8
X:\print\Pioneer\19AJ\HIGH\19_High_UC_QRD3722(A5_Horizon)_INST\030Chapter_CaFR.fm
AVH-W4500NEX
19_High_UC_QRD3722(A5_Horizon)
Fr
Ce produit
Sortie audio arrière (
R. AUDIO OUT
)
Jaune (
REAR MONITOR OUTPUT
)
30 cm
Câble à fiche mini-broche (vendu
séparément)
Câbles RCA (vendus séparément)
Vers l’entrée audio
Vers l’entrée vidéo
Afficheur arrière avec prises d’entrée
RCA (vendu séparément)
ATTENTION
N’installez JAMAIS l’afficheur arrière dans
un emplacement où le conducteur
pourrait regarder la source vidéo tout en
conduisant.
La sortie vidéo arrière de ce produit est
pour la connexion d’un afficheur
permettant aux passagers des sièges
arrière de regarder la source vidéo.
Afficheur arrière
PRÉCAUTION
•
N’installez jamais ce produit dans des
emplacements ou d’une manière :
– Pouvant blesser le conducteur ou les
passagers en cas d’arrêt brusque du
véhicule.
– Pouvant gêner le conducteur dans la
conduite du véhicule, comme sur le
plancher devant le siège du conducteur
ou près du volant de direction ou du
levier de vitesse.
•
Pour assurer une installation adéquate,
assurez-vous d’utiliser les pièces fournies,
de la manière spécifiée. Si certaines
pièces ne sont pas fournies avec ce
produit, utilisez des pièces compatibles
de la manière spécifiée, après avoir fait
vérifier la compatibilité des pièces par
votre détaillant. Si d’autres pièces que
celles fournies ou compatibles sont
utilisées, elles peuvent endommager les
pièces internes de ce produit ou se
relâcher, et le produit risque alors de se
détacher.
•
Il est extrêmement dangereux de laisser
les câbles s’enrouler autour de la colonne
de direction ou du levier de vitesse.
Assurez-vous d’installer ce produit, ses
câbles et ses fils à l’écart, de sorte qu’ils ne
gênent pas la conduite.
•
Assurez-vous que les fils ne puissent pas
être coincés dans une portière ou le
mécanisme de coulissement d’un siège,
car cela pourrait provoquer un court-
circuit.
•
Veuillez confirmer le fonctionnement
adéquat des autres équipements de votre
véhicule après l’installation de ce produit.
•
N’installez pas ce produit là où il risque
(i) de gêner la vision du conducteur,
(ii) d’affecter le fonctionnement de tout
système ou de tout dispositif de sécurité
du véhicule, y compris les coussins de
sécurité gonflables ou les boutons de
feux de détresse, ou
(iii) d’affecter la capacité du conducteur à
utiliser le véhicule de façon sécuritaire.
•
N’installez pas ce produit devant ou près
d’un emplacement de déploiement des
coussins de sécurité gonflables du
véhicule, que ce soit le tableau de bord,
une portière ou un pilier. Reportez-vous
au manuel du propriétaire du véhicule
pour connaître la zone de déploiement
des coussins de sécurité gonflables avant.
•
Consultez votre concessionnaire si
l’installation implique le perçage de trous
ou d’autres modifications sur le véhicule.
•
Avant de procéder à l’installation finale
de ce produit, connectez
temporairement les fils pour vérifier si les
connexions sont correctes et si le système
fonctionne bien.
•
N’installez pas ce produit à un endroit où
l’ouverture du panneau LCD risque d’être
entravée par des obstacles, tels que le
levier de vitesse. Avant d’installer ce
produit, veillez à laisser un espace
suffisant afin que le panneau LCD ne
touche pas le levier de vitesse lorsqu’il est
ouvert complètement. Un espace
insuffisant pourrait causer de
l’obstruction au levier de vitesse ou un
Installation
Précautions à prendre
avant l’installation
Avant l’installation