background image

3

Es

Es
pa
ñ

o

l

Nunca suministre alimentación a otros 
productos electrónicos recortando el 
aislamiento del cable de alimentación de 
este producto y tomando corriente a 
partir de él. La capacidad nominal del 
cable quedará superada y provocará un 
sobrecalentamiento.

Utilice esta unidad con una batería de 12 
V y puesta a tierra negativa únicamente. 
De lo contrario, quizá se produzca un 
incendio o una avería.

Para evitar cortocircuitos en el sistema 
eléctrico, asegúrese de desconectar el 
cable de la batería (–) antes de la 
instalación.

 ADVERTENCIA

Cuando la salida de las bocinas se use en 
cuatro canales, utilice bocinas de más de 
50 W (entrada máxima de potencia) y 
entre 4 Ω y 8 Ω (valor de impedancia). No 
utilice bocinas de 1 Ω a 3 Ω para esta 
unidad. 

Cuando la salida de las bocinas traseras 
se use en un subwoofer de 2 Ω, utilice 
bocinas de más de 70 W (entrada máxima 
de potencia).
*Consulte la sección relativa a la conexión 
para conocer el método correcto.

El cable negro es la tierra. Al instalar esta 
unidad o un amplificador de potencia (se 
vende por separado), asegúrese de 
conectar primero el cable de tierra. 
Asegúrese de que el cable de tierra esté 
conectado correctamente a las piezas 
metálicas de la carrocería del vehículo. El 
cable de tierra del amplificador de 
potencia y el de esta unidad o de 

cualquier otro dispositivo deben 
conectarse al vehículo por separado, con 
tornillos distintos. Si el tornillo de puesta 
a tierra se afloja o se cae, podría provocar 
un incendio, humo o fallas.

Al sustituir el fusible, asegúrese de utilizar 
solo un fusible del régimen nominal 
dispuesto para este producto.

Este producto no puede instalarse en un 
vehículo que no cuente con la posición 
ACC (accesorio) en el interruptor de 
encendido.

Para evitar cortocircuitos, cubra el cable 
desconectado con cinta aislante. Es de 
especial importancia aislar todos los 
cables de las bocinas que no se utilicen; 
de lo contrario, quizá produzcan un 
cortocircuito.

Para conectar un amplificador de 
potencia u otros dispositivos a este 
producto, consulte el manual del 
producto que desea conectar.

Antes de instalar este 
producto

Para evitar daños

Cable de tierra

AMPLIFICADOR DE

POTENCIA

Otros dispositivos 
(otro dispositivo 
electrónico en el 
vehículo)

Piezas metálicas de 
la carrocería del 
vehículo

*1 No se suministra para esta unidad

Posición ACC

Sin posición ACC

El símbolo gráfico 

 que se 

encuentra en el producto significa 
corriente continua.

Cuando se enciende el interruptor de 
encendido (ACC ON), se envía una señal 
de control a través del cable azul/blanco. 
Conéctelo al terminal de control remoto 
de sistema externo del amplificador de 
potencia, al terminal de control de relé de 
la antena automática o al terminal de 
control de potencia del amplificador de 
antena (máx. 300 mA 12 V cc). La señal de 
control se envía a través del cable azul/
blanco, incluso si se desconecta la fuente 
de audio.

 Micrófono de 3 m
 Entrada remota con cable

Es posible conectar el adaptador del 
control remoto cableado (se vende por 
separado).

 Entrada de adaptador iDatalink (se 

vende por separado) (DMH-C5500NEX/
DMH-C2550NEX)

 Este producto
 Clavija de conexión de la antena

 A la salida delantera (STD)/A la salida de 

rango alto (NW)

 A la salida trasera (STD)/A la salida de 

rango medio (NW)

 A la salida del subwoofer (STD)/A la 

salida de rango bajo (NW)

 Fuente de alimentación
 Fusible (10 A)
 SiriusXM Connect Vehicle Tuner

Consulte el manual de instrucciones del 
SiriusXM Connect Vehicle Tuner (se 
vende por separado).

 Conector del cable del monitor

Conecte a la pantalla LCD

NOTA

Antes de usar y/o conectar el adaptador 
iDatalink Maestro (se vende por separado), 
deberá instalar el módulo Maestro con el 
firmware correspondiente al vehículo y la 
unidad principal. Puede encontrar el 
número de dispositivo necesario para la 
activación en los sitios siguientes (consulte 
el Manual de operación):

La etiqueta del embalaje de este 
producto

La etiqueta de este producto

La pantalla [Información de firmware]

Aviso para el cable 

azul/blanco

Este producto

Summary of Contents for DMH-C2500NEX

Page 1: ...English Français Español DMH C5500NEX DMH C2500NEX DMH C2550NEX RDS AV RECEIVER AUTORADIO MULTIMÉDIA RDS AV RECEPTOR RDS Installation Manual Manuel d installation Manual de instalación ...

Page 2: ...rience in mobile electronics set up and install this product NEVER SERVICE THIS PRODUCT YOURSELF Installing or servicing this product and its connecting cables may expose you to the risk of electric shock or other hazards and can cause damage to this product that is not covered by warranty WARNING Do not take any steps to tamper with or disable the parking brake interlock system which is in place ...

Page 3: ...er power control terminal max 300 mA 12 V DC The control signal is output through the blue white lead even if the audio source is switched off Ground wire POWER AMP Other devices Anotherelectronic device in the car Metal parts of car s body 1 Non supplied for this unit Notice for the blue white lead ACC position No ACC position Microphone 3 m 9 ft 10 1 8 in Wired remote input Hard wired remote con...

Page 4: ...eads that are not connected to speakers Important The speaker leads are not used when this connection is in use Speaker leads Power amp sold separately Without internal amp Important Front speaker and Rear speaker signals STD or middle range speaker and high range speaker signals NW are output from the speaker leads when this connection is in use System remote control Connect to Blue white cable P...

Page 5: ... the rear view camera you can keep an eye on trailers or back into a tight parking spot Do not use for entertainment purposes Objects in rear view may appear closer or more distant than in reality The image area of full screen images displayed while backing or checking the rear of the vehicle may differ slightly iPhone with 30 pin connector Connecting via the USB port Smartphone Android device Con...

Page 6: ... are used they may damage internal parts of this product or they may work loose and the product may become detached Do not install this product where it may i obstruct the driver s vision ii impair the performance of any of the vehicle s operating systems or safety features including airbags hazard lamp buttons or iii impair the driver s ability to safely operate the vehicle Never install this pro...

Page 7: ...ew holes of the bracket and tighten the screws at three locations on each side Use either the binding head screws or flush surface screws depending on the shape of the bracket s screw holes Installation using the screw holes on the side of this product Leave ample space 5 cm 5 cm C5500NEX TIP The amount of this unit s protrusion from the dashboard console can be adjusted by shifting the position o...

Page 8: ... microphone clip by sliding the microphone base while pressing the tab Tab Microphone base 2 Mount the microphone on the steering column Double sided tape Clamps Use separately sold clamps to secure the lead where necessary inside the vehicle NOTE Install the microphone on the steering column keeping it away from the steering wheel The microphone angle can be adjusted Installation on the steering ...

Page 9: ...9 En English ...

Page 10: ...ans certains cas il peut être impossible d installer ce produit en raison du type de véhicule ou de la forme de l intérieur du véhicule ATTENTION Pioneer ne recommande pas d installer ce produit soi même Ce produit est conçu pour être installé uniquement par des professionnels Il est recommandé de confier la configuration et l installation de ce produit au personnel de service de Pioneer uniquemen...

Page 11: ...isoler tous les fils de haut parleur non utilisés car ils peuvent causer un court circuit s ils sont dénudés Pour connecter un amplificateur de puissance ou d autres dispositifs à ce Avant d installer ce produit Pour éviter les dommages Fil de masse AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE Autres appareils autres appareils électroniques dans le véhicule Pièces métalliques de la carrosserie du véhicule 1 Non fou...

Page 12: ...Haut parleur avant STD ou haut parleur de sons aigus NW Haut parleur arrière STD ou haut parleur de sons moyens NW Blanc Blanc noir Gris Gris noir Vert Vert noir Violet Violet noir Caisson d extrêmes graves 4 Ω Si vous utilisez un caisson d extrêmes graves de 2 Ω pensez à connecter le caisson d extrêmes graves aux fils violet et violet noir de cet appareil Ne connectez rien aux fils vert et vert n...

Page 13: ...SB micro USB Type USB A micro USB B fourni avec CD MU200 vendu séparément Câble USB Type C Type USB A USB C fourni avec CD CU50 vendu séparément Téléphone intelligent REMARQUE La longueur du câble Type USB A micro USB B ne doit pas dépasser 2 m et celle du câble Type USB A USB C ne doit pas dépasser 4 m conformément à la norme de câble USB Lors de l utilisation d un câble différent de ceux indiqué...

Page 14: ...ément Composant vidéo externe et afficheur Jaune Rouge blanc Jaune noir non utilisé Rouge blanc AUDIO INPUT R IN L IN Jaune VIDEO INPUT Vers jaune Vers rouge blanc Vers la sortie vidéo Vers les sorties audio Composant vidéo externe vendu séparément REMARQUE Le réglage adéquat est requis pour utiliser le composant vidéo externe Pour plus de détails reportez vous au Mode d emploi ATTENTION N install...

Page 15: ...ns des emplacements exposés à des températures élevées ou à une humidité élevée tels que Emplacements près de la chaufferette des évents ou du climatiseur Emplacements exposés aux rayons directs du soleil comme le dessus du tableau de bord Emplacements pouvant être exposés à la pluie comme près d une portière ou sur le plancher du véhicule Installez ce produit à l horizontale sur une surface avec ...

Page 16: ...phone Suivant le modèle de véhicule la longueur du câble de microphone peut être insuffisante lorsque vous montez le microphone sur le pare soleil Le cas échéant installez le microphone sur la colonne de direction 1 Placez le fil de microphone dans la rainure Fil de microphone Rainure 2 Fixez l attache de microphone au pare soleil Installer le microphone Monter sur le pare soleil Attache de microp...

Page 17: ...9 Fr Français ...

Page 18: ...te producto debido al tipo de vehículo o la forma del interior del vehículo ADVERTENCIA Pioneer recomienda que no instale este producto usted mismo Este producto está diseñado para instalarse de forma profesional únicamente Se recomienda que solo personal de servicio autorizado de Pioneer con capacitación y experiencia especiales en electrónica móvil configure e instale este producto NUNCA REALICE...

Page 19: ...e lo contrario quizá produzcan un cortocircuito Para conectar un amplificador de potencia u otros dispositivos a este producto consulte el manual del producto que desea conectar Antes de instalar este producto Para evitar daños Cable de tierra AMPLIFICADOR DE POTENCIA Otros dispositivos otro dispositivo electrónico en el vehículo Piezas metálicas de la carrocería del vehículo 1 No se suministra pa...

Page 20: ...de alimentación Cable de alimentación Cables de bocinas Izquierda Derecha Bocina delantera STD o bocina de rango alto NW Bocina trasera STD o bocina de rango medio NW Blanco Blanco negro Gris Gris negro Verde Verde negro Violeta Violeta negro Subwoofer 4 Ω Cuando utilice un subwoofer de 2 Ω asegúrese de conectar el subwoofer a los cables violeta y violeta negro de esta unidad No conecte nada a los...

Page 21: ...po USB A micro USB B suministrado con CD MU200 se vende por separado Cable USB tipo C tipo USB A USB C suministrado con CD CU50 se vende por separado Teléfono inteligente NOTA La longitud del cable micro USB B de tipo USB A no puede superar los 2 m y el tipo USB A a USB C no puede superar los 4 m según la norma sobre cables USB Al usar un cable en condiciones distintas de las anteriores es posible...

Page 22: ...rillo REAR MONITOR OUTPUT Entrada AUX Cable AV de minienchufe se vende por separado Amarillo Rojo blanco Amarillo negro sin usar Rojo blanco AUDIO INPUT R IN L IN Amarillo VIDEO INPUT Al amarillo Al rojo blanco A la salida de video A las salidas de audio Componente de video externo se vende por separado NOTA Se necesita el ajuste adecuado para utilizar el componente de video externo Para obtener i...

Page 23: ... cableado para confirmar que las conexiones sean correctas y el sistema funcione adecuadamente No instale este producto en lugares sometidos a altas temperaturas o humedad como Lugares cercanos a un calefactor conducto de ventilación o aire acondicionado Lugares expuestos a la luz solar directa por ejemplo arriba del tablero Lugares que podrían estar expuestos a la lluvia por ejemplo cerca de la p...

Page 24: ... el lugar donde esté correctamente orientado y a la distancia correcta para facilitar al máximo la detección de la voz del conductor Asegúrese de apagar ACC OFF el producto antes de conectar el micrófono Según el modelo del vehículo el largo del cable del micrófono puede ser muy corto cuando monte el micrófono en la visera En estos casos instale el micrófono en la columna de dirección Instalación ...

Page 25: ...9 Es Español El ángulo del micrófono se puede ajustar Ajuste del ángulo del micrófono ...

Page 26: ...10Es ...

Page 27: ...11 Es Español ...

Page 28: ... 2019 PIONEER CORPORATION All rights reserved 2019 PIONEER CORPORATION Tous droits de reproduction et de traduction réservés CRD5137 A UC ...

Reviews: