fondo del vano stesso
(
,
). Inserite le batterie, chiudere il
coperchio.
Importante
Un utilizzo errato delle batterie può causare
danni, ad esempio la perdita di liquido ed
esplosioni. Si consiglia di seguire le seguenti
precauzioni:
• Non utilizzare contemporaneamente
batterie vecchie e nuove.
• Non utilizzare contemporaneamente tipi
diversi di batterie. Anche se possono
sembrare simili, batterie diverse
potrebbero essere di tensione diversa.
• Verificare che i poli positivo e negativo di
ciascuna batteria corrispondano alle
indicazioni del vano portabatterie.
• Rimuovere le batterie dall’apparecchio se
non viene utilizzato per un mese o più.
• Quando recuperate le pile / batterie usate,
fate riferimento alle norme di legge in
vigore nel vs. paese in tema di protezione
dell’ambiente.
• Non usare né conservare le batterie alla
luce diretta del sole o in luoghi
eccessivamente caldi, ad esempio
all’interno di un’automobile o in prossimità
di un calorifero. Le batterie potrebbero
perdere liquido, surriscaldarsi, esplodere o
prendere fuoco. Anche la durata e le
prestazioni delle batterie potrebbero
risultare ridotte.
Suggerimenti per l’installazione
Per poter utilizzare questo prodotto per anni
senza problemi, installarlo osservando le
seguenti norme:
Sì...
• Utilizzare il lettore in una stanza ben
ventilata.
• Posizionare il lettore su una superficie
piatta e solida, quale un tavolo, uno
scaffale o un rack per stereo.
No...
• Utilizzare il lettore in un luogo esposto a
temperature o umidità elevate, incluso
vicino a caloriferi o altri generatori di
calore.
• Posizionare su davanzali o altri luoghi dove
il lettore potrebbe essere esposto alla luce
diretta del sole.
• Utilizzare il lettore in un ambiente
eccessivamente polveroso o umido.
• Posizionare il lettore sopra un
amplificatore o altri componenti
dell’impianto stereo che si surriscaldano
con l’uso.
• Utilizzare il lettore vicino a un televisore o
un monitor, dato che potrebbero causare
interferenza, in particolare se il televisore e
corredato di un’antenna incorporata.
• Utilizzare il lettore in una cucina o in un
altro locale dove il lettore potrebbe essere
esposto a fumo o vapore.
• Posizionare il lettore su un tappeto spesso
o su moquette e non coprirlo con un telo, in
quanto si impedirebbe il raffreddamento
dell’unità.
• Posizionare il lettore su una superficie
instabile o su una superficie ristretta che
non supporta i quattro piedini dell’unità.
DV300_WY_IT.book 6 ページ 2007年1月26日 金曜日 午前9時39分
Downloaded From DvDPlayer-Manual.com Pioneer Manuals
8
It
Compatibilità con audio compresso
• Formati compatibili: MPEG-1 Audio Layer 3
(MP3), Windows Media Audio (WMA)
• Frequenze di campionamento: 32 kHz, 44,1
kHz o 48 kHz
• Bitrate: Tutti (si raccomandano 128 kbps o
più)
• Riproduzione MP3 VBR (Variable Bit Rate,
bitrate variabile): No
• Riproduzione VBR WMA: No
• Compatibilità con codifica WMA lossless:
No
• Compatibilità DRM (Digital Rights
Management): No (I file audio protetti da
DRM
non
vengono riprodotti da questo
lettore—vedere anche
DRM
del
Glossario
a
pagina 39)
• Estensioni dei file: .mp3, .wma (queste
estensioni sono necessarie per il
riconoscimento dei file MP3 e WMA – non
usarle per altri tipi di file)
Compatibilità con file WMA
(Windows Media™ Audio)
Questo lettore può riprodurre file Windows
Media Audio.
L’acronimo WMA sta per Windows Media
Audio e si riferisce ad una tecnologia di
compressione dati audio sviluppata dalla
Microsoft Corporation. I file WMA possono
venire codificati con Windows Media Player
per Windows XP, Windows Media Player 9 o
Windows Media Player 10.
Il termine Windows Media è un marchio di
fabbrica della Microsoft Corporation.
Questo prodotto include tecnologia di proprietà
della Microsoft Corporation e non è utilizzabile
senza licenza della Microsoft Licensing, Inc.
Informazioni sul formato DivX
DivX è un formato di video digitale compresso
creato dal codec video DivX
®
di DivX, Inc.
Questo lettore può riprodurre file video DivX
masterizzati su dischi CD-R/-RW/-ROM.
Utilizzando la stessa terminologia DVD-Video, i
singoli file video DivX vengono chiamati “Titoli”.
Quando prima della masterizzazione si
denominano i file/titoli su un disco CD-R/-RW,
tenere presente che essi verranno riprodotti in
ordine alfabetico in modo predefinito.
Visualizzazione dei file di sottotitolo DivX
I set di caratteri elencati di seguito sono
disponibili per i file di sottotitolo esterni DivX. È
possibile visualizzare il set di caratteri corretto
sullo schermo impostando
Subtitle
Language
(in
Impostazioni Language
a
pagina 33) per la corrispondenza con il file di
sottotitolo.
Questo lettore supporta i seguenti gruppi di
lingue:
• È possibile che alcuni file di sottotitolo
esterni non vengano visualizzati o vengano
visualizzati in modo non corretto.
• Per i file di sottotitolo esterni, sono
supportate le seguenti estensioni per
nome di file del formato di sottotitolo
(tenere presente che questi file non
vengono visualizzati all’interno del menu di
navigazione del disco): .srt, .sub, .ssa, .smi
• Il nome di file del film deve essere ripetuto
all’inizio del nome di file per il file di
sottotitolo esterno.
• Il numero dei file di sottotitolo esterni che
possono essere impostati in uno stesso file
di film è limitato ad un massimo di 10.
Gruppo 1
Albanian (sq), Basque (eu), Catalan (ca),
Danish (da), Dutch (nl), English (en),
Faroese (fo), Finnish (fi), French (fr),
German (de), Icelandic (is), Irish (ga), Italian
(it), Norwegian (no), Portuguese (pt),
Rhaeto-Romanic (rm), Scottish (gd),
Spanish (es), Swedish (sv)
Gruppo 2
Albanian (sq), Croatian (hr), Czech (cs),
Hungarian (hu), Polish (pl), Romanian (ro),
Slovak (sk), Slovenian (sl)
Gruppo 3
Bulgarian (bg), Byelorussian (be),
Macedonian (mk), Russian (ru), Serbian
(sr), Ukrainian (uk)
Gruppo 4
Hebrew (iw), Yiddish (ji)
Gruppo 5
Turkish (tr)
DV300_WY_IT.book 8 ページ 2007年1月26日 金曜日 午前9時39分
Downloaded From DvDPlayer-Manual.com Pioneer Manuals
Collegamenti
02
10
It
Capitolo 2
Collegamenti
Collegamenti facili
Importante
• Prima di effettuare o modificare i collegamenti, spegnere l’alimentazione e scollegare il cavo
di alimentazione dalla presa CA.
• La seguente installazione è un’installazione di base che consente di riprodurre dei dischi
utilizzando soltanto i cavi forniti con il lettore. In questa installazione l’audio stereo viene
riprodotto attraverso gli altoparlanti del televisore.
• Questo lettore è dotato di una tecnologia di protezione contro le copie illegali. Non collegare
il lettore al televisore attraverso un videoregistratore mediante cavi audio/video o S-Video
poiché la visualizzazione delle immagini sullo schermo televisivo non risulterà nitida. (Il lettore
potrebbe risultare non compatibile con alcune combinazioni di televisori e videoregistratori
per la stessa ragione. Per ulteriori informazioni rivolgersi al fabbricante.)
• Quando si collega il proprio televisore nel modo visualizzato qui sopra, non portare
l’impostazione
Component Out
(Vedere in proposito
Impostazioni Video Output
a pagina 32)
su
Progressive
.
1
Collegare VIDEO OUT e AUDIO OUT L/R
ad una serie di prese audio/video del
proprio televisore.
Utilizzare il cavo audio/video in dotazione,
collegando le spine rossa e bianca alle uscite
audio e la spina gialla all’uscita video.
Assicurarsi di collegare le uscite audio sinistra
e destra ai corrispondenti ingressi per ottenere
una riproduzione stereo ottimale.
Se si vuole usare un cavo component o SCRAT
per i collegamenti, vedere di seguito.
2
Collegare il cavo di alimentazione a
corrente alternata fornito alla presa AC IN,
quindi inserire l’altra estremità del cavo
nella presa di corrente.
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
P
R
P
B
Y
COAXIAL
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO OUT
AV CONNECTOR (RGB) TV/AV Receiver
VIDEO OUT
AC IN
Agli ingressi audio/video
Ad una presa di corrente
Gialla
Bianca
Rossa
TV
DV300_WY_IT.book 10 ページ 2007年1月26日 金曜日 午前9時39分
Downloaded From DvDPlayer-Manual.com Pioneer Manuals
Summary of Contents for DV-300-K
Page 5: ......
Page 6: ......
Page 7: ......
Page 8: ......
Page 9: ......
Page 10: ......
Page 11: ......
Page 12: ......
Page 13: ......
Page 14: ......
Page 15: ......
Page 16: ......
Page 17: ......
Page 18: ......
Page 19: ......
Page 20: ......
Page 21: ......
Page 22: ......
Page 23: ......
Page 24: ......
Page 25: ......
Page 26: ......
Page 27: ......
Page 28: ......
Page 29: ......
Page 30: ......
Page 31: ......
Page 32: ......
Page 33: ......
Page 34: ......
Page 35: ......
Page 36: ......
Page 37: ......
Page 38: ......
Page 39: ......
Page 40: ......
Page 41: ......
Page 46: ......
Page 48: ......
Page 50: ......
Page 52: ......
Page 54: ......
Page 56: ......
Page 58: ......
Page 60: ......
Page 62: ......
Page 64: ......
Page 66: ......
Page 68: ......
Page 70: ......
Page 72: ......
Page 74: ......
Page 76: ......
Page 78: ......
Page 80: ......