background image

2

En

Do not operate this product, any 
applications, or the rear view camera 
option (if purchased) if doing so will 
divert your attention in any way from the 
safe operation of your vehicle. Always 
observe safe driving rules and follow all 
existing traffic regulations. If you 
experience difficulty in operating this 
product, pull over, park your vehicle in a 
safe location and apply the handbrake 
before making the necessary 
adjustments.

Do not install this product where it may
(i) obstruct the driver’s vision,
(ii) impair the performance of any of the 
vehicle’s operating systems of safety 
features, including airbags, hazard lamp 
buttons, or
(iii) impair the driver’s ability to safely 
operate the vehicle.
In some cases, it may not be possible to 
install this product because of the vehicle 
type or the shape of the vehicle interior.

 WARNING

Pioneer does not recommend that you 
install this product yourself. This product is 
designed for professional installation only. 
We recommend that only authorised 
Pioneer service personnel, who have 
special training and experience in mobile 

electronics, set up and install this product. 
NEVER SERVICE THIS PRODUCT YOURSELF. 
Installing or servicing this product and its 
connecting cables may expose you to the 
risk of electric shock or other hazards, and 
can cause damage to this product that is 
not covered by warranty.

 WARNING

Do not take any steps to tamper with or 
disable the handbrake interlock system 
which is in place for your protection. 
Tampering with or disabling the 
handbrake interlock system could result in 
serious injury or death.

 CAUTION

Secure all wiring with cable clamps or 
electrical tape. Do not allow any bare 
wiring to remain exposed.

Do not directly connect the yellow lead of 
this product to the vehicle battery. If the 
lead is directly connected to the battery, 
engine vibration may eventually cause 
the insulation to fail at the point where 
the wire passes from the passenger 
compartment into the engine 
compartment. If the yellow lead’s 
insulation tears as a result of contact with 
metal parts, short-circuiting can occur, 
resulting in considerable danger.

It is extremely dangerous to allow cables 
to become wound around the steering 
column or gearstick. Be sure to install this 
product, its cables, and wiring away in 
such so that they will not obstruct or 
hinder driving.

Connection

Precautions

Your new product and this 
manual

Important safeguards

Precautions before 
connecting the system

Make sure that the cables and wires will 
not interfere with or become caught in 
any of the vehicle’s moving parts, 
especially the steering wheel, gearstick, 
handbrake, sliding seat tracks, doors, or 
any of the vehicle’s controls.

Do not route wires where they will be 
exposed to high temperatures. If the 
insulation heats up, wires may become 
damaged, resulting in a short circuit or 
malfunction and permanent damage to 
the product.

Do not shorten any leads. If you do, the 
protection circuit (fuse holder, fuse 
resistor or filter, etc.) may fail to work 
properly.

Never feed power to other electronic 
products by cutting the insulation of the 
power supply lead of this product and 
tapping into the lead. The current 
capacity of the lead will be exceeded, 
causing overheating.

Use this product with a 12-volt battery 
and negative earthing only. Failure to do 
so may result in a fire or malfunction.

To avoid shorts in the electrical system, 
be sure to disconnect the (–) battery 
cable before installation.

 WARNING

When speaker output is used by 4 
channels , use speakers over 50 W 
(Maximum input power) and between 4 
Ω to 8 Ω (impedance value). Do not use 1 
Ω to 3 Ω speakers for this unit. 

When rear speaker output is used by 2 Ω 
of subwoofer, use speakers over 70 W 
(Maximum input power).

*Please refer to connection for a 
connection method.

The black lead is earth. Please earth this 
lead separately from the earth of high 
current products such as power amps. Do 
not earth more than one product 
together with the earth from another 
product. For example, you must 
separately earth any amp unit away from 
the earth of this product. Connecting 
earths together can cause a fire and/or 
damage the products if their earths 
became detached.

When replacing the fuse, be sure to only 
use a fuse of the rating prescribed on this 
product.

This product cannot be installed in a 
vehicle without ACC (accessory) position 
on the ignition switch.

To avoid short-circuiting, cover the 
disconnected lead with insulating tape. It 
is especially important to insulate all 
unused speaker leads, which if left 
uncovered may cause a short circuit.

For connecting a power amp or other 
devices to this product, refer to the 
manual for the product to be connected.

The graphical symbol 

 placed on 

the product means direct current.

When the ignition switch is turned on 
(ACC ON), a control signal is output 
through the blue/white lead. Connect to 
an external power amp’s system remote 

Before installing this 
product

To prevent damage

Notice for the blue/
white lead

ACC position

No ACC position

Summary of Contents for AVH-Z7200DAB

Page 1: ... RDS AV RECEIVER AUTORADIO AV RDS LECTEUR DVD SINTOLETTORE DVD RDS CON AV RADIO AV RDS CON DVD DVD RDS AV EMPFÄNGER DVD RDS AV ONTVANGER Installation Manual Manuel d installation Manuale d installazione Manual de instalación Installationsanleitung Installatiehandleiding ...

Page 2: ...mportant safeguards Precautions before connecting the system Make sure that the cables and wires will not interfere with or become caught in any of the vehicle s moving parts especially the steering wheel gearstick handbrake sliding seat tracks doors or any of the vehicle s controls Do not route wires where they will be exposed to high temperatures If the insulation heats up wires may become damag...

Page 3: ...auto aerial relay control terminal max 300 mA 12 V DC Blue white Connect to system control terminal of the power amp max 300 mA 12 V DC Violet white Of the two lead wires connected to the back lamp connect the one in which the voltage changes when the gear shift is in the REVERSE R position This connection enables the unit to sense whether the car is moving forwards or backwards Yellow black If yo...

Page 4: ...d separately iPhone with Lightning connector USB port USB cable 1 5 m USB interface cable for iPod iPhone CD IU51 sold separately iPhone with 30 pin connector USB port USB cable 1 5 m USB micro USB cable Type USB A micro USB B supplied with CD MU200 sold separately USB Type C cable Type USB A USB C supplied with CD CU50 sold separately Smartphone NOTE The length of Type USB A micro USB B cable can...

Page 5: ... Mini jack AV cable sold separately Yellow Red white Red white AUDIO INPUT R IN L IN Yellow VIDEO INPUT To Yellow To Red white To video output To audio outputs External video component and the display External video component sold separately NOTE The appropriate setting is required to use the external video component For details refer to the Operation Manual WARNING NEVER install the rear display ...

Page 6: ...ing to confirm that the connections are correct and the system works properly Do not install this product in places subject to high temperatures or humidity such as Places close to a heater vent or air conditioner Places exposed to direct sunlight such as on top of the dashboard Places that may be exposed to rain such as close to the door or on the vehicle s floor Install this product horizontally...

Page 7: ...a place where its direction and distance from the driver make it easiest to pick up the driver s voice Be sure to turn off ACC OFF the product before connecting the microphone Depending on the vehicle model the microphone cable length may be too DIN Rear mount Removing the unit Installing the microphone short when you mount the microphone on the sun visor In such cases install the microphone on th...

Page 8: ...8En The microphone angle can be adjusted Adjusting the microphone angle ...

Page 9: ...9 En English ...

Page 10: ... enrouler autour du volant ou du levier de vitesses Veillez à installer ce produit ses câbles et ses fils de telle sorte qu ils ne gênent pas la conduite Assurez vous que les fils et les câbles ne gêneront pas le mouvement des parties mobiles du véhicule notamment le volant le levier de vitesses le frein à main les rails coulissants des sièges les portières ou toute autre commande du véhicule ou n...

Page 11: ... haut parleur avant STD Sortie du haut parleur d aigus NW Remarque concernant le fil bleu blanc Position ACC Pas de position ACC Ce produit Sortie du haut parleur arrière STD Sortie du haut parleur de médiums NW Sortie du haut parleur d extrêmes graves STD Sortie du haut parleur de graves NW Le câble mesure 80 cm de long À l alimentation Selon le type de véhicule la fonction de 2 et 4 peut différe...

Page 12: ...ont pas utilisés lors de l utilisation de cette connexion Important Les signaux du haut parleur avant et du haut parleur arrière STD ou les signaux du haut parleur de médiums et du haut parleur d aigus NW sont diffusés via les fils de haut parleur lors de l utilisation de cette connexion Amplificateur de puissance vendu séparément Sans amplificateur interne Avec amplificateur interne Télécommande ...

Page 13: ...La caméra de recul vous permet de contrôler les véhicules remorqués ou de vous garer dans un endroit étroit Ne l utilisez pas à des fins de divertissement Les objets à l arrière peuvent vous sembler plus proches ou plus éloignés qu ils ne le sont en réalité En mode plein écran les images affichées lorsque vous faites marche arrière ou lorsque vous contrôlez les objets à l arrière du véhicule peuve...

Page 14: ...e d endommager les composants internes de ce produit ces pièces peuvent par ailleurs se desserrer et provoquer la chute du produit N installez pas ce produit dans un endroit où il est susceptible i de gêner la vision du conducteur ii d empêcher le déclenchement ou l utilisation des systèmes de sécurité notamment des airbags ou des feux de détresse ou iii d empêcher le conducteur d utiliser le véhi...

Page 15: ... de montage dans le tableau de bord Fixez ensuite le manchon de montage en utilisant un tournevis pour courber les pattes métalliques 90 en place Laisser un espace suffisant 5 cm 5 cm Montage avant arrière DIN Montage avant DIN Tableau de bord Manchon de montage Support latéral Vis 2 mm 3 mm 1 Déterminez la position appropriée dans laquelle les orifices du support et le côté de l appareil se font ...

Page 16: ...pinces vendues séparément pour fixer le fil aux points nécessaires dans le véhicule Installez le microphone sur le pare soleil lorsque celui ci est relevé Le microphone ne peut pas détecter la voix du conducteur si le pare soleil est abaissé 1 Détachez la base du microphone du clip en la faisant glisser tout en appuyant sur l onglet Installation du microphone Montage sur le pare soleil Installatio...

Page 17: ...9 Fr Français ...

Page 18: ...rcuiti con conseguente notevole pericolo È estremamente pericoloso lasciare che i cavi restino avvolti intorno alla colonna dello sterzo o al cambio Assicurarsi di installare il prodotto i cavi e i cablaggi in modo che non impediscano o ostacolino la guida Assicurarsi che i cavi e i fili non interferiscano o rimangano bloccati in una qualsiasi parte mobile del veicolo soprattutto il volante il cam...

Page 19: ...resso antenna radio digitale Uscita anteriore STD Uscita gamma alta NW Nota per il cavo blu bianco Questo prodotto Uscita posteriore STD Uscita gamma media NW Uscita subwoofer STD Uscita gamma bassa NW La lunghezza del cavo è 80 cm Per l alimentazione In base al tipo di veicolo la funzione di 2 e 4 può variare In questo caso verificare di aver collegato 1 a 4 e 3 a 2 Giallo 2 Back up o accessorio ...

Page 20: ...cavi dell altoparlante non vengono utilizzati quando questa connessione è in uso Importante I segnali dell altoparlante anteriore e posteriore STD o i segnali dell altoparlante di gamma media e gamma alta NW vengono emessi dai cavi dall altoparlante quando questa connessione è in uso Amplificatore di potenza venduto separatamente Senza amplificatore interno Con amplificatore interno Telecomando de...

Page 21: ...lo i rimorchi o entrare in un parcheggio stretto Non utilizzare per scopi di intrattenimento Gli oggetti nella vista posteriore potrebbero apparire più vicini o più distanti di quelli che sono nella realtà L area dell immagine delle immagini a schermo interno visualizzata durante la retromarcia o mentre si controlla la parte posteriore del veicolo potrebbe variare leggermente Smartphone dispositiv...

Page 22: ...e di questo del prodotto o restare allentate causando lo scollegamento del prodotto Non installare il prodotto dove potrebbe i ostruire la visuale del conducente ii pregiudicare le prestazioni di qualsiasi funzione di sicurezza del sistema operativo del veicolo inclusi airbag quattro frecce o iii interferire con la capacità del guidatore di utilizzare il veicolo in sicurezza Non installare mai il ...

Page 23: ...cciavite per piegare le linguette metalliche 90 in posizione Lasciare ampio spazio 5 cm 5 cm Montaggio anteriore posteriore DIN Montaggio anteriore DIN Cruscotto Manicotto di montaggio Staffa laterale Vite 2 mm 3 mm 1 Determinare la posizione appropriata in cui corrispondono i fori della staffa e il lato dell unità Quando l installazione avviene in uno spazio ridotto utilizzare i seguenti fori per...

Page 24: ...zzare morsetti venduti separatamente per fissare il cavo laddove necessario all interno del veicolo Installare il microfono sul parasole quando si trova in posizione alzata Quando si trova in posizione abbassata non è in grado di riconoscere la voce del conducente 1 Scollegare la base del microfono dalla clip del microfono facendo scorrere la base del microfono premendo la linguetta Linguetta Base...

Page 25: ...9 It Italiano ...

Page 26: ...se enrollen alrededor de la columna de dirección o de la palanca de cambios Asegúrese de instalar este producto sus cables y el cableado de manera que no obstruyan o dificulten la conducción Asegúrese de que los cables no interfieran ni queden atrapados en ninguna de las partes móviles del vehículo especialmente el volante la palanca de cambios el freno de mano los raíles deslizantes del asiento l...

Page 27: ... cable azul blanco Este producto Salida trasera STD salida de rango medio NW Salida de subwoofer STD salida de rango bajo NW La longitud del cable es de 80 cm A la fuente de alimentación Dependiendo del tipo de vehículo la función de 2 y 4 puede variar En este caso es importante conectar 1 a 4 y 3 a 2 Amarillo 2 Reserva o accesorio Amarillo 1 Conéctelo al terminal de suministro constante de 12 V R...

Page 28: ...los cables verde y verde negro Importante Los cables de altavoz no se utilizan cuando esta conexión está en uso Importante Las señales del altavoz delantero y trasero STD o las señales del altavoz de rango medio o rango algo NW se emiten desde los cables de altavoz cuando esta conexión está en uso Amplificador de potencia se vende por separado Sin amplificador interno Con amplificador interno Mand...

Page 29: ...a atrás para aparcar en un lugar difícil No debe usarse como divertimento Si utiliza la visión trasera es posible que parezca que los objetos están más cerca o más lejos de lo que están en realidad El área de la imagen en pantalla completa que aparece al dar marcha atrás o al comprobar la parte trasera del vehículo puede diferir ligeramente Este producto Fuente de alimentación Cable de alimentació...

Page 30: ...za otras piezas que no hayan sido suministradas o que no sean compatibles podrían estropear las piezas internas del producto o podrían aflojarse y hacer que se desprenda el producto No instale este producto donde pueda i obstruir la visión del conductor ii perjudicar el funcionamiento de cualquiera de los sistemas de seguridad del vehículo incluidos airbags botones de luz de emergencia o iii perju...

Page 31: ...un destornillador para doblar las pestañas metálicas 90 y colocarlas en su sitio Deje un amplio espacio 5 cm 5 cm Montaje frontal trasero del DIN Montaje frontal del DIN Salpicadero Manguito de montaje Soporte lateral Tornillo 2 mm 3mm 1 Determine la posición adecuada en la que coincidan los orificios del soporte y el lateral de la unidad Al instalarla en un espacio poco profundo utilice los sigui...

Page 32: ...Clip del micrófono Abrazaderas Utilice abrazaderas se venden por separado para fijar el cable en el interior del vehículo donde sea necesario Instale el micrófono con el parasol plegado hacia arriba No se reconocerá la voz del conductor si el parasol está bajado 1 Desconecte la base del micrófono de su clip deslizándola a la vez que pulsa la lengüeta Lengüeta Base del micrófono Instalación del mic...

Page 33: ...9 Es Español ...

Page 34: ... Kabel direkt an die Batterie angeschlossen wird können Motorvibrationen die Isolierung an dem Punkt außer Kraft setzen an dem das Kabel von der Fahrgastzelle in den Motorraum führt Falls die gelbe Kabelisolierung durch den Kontakt mit Metallteilen beschädigt wird kann ein Kurzschluss auftreten und zu erheblichen Gefahren führen Es ist extrem gefährlich wenn zugelassen wird dass sich das Kabel um ...

Page 35: ...nal über die blaue weiße Leitung ausgegeben Stellen Sie eine Verbindung zum System Fernsteuerungsterminal eines externen Endverstärkers zum Auto Antennenrelais Steuerungsterminal oder zum Antennenverstärker Leistungssteuerungsterminal her max 300 mA 12 V DC Das Steuersignal wird über die blaue weiße Leitung ausgegeben selbst wenn die Audioquelle abgeschaltet ist Pioneer Navigationssystem Bitte erk...

Page 36: ...s Violett Schwarz Heck rechts oder Mittelton rechts ISO Anschluss In einigen Fahrzeugen kann der ISO Anschluss in zwei Teile aufgeteilt sein In diesem Fall müssen Sie beide Anschlüsse verbinden HINWEISE Die Position des Handbremsenschalters ist vom Fahrzeugmodell abhängig Einzelheiten erfahren Sie aus der Fahrzeuganleitung oder vom Händler Wenn ein Subwoofer an diesem Produkt anstatt an einem Heck...

Page 37: ...g R zum Heckkamerabild Der Kamerasteuerung Modus ermöglicht Ihnen auch die Prüfung dessen was sich während der Fahrt hinter Ihnen befindet WARNUNG EINGANG NUR FÜR DIE RÜCKWÄRTSFAHR ODER SPIEGELBILDFUNKTION DER HECKKAMERA VERWENDEN ANDERE VERWENDUNGSZWECKE KÖNNEN ZU VERLETZUNGEN ODER SCHÄDEN FÜHREN VORSICHT Das Bild kann spiegelverkehrt angezeigt werden Mit der Heckkamera können Sie Anhänger im Aug...

Page 38: ...mit diesem Produkt geliefert werden nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder sich lockern und das Produkt kann sich lösen Installieren Sie dieses Produkt so dass es i die Sicht des F...

Page 39: ...m Sie die Metallklammern mit einem Schraubendreher in eine sichere Position 90 biegen Reichlich Platz lassen 5 cm 5 cm DIN Einbau an der Vorder Rückseite DIN Einbau an der Vorderseite Armaturenbrett Montagerahmen Seitenhalterung Schraube 2 mm 3 mm 1 Bestimmen Sie die passende Position in der die Bohrungen der Halterung und der Geräteseite übereinstimmen Verwenden Sie bei der Montage in einem flach...

Page 40: ...f mit getrennt erhältlichen Kabelklemmen im Fahrzeuginnenraum Installieren Sie das Mikrofon an der Sonnenblende wenn sie nach oben geklappt ist Es kann die Stimme des Fahrers nicht erkennen wenn die Sonnenblende nach unten geklappt ist 1 Lösen Sie den Mikrofonsockel vom Mikrofon Clip indem Sie auf die Zunge drücken und den Mikrofonsockel dabei herausschieben Zunge Einbau des Mikrofons Montage an d...

Page 41: ...9 De Deutsch ...

Page 42: ...mte het motorcompartiment binnenkomt Als de isolatie van de gele draad slijt als gevolg van contact met metalen onderdelen de kan er kortsluiting ontstaan met aanzienlijke schade tot gevolg Het is extreem gevaarlijk om de kabels om het stuurwiel of de versnellingspook te wikkelen Zorg dat dit product de kabels en de bedrading ervan zodanig worden gemonteerd en weggewerkt dat het geen belemmering v...

Page 43: ...le radiotuner Digitale radiotuner Sluit de digitale radiotuner aan op het apparaat voordat u het opstart Anders verschijnt er een foutmelding op het scherm Antennestekker Antenne ingang digitale radio Opmerking voor de blauw witte draad ACC stand Geen ACC stand Dit product Uitgang vóór STD uitgang van hoge tonen NW Uitgang achter STD uitgang van middentonen NW Uitgang subwoofer STD uitgang van lag...

Page 44: ...ichtpaarse zwarte draden van het apparaat Sluit niets aan op de groene en groen zwarte draden Belangrijk De luidsprekerdraden worden niet gebruikt wanneer deze aansluiting in gebruik is Belangrijk Signalen van luidspreker vóór en luidspreker achter STD of signalen van luidspreker middentonen en luidspreker Stroomversterker apart verkrijgbaar Zonder ingebouwde versterker Met ingebouwde versterker h...

Page 45: ...tuele aanhanger in de gaten houden of achteruitkijken in een kleine parkeerplaats Gebruik de camera niet voor entertainmentdoeleinden De afstand van voorwerpen tot de achteruitkijkcamera kunnen groter of kleiner lijken dan dat deze in werkelijkheid is De beeldweergave op volledige schermgrootte kan tijdens het achteruitrijden of het controleren van wat zich achter uw voertuig bevindt enigszins afw...

Page 46: ...d heeft Als u onderdelen gebruikt die niet zijn meegeleverd en niet compatibel zijn dan kunnen ze de onderdelen aan de binnenkant van dit product beschadigen of de werking van het product uitschakelen Monteer dit product niet waar i het zicht van de bestuurder belemmerd wordt ii de functie van een van de bedieningsonderdelen of veiligheidsmaatregelen belemmerd wordt waaronder airbags de knoppen vo...

Page 47: ...r voldoende vrije ruimte 5 cm 5 cm DIN montage vóór achter DIN montage vóór Steek de montagebeugel in het dashboard Bevestig vervolgens de montagebeugel door met een schroevendraaier de metalen uitsteeksels 90 te verbuigen Dashboard Montagebeugel Zijbeugel Schroef 2 mm 3 mm 1 Bepaal de exacte positie waar de gaten op de beugel en de zijkant van het apparaat met elkaar overeenkomen Bij een installa...

Page 48: ...are klemmen om de draad waar nodig in het voertuig vast te klemmen Monteer de microfoon op de zonneklep wanneer deze omhoog geklapt is De microfoon kan de stem van de bestuurder niet herkennen wanneer de zonneklep omlaag is 1 Verwijder de microfoonstandaard uit de microfoonklem door de microfoonstandaard te verschuiven terwijl u op de tab drukt De microfoon installeren Montage op de zonneklep Mont...

Page 49: ...9 Nl Nederlands ...

Page 50: ...10Nl ...

Page 51: ...11 Nl Nederlands ...

Page 52: ... 2019 PIONEER CORPORATION All rights reserved QRD3679 A EU ...

Reviews: