background image

Operation Manual
Mode d

emploi

CD RDS Receiver

Récepteur RDS avec lecteur de CD

DEH-1920R
DEH-1900R

English

Nederlands

Italiano

Français

Deutsch

Español

Ру

сский

Summary of Contents for DEH-1900R

Page 1: ...Operation Manual Mode d emploi CD RDS Receiver Récepteur RDS avec lecteur de CD DEH 1920R DEH 1900R English Nederlands Italiano Français Deutsch Español Русский ...

Page 2: ...uning in strong signals 7 Storing the strongest broadcast frequencies 7 RDS 7 Introduction of RDS operation 7 Switching the RDS display 7 Receiving PTY alarm broadcasts 8 Selecting alternative frequencies 8 Receiving traffic announcements 8 PTY list 9 Built in Player 9 Playing a disc 9 Repeating play 9 Playing tracks in random order 10 Scanning tracks of a CD 10 Pausing disc playback 10 Audio Adju...

Page 3: ...e smoke and overheat could result from contact with liquids CLASS 1 LASER PRODUCT This product contains a laser diode of higher class than 1 To ensure continued safety do not remove any covers or attempt to gain ac cess to the inside of the product Refer all ser vicing to qualified personnel The Pioneer CarStereo Pass is for use only in Germany Keep this manual handy as a reference for op erating ...

Page 4: ...e front panel to the left until it clicks Front panel and the head unit are jointed on the left side Make sure that the front panel has been jointed to the head unit 2 Press the right side of the front panel until it is firmly seated If you can t attach the front panel to the head unit successfully try again Front panel may be damaged if you attach the front panel forcedly Before You Start En 4 Se...

Page 5: ...orward reverse and track search controls Also used for controlling functions 7 FUNCTION button Press to recall the function menu when op erating a source 8 DETACH button Press to remove the front panel from the head unit 9 EQ button Press to select various equalizer curves Press and hold to turn loudness on or off a DISPLAY button Press to select different displays b 1 to 6 buttons Press for prese...

Page 6: ...the display when loudness is turned on 8 Stereo 5 indicator Shows when the selected frequency is being broadcast in stereo 9 LOC indicator Shows when local seek tuning is on Basic Operations Turning the unit on and selecting a source You can select a source you want to listen to To switch to the built in CD player load a disc in the unit refer to page 9 Press SOURCE to select a source Press SOURCE...

Page 7: ...set the sensitivity FM LOCAL 1 LOCAL 2 LOCAL 3 LOCAL 4 MW LW LOCAL 1 LOCAL 2 The LOCAL 4 setting allows reception of only the strongest stations while lower settings let you receive progressively weaker stations Storing the strongest broadcast frequencies BSM best stations memory lets you automa tically store the six strongest broadcast fre quencies under preset tuning buttons 1 to 6 Once stored y...

Page 8: ...r a different station with a same programming During the search PI SEEK is displayed and the output is muted Using Auto PI Seek for preset stations When preset stations cannot be recalled as when travelling long distances the unit can be set to perform PI Seek during preset recall The default setting for Auto PI Seek is off See Switching Auto PI Seek on page 11 Limiting stations to regional progra...

Page 9: ...ular music ROCK MUS Contemporary modern music EASY MUS Easy listening music OTH MUS Non categorized music JAZZ Jazz COUNTRY Country music NAT MUS National music OLDIES Oldies golden oldies FOLK MUS Folk music L CLASS Light classical music CLASSIC Classical music EDUCATE Educational programs DRAMA Radio plays and serials CULTURE National or regional culture SCIENCE Nature science and technology VAR...

Page 10: ...ress FUNCTION to select PAUSE 2 Press a or b to turn pause on or off To return to the normal display press BAND Audio Adjustments Using balance adjustment Fader balance setting creates an ideal listen ing environment in all occupied seats 1 Press AUDIO to select FAD 2 Press a or b to adjust front rear speak er balance FAD F15 to FAD R15 is displayed FAD 0 is the proper setting when only two speake...

Page 11: ...splay press BAND Other Functions Adjusting initial settings Using the initial settings you can customize various system settings to achieve optimal per formance from this unit 1 Press SOURCE and hold until the unit turns off 2 Press SOURCE and hold until function name appears in the display 3 Press FUNCTION to select one of the in itial settings Press FUNCTION repeatedly to switch be tween the fol...

Page 12: ...ccessory position it is possible depending on the connection method that when Power Save is off the unit will draw power from the battery 1 Press FUNCTION to select SAVE 2 Press a or b to turn the power save on or off Sound muting Sound from this unit is muted automatically in the following cases When a call is made or received using a cellular telephone connected to this unit When the voice guida...

Page 13: ... back to the CD player ERROR 15 The inserted disc does not contain any data Replace disc ERROR 22 23 The CD format cannot be played back Replace disc CD ROM CD ROM is in serted Replace disc Handling guideline of discs and player Use only discs featuring following logo Use only conventional fully circular discs Do not use shaped discs Use 12 cm or 8 cm CD Do not use an adapter when playing 8 cm CDs...

Page 14: ... Discs are two sided discs that have a recordable CD for audio on one side and a recordable DVD for video on the other Since the CD side of Dual Discs is not phy sically compatible with the general CD standard it may not be possible to play the CD side with this unit Frequent loading and ejecting of a Dual Disc may result in scratches on the disc Serious scratches can lead to playback pro blems on...

Page 15: ...t disc Signal format Sampling frequency 44 1 kHz Number of quantization bits 16 linear Frequency characteristics 5 Hz to 20 000 Hz 1 dB Signal to noise ratio 94 dB 1 kHz IEC A net work Dynamic range 92 dB 1 kHz Number of channels 2 stereo FM tuner Frequency range 87 5 MHz to 108 0 MHz Usable sensitivity 8 dBf 0 7 µV 75 W mono S N 30 dB Signal to noise ratio 75 dB IEC A network Distortion 0 3 at 65...

Page 16: ...e radio más fuertes 21 RDS 22 Introducción a la operación RDS 22 Cambio de la visualización RDS 22 Recepción de transmisiones de alarma PTY 22 Selección de frecuencias alternativas 22 Recepción de anuncios de tráfico 23 Lista PTY 24 Reproductor incorporado 24 Reproducción de un disco 24 Repetición de reproducción 24 Reproducción de las pistas en orden aleatorio 24 Exploración de las pistas de un C...

Page 17: ...eñales de RDS PRECAUCIÓN No permita que esta unidad entre en contacto con líquidos ya que ello puede producir una descarga eléctrica Además el contacto con líquidos puede causar daños en la unidad humo y recalentamiento PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 Este producto contiene un diodo de láser de clase superior a 1 Para garantizar la seguri dad continua no extraiga ninguna tapa ni in tente acceder a la pa...

Page 18: ... extráigala 3 Coloque la carátula en la carcasa pro tectora provista para guardarla de manera segura Colocación de la carátula 1 Deslice la carátula hacia la izquierda hasta que oiga un chasquido La carátula y la unidad principal quedan uni das por el lado izquierdo Asegúrese de que la carátula haya quedado unida a la unidad prin cipal 2 Presione el lado derecho de la carátula hasta que asiente fi...

Page 19: ...rápido retroceso y búsqueda de pista También se usa para controlar las funciones 7 Botón FUNCTION Presione este botón para restaurar el menú de funciones cuando utilice una fuente 8 Botón DETACH Presione este botón para extraer la carátula de la unidad principal 9 Botón EQ Presione este botón para seleccionar las di versas curvas de ecualización Presione y mantenga presionado para acti var o desac...

Page 20: ...tivada 6 Indicador RPT Aparece cuando la repetición de reproduc ción está activada 7 Indicador LOUD Aparece en el display cuando se activa la sonoridad 8 Indicador de estéreo 5 Aparece cuando la frecuencia seleccionada se está transmitiendo en estéreo 9 Indicador LOC Aparece cuando la sintonización por bús queda local está activada Funciones básicas Encendido de la unidad y selección de una fuente...

Page 21: ...onando el botón de ajuste de presintonías En la memoria se pueden almacenar hasta 12 emisoras FM 6 para cada una de las dos bandas FM y 6 emisoras MW LW Presione a o b para recuperar las frecuen cias de las emisoras de radio Sintonización de señales fuertes La sintonización por búsqueda local le permite sintonizar sólo las emisoras de radio con seña les lo suficientemente fuertes como para ase gur...

Page 22: ...ando TA Selección de frecuencias alternativas Si el sintonizador no puede obtener una buena recepción la unidad busca automática mente otra emisora de la misma red Presione TA repetidamente para activar o desactivar AF búsqueda de frecuencia al ternativa Notas También se puede activar o desactivar la fun ción AF en el menú que aparece presionando FUNCTION Sólo se sintonizan las emisoras RDS durant...

Page 23: ... re cibir anuncios de tráfico automáticamente al margen de la fuente que se escuche La fun ción TA se puede activar tanto para una emi sora TP una emisora que transmite información de tráfico como para una emiso ra TP de otra red realzada una emisora que brinda información que remite a emisoras TP 1 Sintonice una emisora TP o la emisora TP de otra red realzada Se iluminará el indicador TP 2 Presio...

Page 24: ...Introduzca un CD por la ranura de carga de CD La reproducción comenzará automáticamen te Asegúrese de que el lado de la etiqueta del disco esté hacia arriba Después de colocar un CD presione SOURCE para seleccionar el reproductor de CD incorpora do Se puede expulsar un CD presionando EJECT 2 Para realizar el avance rápido o retroce so mantenga presionado c o d 3 Para saltar y retroceder o avanzar ...

Page 25: ...rmal presione BAND Ajustes de audio Uso del ajuste del balance El ajuste de fader balance crea un entorno de audio ideal en todos los asientos ocupados 1 Presione AUDIO para seleccionar FAD 2 Presione a o b para ajustar el balance entre los altavoces delanteros traseros Aparece FAD F15 a FAD R15 FAD 0 es el ajuste apropiado cuando se usan sólo dos altavoces 3 Presione c o d para ajustar el balance...

Page 26: ...ador de MW LW también se puede ajustar con el ajuste del nivel de fuente 1 Compare el nivel de volumen del sinto nizador de FM con el de la fuente que desea ajustar 2 Presione AUDIO para seleccionar SLA 3 Presione a o b para ajustar el volumen de la fuente Se visualiza SLA 4 a SLA 4 mientras se au menta o disminuye el volumen de la fuente Para volver a la visualización normal presione BAND Otras f...

Page 27: ...batería Cuando esta función está activada no se permiten operaciones que no sean sintoni zar la fuente Importante Si la batería del vehículo está desconectada se cancela el modo de Ahorro de Energía Active de nuevo el Ahorro de Energía cuando vuelva a co nectar la batería Si la llave de encendido del automóvil no tiene una posición ACC accesorio según el método de conexión es posible que cuando el...

Page 28: ...la llave de encendido del automóvil entre las posiciones de acti vación y desactiva ción o cambie a una fuente diferen te y después vuel va a activar el reproductor de CD ERROR 15 El disco inser tado no contiene datos Reemplace el disco ERROR 22 23 No se puede re producir el for mato del CD Reemplace el disco CD ROM Hay un CD ROM insertado Reemplace el disco Pautas para el manejo de discos y del r...

Page 29: ...rectamente Las vibraciones en las carreteras pueden interrumpir la reproducción de un disco Lea las advertencias impresas que vienen con los discos antes de usarlos Discos dobles Los discos dobles son discos de dos caras que incluyen CD grabable de audio en una cara y DVD grabable de vídeo en la otra cara Debido a que la cara CD de los discos do bles no es físicamente compatible con el estándar CD...

Page 30: ...cos compactos Discos utilizables Disco compacto Formato de la señal Frecuencia de muestreo 44 1 kHz Número de bits de cuantificación 16 lineal Características de la frecuencia 5 Hz a 20 000 Hz 1 dB Relación de señal a ruido 94 dB 1 kHz red IEC A Gama dinámica 92 dB 1 kHz Número de canales 2 estéreo Sintonizador de FM Gama de frecuencias 87 5 MHz a 108 0 MHz Sensibilidad utilizable 8 dBf 0 7 µV 75 ...

Page 31: ...ichern der Stationen mit den stärksten Sendesignalen 37 RDS 37 Einführung zum RDS Betrieb 37 Umschalten der RDS Anzeige 37 Empfang von PTY Alarm Sendungen 37 Wählen alternativer Frequenzen 37 Empfang von Verkehrsdurchsagen 38 PTY Liste 39 Eingebauter Player 39 Abspielen einer Disc 39 Wiederholwiedergabe 39 Abspielen von Titeln in zufälliger Reihenfolge 40 Anspielwiedergabe der Titel einer CD 40 Pa...

Page 32: ...den Informationen in das dafür vorgesehene Formular auf der Rück seite der Anleitung ein 14 stellige Seriennummer an der Untersei te des Geräts angebracht Kaufdatum Datum der Quittung Stempel des Händlers Diese Informationen dienen als Eigentums nachweis Sollte das Gerät entwendet worden sein teilen Sie der Polizei die 14 stellige Serie nnummer und das Kaufdatum mit Bewahren Sie die Bedienungsanle...

Page 33: ...n Setzen Sie die Frontplatte weder direkter Son nenbestrahlung noch hohen Temperaturen aus Abnehmen der Frontplatte 1 Drücken Sie DETACH um die Frontplat te zu entriegeln 2 Nehmen Sie die Frontplatte ab 3 Bewahren Sie die Frontplatte zur Si cherheit im mitgelieferten Schutzgehäuse auf Anbringen der Frontplatte 1 Schieben Sie die Frontplatte nach links bis sie einrastet Die Frontplatte und das Haup...

Page 34: ...lauf Rücklauf und Titelsuchlauf Dient auch der Steuerung von Funktionen 7 Taste FUNCTION Drücken Sie diese Taste um bei der Aus wahl einer Programmquelle das Funktions menü abzurufen 8 Taste DETACH Zum Entfernen der Frontplatte vom Haupt gerät 9 Taste EQ Zu Wahl verschiedener Entzerrungskurven Drücken und gedrückt halten um Loudness ein oder auszuschalten a Taste DISPLAY Zur Wahl verschiedener Anz...

Page 35: ...heint wenn die Wiederholwiedergabe eingeschaltet ist 7 LOUD Anzeige Erscheint im Display wenn Loudness einge schaltet ist 8 Stereo Anzeige 5 Erscheint wenn der empfangene Sender ein Stereo Programm ausstrahlt 9 LOC Anzeige Erscheint wenn die Lokal Suchlaufabstim mung eingeschaltet ist Grundlegende Bedienvorgänge Einschalten des Geräts und Wählen einer Programmquelle Wählen Sie die gewünschte Progr...

Page 36: ...zen Zum Speichern einer abgestimmten Frequenz drücken Sie eine der Stationsta sten 1 bis 6 und halten diese gedrückt bis die Stationsnummer nicht mehr blinkt Durch erneutes Drücken der Stationstaste kann die gespeicherte Senderfrequenz dann wieder abgerufen werden Bis zu 12 UKW Sender können gespeichert werden 6 für jedes der zwei UKW Bänder sowie 6 MW LW Sender Durch Drücken von a bzw b werden di...

Page 37: ...kunden lang auf dem Display angezeigt Empfang von PTY Alarm Sendungen Bei Ausstrahlung des PTY Notrufcodes wird dieser vom Gerät automatisch empfangen im Display wird ALARM angezeigt Am Ende der Ausstrahlung kehrt das System zur vorherge henden Programmquelle zurück Notstandsankündigungen können durch Drücken von TA abgestellt werden Wählen alternativer Frequenzen Bei mangelhaftem Rundfunkempfang ...

Page 38: ...g für jedes UKW Band ein oder ausgeschaltet wer den Empfang von Verkehrsdurchsagen Mit TA Verkehrsdurchsagebereitschaft wer den automatisch Verkehrsmeldungen empfan gen ungeachtet der gerade gehörten Programmquelle Die TA Funktion kann so wohl für eine TP Station ein Sender der Ver kehrsdurchsagen ausstrahlt als auch für eine verknüpfte Verkehrsfunk Programmkette ein Sender der Informationen mit V...

Page 39: ...Hobby DOCUMENT Dokumentarsendungen Eingebauter Player Abspielen einer Disc 1 Führen Sie eine CD in den CD Lades chacht ein Die Wiedergabe startet automatisch Achten Sie darauf dass die beschriftete Seite der Disc nach oben zeigt Wenn bereits eine CD eingeführt wurde drük ken Sie SOURCE um den eingebauten CD Player zu wählen Durch Drücken von EJECT wird die CD ausge worfen 2 Für einen schnellen Vor...

Page 40: ...n 1 Drücken Sie FUNCTION um PAUSE zu wählen 2 Drücken Sie a oder b um die Pause ein oder auszuschalten Zum Zurückschalten zur normalen Anzeige drücken Sie BAND Audio Einstellungen Gebrauch der Balance Einstellung Über die Überblend Balance Einstellung lässt sich eine ideale Hörumgebung für alle Sitz plätze schaffen 1 Drücken Sie AUDIO um FAD zu wäh len 2 Drücken Sie a oder b um die Front Heck Laut...

Page 41: ...um plötzliche Laut stärkeänderungen beim Umschalten von Programmquellen zu vermeiden Die Einstellungen beruhen auf der UKW Tuner Lautstärke die unverändert bleibt Die MW LW Tuner Lautstärke kann mit SLA ebenfalls eingestellt werden 1 Vergleichen Sie die UKW Tuner Laut stärke mit dem Lautstärkepegel der Pro grammquelle die Sie einstellen möchten 2 Drücken Sie AUDIO um SLA zu wählen 3 Drücken Sie a ...

Page 42: ...Sie den Verbrauch an Batterieleistung Bei aktiviertem Energiesparmodus sind außer dem Einschalten einer Programm quelle keinerlei Bedienvorgänge zulässig Wichtig Bei Entnahme der Fahrzeugbatterie wird der En ergiesparmodus aufgehoben Schalten Sie den Energiesparmodus erneut ein sobald die Fahr zeugbatterie wieder eingesetzt wurde Sollte der Zündschalter Ihres Fahrzeugs keine ACC Position aufweisen...

Page 43: ...e die Disc aus ERROR 10 11 12 15 17 30 A0 Elektrische oder mechanische Störung Schalten Sie die Zündung ein und aus oder schalten Sie auf eine andere Programmquelle um und dann wie der zum CD Player zurück ERROR 15 Die eingelegte Disc enthält keine Daten Wechseln Sie die Disc aus ERROR 22 23 Das CD Format kann nicht wie dergegeben wer den Wechseln Sie die Disc aus CD ROM CD ROM einge legt Wechseln...

Page 44: ...ön nen Textinformationen unter Umständen nicht ordnungsgemäß wiedergegeben wer den Erschütterungen aufgrund von Unebenhei ten der Fahrbahn können die Disc Wieder gabe unterbrechen Lesen Sie sich vor der Verwendung von Discs die Disc spezifischen Sicherheitshin weise durch Dual Discs Dual Discs sind doppelseitige Discs die eine beschreibbare CD Seite für Audioda ten und eine beschreibbare DVD Seite...

Page 45: ...Disc Digital Au diosystem Kompatible Discs Compact Disc Signalformat Abtastfrequenz 44 1 kHz Anzahl der Quantisierungsbits 16 linear Frequenzgang 5 Hz bis 20 000 Hz 1 dB Signal Rauschabstand 94 dB 1 kHz IEC A Netz Dynamikbereich 92 dB 1 kHz Anzahl der Kanäle 2 Stereo UKW Tuner Frequenzbereich 87 5 MHz bis 108 0 MHz Nutzempfindlichkeit 8 dBf 0 7 µV 75 W Mono Si gnal Rauschabstand 30 dB Signal Rausc...

Page 46: ...s puissants 52 RDS 52 Introduction à l utilisation du RDS 52 Choix de l indication RDS affichée 52 Réception d une alarme PTY 52 Choix d une autre fréquence possible 52 Réception des bulletins d informations routières 53 Liste des codes PTY 54 Lecteur intégré 54 Lecture d un disque 54 Répétition de la lecture 55 Écoute des plages musicales dans un ordre aléatoire 55 Examen du contenu d un CD 55 Pa...

Page 47: ... en contact avec des liquides Cela pourrait provoquer une électrocution Tout contact avec des liquides pourrait aussi provoquer des dommages de la fumée et une surchauffe de l appareil PRODUIT LASER CLASSE 1 Ce produit contient une diode laser de classe supérieure à 1 Pour assurer une sécurité per manente n enlevez aucun couvercle et n es sayez pas d accéder à l intérieur du produit Faites effectu...

Page 48: ...tion fourni à cet effet Pose de la face avant 1 Faites glisser la face avant vers la gau che jusqu à ce qu elle s enclenche en posi tion La face avant et l appareil central sont fixés sur le côté gauche Assurez vous que la face avant soit bien fixée à l appareil central 2 Appuyez sur le côté droit de la face avant jusqu à ce qu il se loge fermement dans l appareil central Si vous ne pouvez pas mon...

Page 49: ...ontrôler les fonctions 7 Touche FUNCTION Appuyez sur cette touche pour rappeler le menu des fonctions quand vous utilisez une source 8 Touche DETACH Appuyez sur cette touche pour retirer la face avant de l appareil central 9 Touche EQ Appuyez sur cette touche pour choisir les di verses courbes d égalisation Appuyez sur cette touche et maintenez la enfoncée pour mettre en service ou hors service la...

Page 50: ...e d un bulletin d informations routières est en service 6 Indicateur RPT Il indique quand la répétition de lecture est en service 7 Indicateur LOUD Il apparaît sur l afficheur quand la correc tion physiologique est en service 8 Indicateur de stéréo 5 Il signale que la station sélectionnée émet en stéréo 9 Indicateur LOC Il indique quand l accord automatique sur une station locale est en service Op...

Page 51: ...e fréquence que vous désirez mettre en mémoire mainte nez la pression sur une des touches de pré sélection 1 à 6 jusqu à ce que le numéro de la présélection cesse de clignoter La fréquence d une station radio mémorisée peut être rappelée en appuyant sur le bouton de présélection La mémoire peut contenir 12 fréquences de la gamme FM 6 pour chacune des deux bandes et 6 fréquences de la gamme MW LW P...

Page 52: ...La liste des types d émission code d identifi cation du type de programme est donnée à la page 54 Les informations PTY et la fréquence s affi chent pendant huit secondes Réception d une alarme PTY Quand le code d alerte PTY est émis l appareil le reçoit automatiquement ALARM s affiche Quand l émission est terminée le système re vient à la source précédente La réception du bulletin d information d ...

Page 53: ...s La programmation régionale et les réseaux ré gionaux dépendent de chaque pays ils peu vent varier en fonction de l heure du département ou de la zone couverte Le numéro de présélection peut disparaître de l écran si le syntoniseur s accorde sur une sta tion régionale autre que celle dont la fré quence a été mise en mémoire originalement La fonction de recherche des émissions régio nales peut êtr...

Page 54: ... aux catégories ci dessus JAZZ Jazz COUNTRY Musique Country NAT MUS Musique nationale OLDIES Musique du bon vieux temps FOLK MUS Musique folklorique L CLASS Musique classique d abord aisé CLASSIC Musique classique EDUCATE Programmes éducatifs DRAMA Pièces de théâtre et séries radiophoni ques CULTURE Émissions culturelles couvrant tous les aspects nationaux ou régionaux SCIENCE Nature science et te...

Page 55: ...r activer la lecture du contenu du disque SCAN apparaît sur l afficheur Les 10 premiè res secondes de chaque plage sont lues 3 Quand vous trouvez la plage désirée appuyez sur b pour arrêter la lecture du contenu du disque Si les conditions de lecture se sont à nouveau affichées d elles mêmes choisissez SCAN une fois encore en appuyant sur FUNCTION Lorsque l examen du disque est terminé la lecture ...

Page 56: ... physiologique La correction physiologique a pour objet d ac centuer les graves et les aigus à bas niveaux d écoute 1 Appuyez sur AUDIO pour choisir LOUD 2 Appuyez sur a ou b pour mettre la cor rection physiologique en service ou hors service Vous pouvez également mettre en service ou hors service la correction physiologique en ap puyant sur LOUD 3 Appuyez sur c ou d pour sélectionner le niveau dé...

Page 57: ...cord manuel l incrément d ac cord est maintenu à 50 kHz 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir FM 2 Appuyez sur c ou d pour choisir l incré ment d accord FM Appuyez sur c pour choisir 50 50 kHz Ap puyez sur d pour choisir 100 100 kHz Mise en service ou hors service de la recherche automatique PI Le syntoniseur peut rechercher automatique ment une station émettant le même type d é mission y compris si...

Page 58: ...à cet ap pareil Quand le guidage vocal est émis par un équipement de navigation Pioneer connecté à cet appareil Le son est coupé MUTE est affiché et aucun réglage audio n est possible sauf le contrôle du volume Le fonctionnement retourne à la normale quand la connexion téléphonique ou le guidage vocal est terminé Utilisation de l appareil Fr 58 Section 02 ...

Page 59: ...e élec trique ou méca nique Mettez et coupez le contact au moyen de la clé ou choi sissez une autre source puis reve nez au lecteur de CD ERROR 15 Le disque inséré ne contient pas de données Utilisez un autre disque ERROR 22 23 Le format de CD ne peut pas être lu Utilisez un autre disque CD ROM Le disque intro duit est un CD ROM Utilisez un autre disque Conseils sur la manipulation des disques et ...

Page 60: ...ronnement d enregistrement Les cahots de la route peuvent interrompre la lecture d un disque Lisez les précautions d emploi des disques avant de les utiliser Disques Duaux Les Disques Duaux sont des disques à deux faces avec un CD enregistrable pour l audio sur une face et un DVD enregis trable pour la vidéo sur l autre Comme la face CD des Disques Duaux n est pas physiquement compatible avec le s...

Page 61: ...l Audio Disques utilisables Disques compacts Format du signal Fréquence d échantillonnage 44 1 kHz Nombre de bits de quantification 16 quantification linéaire Réponse en fréquence 5 Hz à 20 000 Hz 1 dB Rapport signal bruit 94 dB 1 kHz Réseau IEC A Dynamique 92 dB 1 kHz Nombre de canaux 2 stéréo Syntoniseur FM Gamme de fréquence 87 5 MHz à 108 0 MHz Sensibilité utile 8 dBf 0 7 µV 75 W mono S B 30 d...

Page 62: ...forti 68 RDS 68 Introduzione al funzionamento del sistema RDS 68 Scorrimento del display RDS 68 Ricezione della trasmissione di allarme PTY 68 Selezione di frequenze alternative 68 Ricezione dei notiziari sul traffico 69 Elenco PTY 70 Lettore incorporato 70 Riproduzione di un disco 70 Riproduzione ripetuta 70 Riproduzione di brani in ordine casuale 71 Scansione dei brani di un CD 71 Pausa della ri...

Page 63: ...Inoltre se questa unità entra a contatto con liquidi può subire danni oppure emettere fumo o surriscaldarsi PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 Questo prodotto contiene un diodo a laser di classe superiore a 1 Per la sicurezza conti nua non rimuovere nessuna copertura o cer care di accedere all interno del prodotto Rivolgersi a personale qualificato per qualsia si intervento di servizio Il CarStereo Pass P...

Page 64: ...ornita per conservarlo in sicurez za Montaggio del frontalino 1 Far scorrere il frontalino verso sinistra fino a che non si sente un clic Il frontalino e l unità principale si collegano sul lato sinistro Accertarsi che il frontalino sia stato collegato all unità principale 2 Premere il lato destro del frontalino fino a quando è saldamente installato Se non è stato possibile collegare il frontalino...

Page 65: ...i brani Viene inoltre utilizzato per control lare alcune funzioni 7 Tasto FUNCTION Premere questo tasto per richiamare il menu delle funzioni quando si controlla una sorgente 8 Tasto DETACH Premere questo tasto per rimuovere il fron talino dall unità centrale 9 Tasto EQ Premere questo tasto per selezionare le varie curve d equalizzazione Premere e tenere premuto per attivare o di sattivare la sono...

Page 66: ...ione TA standby per i notiziari sul traffico 6 Indicatore RPT Indica l attivazione della riproduzione ripetu ta 7 Indicatore LOUD Viene visualizzato sul display quando è atti vata la funzione di sonorità 8 Indicatore stereo 5 Mostra quando la frequenza selezionata viene trasmessa in stereo 9 Indicatore LOC Mostra l attivazione della ricerca di sintonia in modo locale Funzionamento di base Accensio...

Page 67: ...mo delle frequenze di trasmissione Quando viene individuata una frequen za che si desidera memorizzare premere uno dei tasti di preselezione sintonia da 1 a 6 mantenendolo premuto fino a quando il numero di preselezione non cessa di lam peggiare È possibile richiamare la stazione radio memo rizzata premendo il tasto di preselezione sinto nia È possibile memorizzare fino a 12 stazioni FM 6 per ognu...

Page 68: ... ni PTY Frequenza Le informazioni PTY codice ID del tipo di pro gramma sono elencate a pagina 70 Le informazioni PTY e la frequenza vengono vi sualizzate sul display per otto secondi Ricezione della trasmissione di allarme PTY Quando viene trasmesso il codice di allarme PTY l unità lo riceve automaticamente viene visualizzata l indicazione ALARM Al termine della trasmissione il sistema torna alla ...

Page 69: ...one Il numero della preselezione può scomparire dal display se il sintonizzatore si sintonizza su una stazione regionale diversa dalla stazione selezionata in origine La funzione regionale può essere attivata o di sattivata in modo indipendente per ogni banda FM Ricezione dei notiziari sul traffico La funzione TA attesa di notiziari sul traffico consente di ricevere automaticamente i noti ziari su...

Page 70: ...enti o servizi religiosi PHONE IN Chiamate in diretta TOURING Programmi di viaggi non per notiziari sul traffico LEISURE Hobby e attività ricreative DOCUMENT Documentari Lettore incorporato Riproduzione di un disco 1 Inserire un CD nel vano d inserimento dei CD La riproduzione viene avviata automaticamen te Accertarsi di inserire il disco con l etichet ta rivolta verso l alto Dopo che si è inserit...

Page 71: ...e a o b per attivare o disattiva re la pausa Per tornare al display normale premere BAND Regolazione dell audio Uso della regolazione del bilanciamento L impostazione della dissolvenza bilanciamen to consente di realizzare un ambiente di ascol to ideale per tutti i posti occupati 1 Premere AUDIO per selezionare FAD 2 Premere a o b per regolare il bilancia mento degli altoparlanti anteriori posteri...

Page 72: ...da una sorgente all altra Le impostazioni sono basate sul livello di volume del sintonizzatore FM che rimane immutato Con le regolazioni del livello della sorgente è anche possibile regolare il livello di volu me del sintonizzatore MW LW 1 Confrontare il livello di volume del sin tonizzatore FM con il livello della sorgente che si desidera regolare 2 Premere AUDIO per selezionare SLA 3 Premere a o...

Page 73: ...della batteria Quando questa funzione è attivata non sono consentite operazioni diverse dall ac censione della sorgente Importante Se la batteria del veicolo viene scollegata la mo dalità di risparmio energetico viene annullata At tivare nuovamente la modalità di risparmio energetico dopo aver ricollegato la batteria Se l interruttore della chiave di avviamento del veico lo non dispone della posiz...

Page 74: ...il motore op pure passare a una sorgente diversa e poi di nuovo al let tore CD ERROR 15 Il disco inserito non contiene dati Sostituire il disco ERROR 22 23 Il formato CD non può essere riprodotto Sostituire il disco CD ROM Il CD ROM è in serito Sostituire il disco Linee guida per l uso dei dischi e del lettore Utilizzare esclusivamente i dischi su cui è riportato il seguente logo Utilizzare esclus...

Page 75: ... Le asperità della strada possono far inter rompere la riproduzione di un disco Prima di utilizzare i dischi leggere le relati ve avvertenze Dual Disc I supporti Dual Disc sono dischi con due lati un CD registrabile per l audio su un lato e un DVD registrabile per i video sull al tro lato Poiché il lato CD dei Dual Disc non è fisica mente compatibile con gli standard CD ge nerali potrebbe non esse...

Page 76: ...campionamento 44 1 kHz Bit di quantizzazione lineare 16 Caratteristiche di frequenza da 5 Hz a 20 000 Hz 1 dB Rapporto segnale rumore 94 dB a 1 kHz rete IEC A Gamma dinamica 92 dB a 1 kHz Numero di canali 2 stereo Sintonizzatore FM Gamma di frequenza da 87 5 MHz a 108 0 MHz Sensibilità 8 dBf 0 7 µV 75 W mono rapporto S R 30 dB Rapporto segnale rumore 75 dB rete IEC A Distorsione 0 3 a 65 dBf 1 kHz...

Page 77: ...mmen 82 Frequenties van de sterkste zenders opslaan 83 RDS 83 Inleiding tot de RDS bediening 83 Weergave van het RDS display wijzigen 83 PTY nooduitzendingen ontvangen 83 Alternatieve frequenties kiezen 83 Verkeersberichten ontvangen 84 PTY lijst 85 Ingebouwde speler 85 Een disc afspelen 85 Herhaalde weergave 85 Fragmenten in willekeurige volgorde afspelen 85 Fragmenten op een CD scannen 86 Het af...

Page 78: ... OP Zorg ervoor dat dit apparaat niet met vloeistof in aanraking komt Een elektrische schok kan daarvan het gevolg zijn Bovendien kan dit lei den tot rookvorming en oververhitting waar door het apparaat beschadigd raakt KLASSE 1 LASERPRODUCT Dit product bevat een laserdiode van een ho gere klasse dan 1 Uit veiligheidsoverwegin gen mag u de behuizing niet verwijderen en niet proberen toegang te kri...

Page 79: ...voorpaneel vast en verwijder het 3 Berg het voorpaneel in het meegele verde beschermende foedraal op om het veilig te bewaren Het voorpaneel bevestigen 1 Schuif het voorpaneel naar links tot het vastklikt Het voorpaneel is aan de linkerkant met het hoofdtoestel verbonden Controleer of het voorpaneel goed met het hoofdtoestel verbon den is 2 Druk vervolgens de rechterzijde vast tot het voorpaneel g...

Page 80: ...ok gebruiken om functies te bedienen 7 FUNCTION toets Druk op deze toets om het functiemenu te openen terwijl u een signaalbron bedient 8 DETACH toets Druk op deze toets om het voorpaneel van het hoofdtoestel te verwijderen 9 EQ toets Druk op deze toets om de verschillende equalizercurven te selecteren Druk op deze toets en houd deze ingedrukt om de loudness functie in of uit te schake len a DISPL...

Page 81: ... aan of herhaalde weergave is in geschakeld 7 LOUD indicator Deze verschijnt in het display als de loud ness is ingeschakeld 8 Stereo indicator 5 Deze geeft aan of de frequentie waarop u heeft afgestemd in stereo uitzendt 9 LOC indicator Deze geeft aan of automatisch afstemmen op lokale zenders is ingeschakeld Basishandelingen Het toestel aanzetten en een signaalbron selecteren U kunt de signaalbr...

Page 82: ...u heeft afgestemd op een fre quentie die u in het geheugen wilt op slaan houdt u een van de voorkeuzetoetsen 1 t m 6 ingedrukt tot het voorkeuzenummer stopt met knippe ren U kunt een opgeslagen zenderfrequentie op roepen door op de voorkeuzetoets te drukken Er kunnen maximaal 12 FM zenders 6 voor elk van de twee FM frequentiebanden en 6 MW LW MG LG zenders in het geheugen worden op geslagen Druk o...

Page 83: ...etoond PTY nooduitzendingen ontvangen Als de PTY code voor noodgevallen wordt uit gezonden wordt deze automatisch door dit toestel ontvangen ALARM verschijnt Als de uitzending is beëindigd schakelt het toestel terug naar de oorspronkelijke signaalbron U kunt een noodbericht annuleren door op TA te drukken Alternatieve frequenties kiezen Als de tuner geen goede ontvangst kan verkrij gen gaat het to...

Page 84: ...fzonderlijk worden in of uitge schakeld Verkeersberichten ontvangen Met de functie TA stand by voor verkeersbe richten kunt u automatisch verkeersberichten ontvangen ongeacht de signaalbron waarnaar u aan het luisteren bent De functie TA kan voor zowel een TP zender een zender die ver keersberichten uitzendt als een uitgebreide TP zender van een ander netwerk een zender met informatie die verwijst...

Page 85: ... speler Een disc afspelen 1 Plaats een CD in de CD laadsleuf Het afspelen begint automatisch Plaats de CD met de bedrukte kant naar boven Nadat u de CD in het toestel heeft geplaatst drukt u op SOURCE om de ingebouwde CD speler als signaalbron te kiezen U kunt de CD uitwerpen door op EJECT te drukken 2 Houd c of d ingedrukt om vooruit of achteruit te spoelen 3 Druk op c of d om naar het vorige of ...

Page 86: ...ngen De balansinstelling gebruiken U kunt de fader balansinstelling aanpassen voor een optimale geluidsweergave voor alle inzittenden 1 Druk op AUDIO en selecteer FAD 2 Druk op a of b om de balans tussen de luidsprekers voorin en achterin in te stel len Tijdens het instellen wordt een waarde tussen FAD F15 en FAD R15 weergegeven FAD 0 is de aanbevolen instelling wanneer u slechts twee luidsprekers...

Page 87: ...M tuner dat u niet kunt wijzigen Het volumeniveau van de MW LW tuner kan wel met de functie SLA worden aange past 1 Vergelijk het volumeniveau van de sig naalbron die u wilt aanpassen met dat van de FM tuner 2 Druk op AUDIO en selecteer SLA 3 Druk op a of b om het volume van de signaalbron aan te passen U kunt het volume van de signaalbron verho gen of verlagen tussen de waarden SLA 4 en SLA 4 De ...

Page 88: ... Als deze functie is ingeschakeld kunt u al leen het bronsignaal inschakelen Belangrijk Als u de accu van de auto loskoppelt wordt de energiezuinige modus geannuleerd U moet de energiezuinige modus opnieuw aanzetten nadat u de accu weer heeft aangesloten Als de contact schakelaar van uw auto niet is uitgerust met een ACC stand accessory stand kan het voorkomen dat het toestel de accu als energiebr...

Page 89: ... 17 30 A0 Elektrisch of me chanisch pro bleem Zet het contact uit en weer aan of schakel over naar een andere sig naalbron en dan weer terug naar de CD speler ERROR 15 De geplaatste disc bevat geen gegevens Vervang de disc ERROR 22 23 Het CD formaat kan niet worden afgespeeld Vervang de disc CD ROM CD ROM is ge plaatst Vervang de disc Richtlijnen voor het gebruik van discs en de speler Gebruik uit...

Page 90: ...fhankelijk van de ma nier waarop de disc is opgenomen Schokken tijdens het rijden van de auto kunnen de disc laten overslaan Lees de voor discs geldende voorzorgs maatregelen voordat u ze gebruikt Dual Discs Dual Discs zijn dubbelzijdige discs met aan de ene kant een beschrijfbaar CD opper vlak voor audio opnamen en aan de andere kant een beschrijfbaar DVD oppervlak voor video opnamen Aangezien de...

Page 91: ...Signaalformaat Bemonsteringsfrequentie 44 1 kHz Aantal quantisatiebits 16 lineair Frequentiekarakteristieken 5 Hz tot 20 000 Hz 1 dB Signaal tot ruisverhouding 94 dB 1 kHz IEC A net werk Dynamisch bereik 92 dB 1 kHz Aantal kanalen 2 stereo FM tuner Frequentiebereik 87 5 MHz tot 108 0 MHz Bruikbare gevoeligheid 8 dBf 0 7 µV 75 W mono S N 30 dB Signaal tot ruisverhouding 75 dB IEC A netwerk Vervormi...

Page 92: ...мощных трансляций 98 RDS 98 Знакомство с работой RDS 98 Переключение режима RDS дисплея 98 Прием радиопередач аварийного сигнала PTY 98 Выбор альтернативных частот 98 Прием дорожных сводок 99 Список PTY 100 Встроенный проигрыватель 100 Воспроизведение диска 100 Повторное воспроизведение 101 Воспроизведение дорожек в произвольной последовательности 101 Сканирование дорожек компакт диска 101 Приоста...

Page 93: ...жет быть плохим Функция RDS радиове щательная система передачи информа ции доступна только в регионах в которых имеются FM станции передающие сигна лы RDS ВНИМАНИЕ Не допускайте попадания жидкости на данное устройство Это может повлечь по ражение электрическим током Кроме того попадание жидкости может повлечь по вреждение этого устройства появление дыма и перегрев ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАССА 1 Это изд...

Page 94: ...вия прямого солнечного света и вы соких температур Снятие передней панели 1 Нажмите кнопку DETACH чтобы от соединить переднюю панель 2 Возьмитесь за переднюю панель и снимите ее 3 Поместите переднюю панель в при лагающийся защитный футляр для безопасного хранения Установка передней панели 1 Переместите переднюю панель влево до щелчка Передняя панель и основное устройство соединяются с левой сторон...

Page 95: ...перед перемотку назад и использовать функции поиска дорожки Также используется для управления функциями 7 Кнопка FUNCTION Нажмите для вызова меню функций при работе с источником сигнала 8 Кнопка DETACH Нажмите чтобы снять переднюю панель с основного устройства 9 Кнопка EQ Нажмите чтобы выбрать различные кривые эквалайзера Нажмите и удерживайте чтобы включить или выключить тонкомпенсацию a Кнопка D...

Page 96: ...ывает что радиоприемник на строен на TP станцию 5 Индикатор TA Показывает что включена функция TA режим ожидания дорожных сводок 6 Индикатор RPT Показывает когда включено повторное воспроизведение 7 Индикатор LOUD Появляется на дисплее при включении функции тонкомпенсации 8 Индикатор режима стерео 5 Показывает когда вещание на выбран ной частоте ведется в режиме стерео 9 Индикатор LOC Показывает ч...

Page 97: ...ь кнопку c или d Вы можете пропускать радио станции Настройка с поиском начнется как только Вы отпустите кнопку Запоминание и повторный вызов радиочастот Если Вы нашли частоту которую хотели бы сохранить в памяти нажмите одну из кнопок предварительной на стройки с 1 по 6 и удерживайте ее пока номер предварительной настройки не прекратит мигать Сохраненную в памяти частоту радиостан ции можно вызва...

Page 98: ...ли Ваш радиоприемник настроен на RDS стан цию Переключение режима RDS дисплея Нажмите кнопку DISPLAY Нажмите кнопку DISPLAY несколько раз для выбора следующих настроек Название программы Информация PTY Частота Информация PTY идентификационный код типа программы приведена на стр 100 На дисплее на восемь секунд появится ин формация PTY и частота Прием радиопередач аварийного сигнала PTY В случае тра...

Page 99: ...атору про граммы выключена См раздел Включение автоматического поиска PI на стр 103 Ограничение станций региональными программами При использовании функции AF функция региональных программ ограничивает выбор станциями транслирующими регио нальные программы 1 Нажмите кнопку FUNCTION чтобы выбрать функцию REG 2 Нажмите кнопку a или b чтобы включить или выключить функцию региональных программ Примеча...

Page 100: ...нка коммерция торговля и т п POP MUS Популярная музыка ROCK MUS Современная музыка EASY MUS Легкая музыка OTH MUS Музыка неопределенного стиля JAZZ Джаз COUNTRY Музыка кантри NAT MUS Национальная музыка OLDIES Старая музыка золотая коллекция FOLK MUS Народная музыка L CLASS Легкая классическая музыка CLASSIC Классическая музыка EDUCATE Образовательные программы DRAMA Радиопостановки и сериалы CULT...

Page 101: ... на дисплее Чтобы вернуться к обычному дисплею на жмите BAND Сканирование дорожек компакт диска Сканирующее воспроизведение позволяет прослушивать первые 10 секунд каждой дорожки компакт диска 1 Нажмите кнопку FUNCTION чтобы выбрать функцию SCAN 2 Нажмите кнопку a чтобы включить сканирующее воспроизведение На дисплее появится надпись SCAN Будут воспроизводиться первые 10 секунд ка ждой дорожки 3 Н...

Page 102: ...улированные настройки кривой эквалайзера запоминаются в CUSTOM Регулировка нижних средних и верхних звуковых частот Вы можете регулировать уровень нижних средних и верхних звуковых частот 1 Нажмите кнопку AUDIO чтобы вы брать BASS MID или TREBLE 2 Нажмите кнопку a или b чтобы от регулировать уровень При повышении или понижении уровня от ображаются надписи с 6 до 6 Чтобы вернуться к обычному диспле...

Page 103: ...ля управления каждой настройкой в отдельности Чтобы отменить начальные настройки на жмите кнопку BAND Вы также можете отменить начальные на стройки удерживая кнопку SOURCE до тех пор пока устройство не выключится Установка шага настройки в FM диапазоне Обычно шаг настройки в FM диапазоне используемый при настройке с поиском составляет 50 кГц При включении функции AF или TA шаг настройки автоматиче...

Page 104: ...ите a или b чтобы включить или выключить функцию энер госбережения Приглушение звука Звук этого устройства приглушается авто матически в следующих случаях Когда производится исходящий или входящий звонок с сотового телефона подключенного к этому устройству Когда голосовое управление выводится из навигационного устройства Pioneer подключенного к этому устройству Звук выключается отображается надпис...

Page 105: ... ключите зажига ние или переключитесь на другой источ ник сигнала а затем обратно на проигрыватель компакт дисков ERROR 15 Установленный диск не содер жит данных Замените диск ERROR 22 23 Компакт диск данного форма та не может быть воспроиз веден Замените диск CD ROM CD ROM вставлен Замените диск Рекомендации по обращению с дисками и проигрывателем Используйте только диски содержащие следующий лог...

Page 106: ...и могут вы звать прерывание воспроизведения диска Перед использованием дисков озна комьтесь с мерами предосторожности при обращении с ними Двойные диски Двойные диски это двусторонние диски для записи аудиоданных на CD с одной стороны и для записи видеодан ных на DVD с другой Поскольку сторона CD двойных дисков физически несовместима с общим ста ндартом компакт дисков её воспроиз ведение на данном...

Page 107: ...ц 4 дБ 10 кГц Высокий 10 дБ 100 Гц 6 5 дБ 10 кГц громкость 30 дБ Проигрыватель компакт дисков Система Аудиосистема с компакт диском Используемые диски Компакт диск Формат сигнала Частота дискретизации 44 1 кГц Разрядность квантования 16 линейная Частотные характеристики от 5 Гц до 20 000 Гц 1 дБ Отношение сигнал шум 94 дБ 1 кГц сеть IEC A Динамический диапазон 92 дБ 1 кГц Число каналов 2 стерео FM...

Page 108: ...ии 720 от 16 06 97 компания Pioneer Europe NV оговаривает следующий срок службы изделий официально поставляемых на российский рынок Автомобильная электроника 6 лет Другие изделия наушники микрофоны и т п 5 лет Примечание Характеристики и конструкция могут быть из менены для их улучшения без уведомления Дополнительная информация Ru 108 Приложение ...

Page 109: ...ria 3195 Australia TEL 03 9586 6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA INC 300 Allstate Parkway Markham Ontario L3R OP2 Canada TEL 1 877 283 5901 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S A de C V Blvd Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col Lomas de Chapultepec Mexico D F 11000 TEL 55 9178 4270 先鋒股份有限公司 總公司 台北市中山北路二段44號13樓 電話 02 2521 3588 先鋒電子 香港 有限公司 香港九龍尖沙咀海港城世界商業中心 9樓901 6室 電話 0852 2848 6488 Published by Pionee...

Reviews: