background image

2

Fr

 ATTENTION

Les systèmes de surveillance de marche 
arrière (caméras de secours) sont requis 
dans certains véhicules neufs vendus aux 
États-Unis et au Canada. La réglementation 
des États-Unis a commencé avec une 
intégration basée sur deux ans débutant le 
1er mai 2016, et où les États-Unis et le 
Canada exigent que tous véhicules 
fabriqués à partir du 1er mai 2018 soient 
équipés de système de surveillance de 
marche arrière. 

Les propriétaires de 

véhicules déjà équipés de systèmes de 
surveillance de marche arrière ne 
devraient pas installer ou utiliser ce 
produit de manière à altérer ou encore 
désactiver les fonctions de ce système 
basé sur les réglementations en vigueur.

 

Si vous ne savez pas si votre véhicule a un 
système de la sorte ou si il est sujet aux 

réglementations Américaines ou 
Canadiennes, nous vous invitons à 
contacter le fabricant ou le 
concessionnaire du véhicule.

Si votre véhicule dispose d'une caméra de 
marche arrière compatible affichant un vue 
arrière via le récepteur (radio) d'origine, 
n'utilisez pas le récepteur Pioneer, à moins 
qu'il ne soit connecté et en mesure 
d'afficher la même vue que la caméra de 
marche arrière d'usine offre à la base. La 
connexion à la caméra d'usine nécessitera 
possiblement un adaptateur, vendu 
séparément. Certains véhicules peuvent 
être incompatibles. Vérifiez avec un 
installateur professionnel qualifié pour les 
options d'installation spécifiques à votre 
véhicule.

N’utilisez pas ce produit, les applications 
ou la caméra de recul en option (le cas 
échéant) si cela vous distrait de quelque 

façon affectant l’utilisation sécuritaire de 
votre véhicule. Respectez toujours les 
règles de conduite sécuritaire et toute la 
réglementation routière en vigueur. Si 
vous avez du mal à utiliser ce produit, 
stationnez votre véhicule dans un 
emplacement sûr et engagez le frein de 
stationnement avant d’effectuer les 
réglages nécessaires.

N’installez pas ce produit là où il risque 
(i) de gêner la vision du conducteur,

Importantes informations 
de sécurité

Connexion

Précautions

Votre nouveau produit et ce 
manuel

(ii) d’affecter le fonctionnement de tout 
système ou de tout dispositif de sécurité 
du véhicule, y compris les coussins de 
sécurité gonflables ou les boutons de 
feux de détresse, ou
(iii) d’affecter la capacité du conducteur à 
utiliser le véhicule de façon sécuritaire.
Dans certains cas, il peut être impossible 
d’installer ce produit en raison du type de 
véhicule ou de la forme de l’intérieur du 
véhicule.

 ATTENTION

Pioneer ne recommande pas d’installer ce 
produit soi-même. Ce produit est conçu 
pour être installé uniquement par des 
professionnels. Il est recommandé de 
confier la configuration et l’installation de 
ce produit au personnel de service de 
Pioneer uniquement, qui a reçu une 
formation spéciale et a l’expérience des 
appareils électroniques mobiles. NE 
RÉPAREZ JAMAIS CE PRODUIT VOUS-
MÊME. En installant ou réparant vous-
même ce produit et ses câbles de 
connexion, vous vous exposez à un risque 
de décharge électrique ou d’autres 
dangers et vous risquez de causer des 
dommages non couverts par la garantie à 
ce produit.

 ATTENTION

Ne faites rien pour trafiquer ou désactiver 
le dispositif d’interverrouillage du frein de 

stationnement, mis en place pour assurer 
votre protection. Trafiquer ou désactiver le 
dispositif d’interverrouillage du frein de 
stationnement peut entraîner une blessure 
grave ou le décès.

 PRÉCAUTION

Fixez tous les câbles avec des serre-câbles 
ou du ruban isolant. Ne laissez aucun fil 
nu exposé.

Ne connectez pas le fil jaune de ce 
produit directement à la batterie du 
véhicule. Si le fil est directement 
connecté à la batterie, les vibrations du 
moteur peuvent éventuellement 
endommager l’isolation au point où le fil 
passe de l’habitacle au compartiment 
moteur. Si l’isolation du fil jaune s’use au 
contact des pièces métalliques, cela peut 
causer un court-circuit très dangereux.

Il est extrêmement dangereux de laisser 
les câbles s’enrouler autour de la colonne 
de direction ou du levier de vitesse. 
Assurez-vous d’installer ce produit, ses 
câbles et ses fils à l’écart, de sorte qu’ils ne 
gênent pas la conduite.

Assurez-vous que les câbles et fils ne 
gêneront pas ou ne seront pas coincés 
par les pièces mobiles du véhicule, et tout 
particulièrement le volant de direction, le 
levier de vitesse, le frein de 
stationnement, les rails de siège 
coulissant, les portières ou toute 
commande du véhicule.

Ne posez pas les fils à des emplacements 
exposés à des températures élevées. La 
surchauffe de l’isolation peut 
endommager les fils, entraînant un court-
circuit ou un problème de 
fonctionnement et des dommages 
permanents au produit.

Ne raccourcissez aucun fil. Autrement, le 
circuit de protection (porte-fusible, 
résistance de protection ou filtre, etc.) 
risque de ne pas bien fonctionner.

Importantes mesures 
de protection

Précautions à prendre 
avant de connecter le 
système

Summary of Contents for DMH-130BT

Page 1: ...DMH 340EX DMH 241EX DMH 240EX DMH 130BT RDS AV RECEIVER RÉCEPTEUR AV AVEC RDS RECEPTOR AV RDS AVH 241EX AVH 240EX DVD RDS AV RECEIVER RÉCEPTEUR AV RDS AVEC DVD RECEPTOR AV RDS CON DVD Installation Manual Manuel d installation Manual de instalación ...

Page 2: ...rience in mobile electronics set up and install this product NEVER SERVICE THIS PRODUCT YOURSELF Installing or servicing this product and its connecting cables may expose you to the risk of electric shock or other hazards and can cause damage to this product that is not covered by warranty WARNING Do not take any steps to tamper with or disable the parking brake interlock system which is in place ...

Page 3: ...rough the blue white lead even if the audio source is switched off Microphone 3 m 9 ft 10 1 8 in This product Antenna jack Wired remote input SWC Hard wired remote control adapter can be connected sold separately Pre out supply REAR VIEW CAMERA IN Ground wire POWER AMP Other devices Anotherelectronic device in the car Metal parts of car s body 1 Non supplied for this unit ACC position No ACC posit...

Page 4: ...speaker leads are not used when this connection is in use Subwoofer output SUBWOOFER OUT RCA conversion cable sold separately RCA cable sold separately Power amp Front output FRONT OUT Rear output REAR OUT Pre out cord To pre out supply System remote control Connect to Blue white cable max 300 mA 12 V DC Rear speaker Front speaker Subwoofer Power amp sold separately ...

Page 5: ...perate properly Android is a trademark of Google LLC About rear view camera When you use the rear view camera the rear view image is automatically switched from the video by moving the shift lever to REVERSE R Camera View mode also allows you to check what is behind you while driving WARNING USE INPUT ONLY FOR REVERSE OR MIRROR IMAGE REAR VIEW CAMERA OTHER USE MAY RESULT IN INJURY OR DAMAGE CAUTIO...

Page 6: ...compatible ones are used they may damage internal parts of this product or they may work loose and the product may become detached Do not install this product where it may i obstruct the driver s vision ii impair the performance of any of the vehicle s operating systems or safety features including airbags hazard lamp buttons or iii impair the driver s ability to safely operate the vehicle Never i...

Page 7: ...ure to turn off ACC OFF the product before connecting the microphone Before installing this product Installation using the screw holes on the side of this product Leave ample space 5 cm 5 cm Installing the microphone Depending on the vehicle model the microphone cable length may be too short when you mount the microphone on the sun visor In such cases install the microphone on the steering column ...

Page 8: ...8En NOTE Install the microphone on the steering column keeping it away from the steering wheel The microphone angle can be adjusted Adjusting the microphone angle ...

Page 9: ...9 En English ...

Page 10: ...ans certains cas il peut être impossible d installer ce produit en raison du type de véhicule ou de la forme de l intérieur du véhicule ATTENTION Pioneer ne recommande pas d installer ce produit soi même Ce produit est conçu pour être installé uniquement par des professionnels Il est recommandé de confier la configuration et l installation de ce produit au personnel de service de Pioneer uniquemen...

Page 11: ...t causer un court circuit s ils sont dénudés Pour connecter un amplificateur de puissance ou d autres dispositifs à ce produit reportez vous au mode d emploi du produit à connecter Le symbole graphique placé sur le produit signifie courant continu Avant d installer ce produit Pour éviter les dommages Fil de masse AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE Autres appareils autres appareils électroniques dans le vé...

Page 12: ...Cordon d alimentation Gauche Droite Haut parleur avant Haut parleur arrière Blanc Blanc noir Gris Gris noir Vert Vert noir Violet Violet noir REMARQUE Avec un système à deux haut parleurs ne connectez rien aux fils de haut parleurs qui ne sont pas connectés aux haut parleurs Fils de haut parleurs Important Les fils de haut parleurs ne sont pas utilisés lorsque cette connexion est utilisée Sortie p...

Page 13: ...USB Lors de l utilisation d un câble différent de ceux indiqués ci dessus l appareil principal pourrait ne pas fonctionner correctement Android est une marque de commerce de Google LLC À propos de la caméra de recul Si vous utilisez la caméra de recul l image vidéo est remplacée automatiquement par l image de vue arrière lorsque vous déplacez le levier de vitesse sur REVERSE R Le mode Vue de la ca...

Page 14: ...e préamplifiée Jaune Rouge blanc Jaune REAR MONITOR OUT Câbles RCA vendus séparément Vers la sortie vidéo Vers les sorties audio Composant vidéo externe et afficheur Composant vidéo externe vendu séparément Vers l entrée vidéo Afficheur arrière avec prise d entrée RCA ATTENTION N installez JAMAIS l afficheur arrière dans un emplacement où le conducteur pourrait regarder la source vidéo tout en con...

Page 15: ...xions sont correctes et si le système fonctionne bien N installez pas ce produit dans des emplacements exposés à des températures élevées ou à une humidité élevée tels que Emplacements près de la chaufferette des évents ou du climatiseur Emplacements exposés aux rayons directs du soleil comme le dessus du tableau de bord Emplacements pouvant être exposés à la pluie comme près d une portière ou sur...

Page 16: ...térieur du véhicule si nécessaire Installez le microphone sur le pare soleil lorsque celui ci est en position haute Il ne peut pas reconnaître la voix du conducteur si le pare soleil est en position basse 1 Détachez la base de microphone de l attache de microphone en glissant la base tout en appuyant sur la languette Languette Base de microphone 2 Montez le microphone sur la colonne de direction R...

Page 17: ...9 Fr Français ...

Page 18: ...te producto debido al tipo de vehículo o la forma del interior del vehículo ADVERTENCIA Pioneer recomienda que no instale este producto usted mismo Este producto está diseñado para instalarse de forma profesional únicamente Se recomienda que solo personal de servicio autorizado de Pioneer con capacitación y experiencia especiales en electrónica móvil configure e instale este producto NUNCA REALICE...

Page 19: ...icador de potencia u otros dispositivos a este producto consulte el manual del producto que desea conectar El símbolo gráfico que se encuentra en el producto significa corriente continua Antes de instalar este producto Para evitar daños Cable de tierra AMPLIFICADOR DE POTENCIA Otros dispositivos otro dispositivo electrónico en el vehículo Piezas metálicas de la carrocería del vehículo 1 No se sumi...

Page 20: ... la fuente de alimentación Cable de alimentación Izquierda Derecha Altavoz frontal Altavoz trasero Blanco Blanco negro Gris Gris negro Verde Verde negro Violeta Violeta negro NOTA Con un sistema de dos bocinas no conecte nada a los cables de bocina que no estén conectados a ninguna bocina Cables de bocinas Importante Los cables de bocinas no se utilizan cuando esta conexión está en uso Salida del ...

Page 21: ...s USB Al usar un cable en condiciones distintas de las anteriores es posible que la unidad principal no funcione correctamente Android es una marca de Google LLC Acerca de la cámara de visión trasera Al utilizar la cámara de visión trasera la imagen de visión trasera se cambia automáticamente desde el video moviendo la palanca de cambios a REVERSA R El modo Vista de cámara también le permite obser...

Page 22: ...o a la salida Amarillo Rojo blanco Amarillo REAR MONITOR OUT Cables RCA se venden por separado A la salida de video Componente de video externo y la visualización A las salidas de audio Componente de video externo se vende por separado A la entrada de video Visualización trasera con conector de entrada RCA ADVERTENCIA NUNCA instale la pantalla trasera en un lugar que le permita al conductor ver la...

Page 23: ...este producto conecte temporalmente el cableado para confirmar que las conexiones sean correctas y el sistema funcione adecuadamente No instale este producto en lugares sometidos a altas temperaturas o humedad como Lugares cercanos a un calefactor conducto de ventilación o aire acondicionado Lugares expuestos a la luz solar directa por ejemplo arriba del tablero Lugares que podrían estar expuestos...

Page 24: ...no al parasol Clip del micrófono Abrazaderas Utilice abrazaderas que se venden por separado para fijar el cable donde sea necesario dentro del vehículo Instale el micrófono en el parasol cuando el parasol esté plegado hacia arriba No puede reconocer la voz del conductor si el parasol está abajo 1 Desconecte la base del micrófono de su clip deslizando la base a la vez que presiona la lengüeta Lengü...

Page 25: ...9 Es Español ...

Page 26: ...10Es ...

Page 27: ...11 Es Español ...

Page 28: ... 2021 PIONEER CORPORATION INSTM_DMH240EXUC_A UC ...

Reviews: