background image

Ru

5

Русски

й

До начала

Свойства

Данное устройство представляет собой виниловый проигрыватель 

с прямым приводом и большим крутящим моментом, который 

можно использовать как дома, так и на DJ-выступлениях.

Высококачественный звук аналоговых 

записей

Мы добились минимального пути прохождения сигнала от острия 

иглы звукоснимателя до выхода 

PHONO/LINE

 для воспроизведе

-

ния звука в оригинальном качестве аналоговой записи.

Более того, поскольку поддерживается не только выход 

PHONO

но и выход 

LINE

, вы легко можете наслаждаться высококачествен

-

ным звуком аналоговых записей, просто напрямую подключив 

активные колонки.

Простота цифровой записи

Разъем 

USB-B

 позволяет напрямую подключить это устройство 

к ПК или Mac и записывать звук из аналоговых источников на ПК 

или Mac, преобразуя его в данные. Для простой цифровой записи 

можно использовать функцию записи бесплатного программного 

обеспечения для управления музыкой “rekordbox” (версии 4.2.1 и 

выше).

Поворотный столик с прямым приводом 

для DJ-выступлений

Благодаря системе прямого привода с высоким крутящим момен

-

том вы легко можете микшировать дорожки, использовать функции 

скрэтча и другие DJ-эффекты, объединив два таких устройства с 

DJ-микшером.

Пылезащитная крышка при этом может 

служить подставкой под конверт 

пластинки

Конверт пластинки можно установить на открытой пылезащитной 

крышке. Так вы сможете наслаждаться звуком аналоговых записей 

и одновременно видеть конверт.

Комплект поставки

!

  Опорный диск

!

  Слип-мат

!

  Пылезащитная крышка

!

  Адаптер для долгоиграющих пластинок

!

  Противовес

!

  Головка звукоснимателя (с картриджем)

!

  Груз держателя

!

  Силовой кабель

!

  USB кабель

!

  Звуковой кабель-адаптер (со стереорозетки на 

мини-стереовилку)

!

  Гарантия (для некоторых регионов)

1

!

  Инструкции по эксплуатации (данный документ)

1

  Прилагающаяся гарантия предназначена для Европейского 

региона.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Храните небольшие детали вне доступа детей. При 

случайном заглатывании, немедленно 

обращайтесь к врачу.

D41-6-4_A1_Ru

Summary of Contents for PLX-500

Page 1: ...ftware und andere wichtige Informationen und Dienste die Ihnen helfen Ihr Produkt optimal zu verwenden Il sito Pioneer DJ indicato qui sopra offre una sezione FAQ informazioni sul software ed informaz...

Page 2: ...business purposes in a restaurant or use in a car or ship and which requires repair will be charged for even during the warranty period K041_A1_En POWER CORD CAUTION Handle the power cord by the plug...

Page 3: ...Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experience...

Page 4: ...the tone arm balance 10 Adjusting the stylus pressure 10 Adjusting anti skating 11 Adjusting the arm lifter height 11 Adjusting the arm height 11 Connections Connecting to powered speakers 12 Connecti...

Page 5: ...ing function of the free music man agement application rekordbox Ver 4 2 1 or later when recording DJ performance capable direct drive turntable The adoption of a high torque direct drive system means...

Page 6: ...ons on the screen if you agree If you do not agree to the contents of the Software End User License Agreement cancel the installation 8 When the installation completion screen appears follow the instr...

Page 7: ...balance weight Attach the balance weight to the rear shaft of the tone arm Balance weight Attach the dust cover Insert the hinges of the dust cover into the holders at the rear panel of this unit When...

Page 8: ...he rota tion speed Adjusting the pitch p 14 8 Tone arm Adjustment p 10 9 Arm clamper Clamps the tone arm a Arm rest Serves as the support base for the tone arm b Lifter lever The tone arm goes up when...

Page 9: ...nnect the unit with a device that supports phono level input while the PHONO LINE switch is in the LINE state 2 USB terminal Connect the USB cable included here Connecting with a computer p 13 3 Audio...

Page 10: ...essure is adjusted to the appropriate stylus pressure value determined for each cartridge The appropriate stylus pressure value for the included cartridge is from 3 0 g to 4 0 g Prepare as follows Ret...

Page 11: ...the arm lifter is pushed down Turing clockwise narrows the distance between the record and stylus Turing counterclockwise widens the distance between the record and stylus The arm lifter height the d...

Page 12: ...ections between the equipment are completed before connecting the power cord Connecting to a pre main amplifier and component Pre main amplifier component etc Audio cable Rear panel Power cord 2 3 1 T...

Page 13: ...d before connecting the power cord Connecting with a computer USB driver software is not required for this unit Recording p 15 Rear panel USB cable Computer 2 1 To power outlet Power cord 1 Connect th...

Page 14: ...tylus tip attach the stylus cover Close the dust cover Adjusting the pitch Move the TEMPO slider forward or backward Moving the slider forward increases the rotation speed and moving it backward decre...

Page 15: ...his unit is not compatible with MC cartridges Use a VM cartridge or an MM cartridge Removing the cartridge 1 Remove the screws nuts and washers attached to the headshell 2 Disconnect the lead wires co...

Page 16: ...correctly Adjust anti skating correctly Is the arm height adjusted correctly Adjust the arm height correctly The arm stops along the way and does not go ahead Does the record have scratches Check the...

Page 17: ...Tolerable operating humidity 5 to 85 no condensation Turntable part Drive method Servo type direct drive Motor 3 phase brushless DC motor Braking system Electronic brake Rotation speed 33 1 3 rpm 45...

Page 18: ...un remplacement S002 _A1_Fr AVERTISSEMENT Pour viter les risques d incendie ne placez aucune flamme nue telle qu une bougie allum e sur l appareil D3 4 2 1 7a_A1_Fr Si vous souhaitez vous d barrasser...

Page 19: ...pour que l appareil soit compl tement hors tension Par cons quent veillez installer l appareil de telle mani re que son cordon d alimentation puisse tre facilement d branch de la prise secteur en cas...

Page 20: ...pointe de lecture 10 R glage de l antipatinage 11 R glage de la hauteur du syst me de levage du bras 11 R glage de la hauteur du bras 11 Raccordements Raccordement des enceintes amplifi es 12 Raccord...

Page 21: ...l application gra tuite de gestion musicale rekordbox Ver 4 2 1 ou ult rieure pen dant l enregistrement Platine entra nement direct pour une prestation DJ L adoption d un syst me entra nement direct...

Page 22: ...cran si vous l acceptez Si vous n acceptez pas le contenu de l Accord de licence du logiciel annulez l installation 8 Lorsque l cran de fin de l installation appara t suivez les instructions qui appar...

Page 23: ...ixez le contrepoids d quilibrage sur l arbre arri re du bras de lecture Contrepoids d quilibrage Installez le capot anti poussi re Ins rez les charni res du capot anti poussi re dans les supports situ...

Page 24: ...ch p 14 8 Bras de lecture R glage p 10 9 Serre bras Maintient le bras de lecture en place a Repose bras Sert de support pour le bras de lecture b Levier de levage Le bras de lecture monte lorsque le l...

Page 25: ...ATTENTION Ne raccordez pas l appareil un dispositif prenant en charge le niveau d entr e phono lorsque le commutateur PHONO LINE est l tat LINE 2 Prise USB Raccordez le c ble USB fourni ici Raccordeme...

Page 26: ...lecture appropri e qui est d termin e pour chaque cellule La valeur de pression appropri e de la pointe de lecture de la cellule fournie est comprise entre 3 0 et 4 0 g Pr parez comme suit Ramenez le...

Page 27: ...e levage du bras est abaiss Tourner dans le sens horaire r duit la distance entre le disque et la pointe de lecture Tourner dans le sens antihoraire agrandit la distance entre le disque et la pointe d...

Page 28: ...ntation assurez vous que tous les autres appareils sont raccord s Raccordement un pr amplificateur principal et un composant C ble audio Panneau arri re 2 3 1 Cordon d alimentation une prise d aliment...

Page 29: ...es autres appareils sont raccord s Raccordement un ordinateur Aucun logiciel de pilote USB n est n cessaire pour cet appareil Enregistrement p 15 Panneau arri re C ble USB Ordinateur 2 1 Cordon d alim...

Page 30: ...it de la pointe de lecture Fermez le capot anti poussi re R glage du pitch D placez le curseur TEMPO vers l avant ou l arri re D placer le curseur vers l avant augmente la vitesse de rotation et le d...

Page 31: ...la pointe de lecture l cart de l autre main Changement de cellule Cet appareil n est pas compatible avec les cellules MC Utilisez une cellule VM ou MM Retrait de la cellule 1 Retirez les vis crous et...

Page 32: ...ule Le disque est il d form ou a t il des rayures V rifiez l tat du disque L extr mit de la pointe de lecture est elle tr s poussi reuse Retirez le porte cellule avec la cellule install e et utilisez...

Page 33: ...es marques d pos es de leurs d tenteurs respectifs Sp cifications Alimentation CA 110 V 120 V ou 220 V 240 V 50 Hz 60 Hz Consommation 11 W Poids de l appareil principal 10 7 kg Dimensions maximales 45...

Page 34: ...gem der bestehenden Gesetzgebung gew hrleistet wird Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU in der Schweiz und in Norwegen k nnen ihre gebrauchten elektronischen Produkte an vorgesehenen Samme...

Page 35: ...en D3 4 2 2 2a _A1_De VORSICHT MIT DEM NETZKABEL Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker Ziehen Sie nicht am Kabel selbst und fassen Sie das Netzkabel niemals mit nassen H nden an da dies einen Kurz...

Page 36: ...9 Anpassung Anpassen des Tonarmgleichgewichts 10 Anpassen des Nadeldrucks 10 Anti Skating Anpassung 11 Anpassen der H he des Armhebers 11 Anpassen der Armh he 11 Anschl sse Anschlie en der Aktivlauts...

Page 37: ...hmefunktion der kostenlosen Musikverwaltungsanwendung rekordbox Version 4 2 1 oder h her erfolgen Plattenspieler mit Direktantrieb f r DJ Auftritte Der Einsatz eines System mit Direktantrieb f r ein h...

Page 38: ...n Sie mit dem Inhalt der Software Lizenzvereinbarung nicht einverstanden sind brechen Sie die Installation ab 8 Wenn der Bildschirm mit der Fertigstellung der Installation angezeigt wird folgen Sie de...

Page 39: ...ie das Gegengewicht an Befestigen Sie das Gegengewicht am hinteren Schaft des Tonarms Gegengewicht Bringen Sie die Abdeckhaube an Schieben Sie die Gelenke der Abdeckhaube in die Halter an der R ckseit...

Page 40: ...hmerkopf 7 TEMPO Schieber Der Schieber l sst sich zur Feineinstellung der Drehzahl vor und zur ckschieben Anpassen der Tonh he S 14 8 Tonarm Anpassung S 10 9 Armhalterung H lt den Tonarm a Armst tze S...

Page 41: ...das Ger t nicht mit einem Ger t das den Phono Pegel Eingang unterst tzt wenn der PHONO LINE Schalter sich im Zustand LINE befindet 2 USB Anschluss Schlie en Sie das USB Kabel mitgeliefert hier an Verb...

Page 42: ...u verhindern muss der Nadeldruck an den geeigneten Nadeldruckwert entsprechend des Tonabnehmers angepasst werden Der geeignete Nadeldruckwert f r den mitgelieferten Tonabnehmer betr gt 3 0 g bis 4 0 g...

Page 43: ...ckt wird Wenn die Schraube im Uhrzeigersinn gedreht wird verringert sich der Abstand zwischen Schallplatte und Nadel Wenn die Schraube entgegen dem Uhrzeigersinn gedreht wird erh ht sich der Abstand...

Page 44: ...hergestellt sind bevor Sie das Netzkabel anschlie en Anschluss an einen Vor Hauptverst rker und eine Komponente Audiokabel R ckseite Netzkabel 2 3 1 Zur Netzsteckdose Vor Hauptverst rker Komponente et...

Page 45: ...ie das Netzkabel anschlie en Verbinden mit einem Computer Eine USB Treibersoftware wird f r dieses Ger t nicht ben tigt Aufnahme S 15 R ckseite USB Kabel Computer 2 1 Netzkabel Zur Netzsteckdose 1 Sch...

Page 46: ...haube Anpassen der Tonh he Bewegen Sie den Schieber TEMPO vorw rts oder r ckw rts Wenn der Schieber nach vorn bewegt wird erh ht sich die Drehzahl Wenn der Schieber nach hinten bewegt wird verringert...

Page 47: ...ernen des Tonabnehmers 1 Entfernen Sie die Schrauben Muttern und Unterlegscheiben am Tonabnehmerkopf 2 Entfernen Sie die F hrungsdr hte die am Tonabnehmer angebracht sind Anbringen des Tonabnehmers 1...

Page 48: ...tzt berpr fen Sie den Zustand der Schallplatte Hat sich an der Nadelspitze viel Staub angesammelt Nehmen Sie den Kopf mit Tonabnehmer ab und entfernen Sie mit einer weichen B rste oder einem Pinsel vo...

Page 49: ...Eigent mer Technische Daten Stromanforderungen 110 V bis 120 V oder 220 V bis 240 V Wechselspannung 50 Hz 60 Hz Leistungsaufnahme 11 W Gewicht des Hauptger ts 10 7 kg Max Abmessungen 450 mm B 158 5 mm...

Page 50: ...tensione 220 240 V Impostarla sulla tensione corretta del paese o regione di propria residenza Prima di cambiare la tensione scollegare il cavo di alimentazione Utilizzare un cacciavite di medie dime...

Page 51: ...ostro rivenditore per la sostituzione del filo di alimentazione S002 _A1_It AVVERTENZA L interruttore principale POWER dell apparecchio non stacca completamente il flusso di corrente elettrica dalla p...

Page 52: ...iamento del braccio 10 Regolazione della pressione della puntina 10 Regolazione dell antiskating 11 Regolazione dell altezza dell alzabraccio 11 Regolazione dell altezza del braccio 11 Collegamenti Co...

Page 53: ...oni grazie alla funzione di registrazione inclusa nell applicazione gratuita per la gestione musicale rekordbox Ver 4 2 1 o successiva Giradischi a trazione diretta ideale per performance DJ L adozion...

Page 54: ...o continuare l installazione seguendo le istruzioni sullo schermo Se non si d accordo con l accordo di licenza per l utente finale del software annullare l installazione 8 Quando viene visualizzata la...

Page 55: ...are il contrappeso sul retro del braccio Contrappeso Montare il coperchio antipolvere Inserire i cardini del coperchio antipolvere nei relativi supporti posti nel pannello posteriore dell unit Per rim...

Page 56: ...ne del pitch p 14 8 Braccio Regolazione p 10 9 Bloccabraccio Blocca il braccio a Poggiabraccio Serve da base di supporto per il braccio b Leva di sollevamento Tirare questa leva per alzare il braccio...

Page 57: ...autoalimentati ATTENZIONE Non connettere l unit ad un dispositivo che supporta l ingresso di livello fono se l interruttore PHONO LINE in posizione LINE 2 Terminale USB Collegare qui il cavo USB in do...

Page 58: ...torto necessario regolare la pressione della puntina a seconda del tipo di testina Il valore di pressione sonora corretto per la puntina in dotazione varia da 3 0 g a 4 0 g Effettuare i seguenti prepa...

Page 59: ...disco Regolare l altezza ruotando la vite mentre la leva di sollevamento abbassata Ruotare in senso orario per ridurre la distanza tra disco e puntina Ruotare in senso antiorario per aumentare la dis...

Page 60: ...accluso Collegare il cavo di alimentazione solo a collegamenti fra unit completati Collegamento a un preamplificatore e a un componente Cavo audio Pannello posteriore 2 3 1 Ad una presa Cavo di alimen...

Page 61: ...unit completati Collegamento ad un computer Questa unit non necessita di software driver per USB Registrazione p 15 Pannello posteriore Cavo USB Computer 2 1 Ad una presa Cavo di alimentazione 1 Colle...

Page 62: ...l copritestina per proteggere la testina Chiudere il coperchio antipolvere Regolazione del pitch Muovere TEMPO in avanti o indietro Spostare il cursore in avanti per aumentare la velocit di rotazione...

Page 63: ...C possibile utilizzare testine VM o MM Rimozione della testina 1 Rimuovere le viti i dadi e le rondelle del portatestina 2 Scollegare i cavi elettrici collegati alla testina Installazione della testin...

Page 64: ...to L altezza del braccio regolata correttamente Regolare l altezza del braccio in modo corretto Il braccio si ferma e non avanza Il disco graffiato Controllare lo stato del disco Il braccio entra a co...

Page 65: ...Da 5 C a 35 C Umidit di funzionamento tollerabile Da 5 a 85 senza condensa Piatto Metodo di azionamento Trazione diretta con servomotore Motore Motore CC brushless a tre fasi Impianto frenante Freno...

Page 66: ...de recycling van gebruikte elektronische producten In de lidstaten van de EU Zwitserland en Noorwegen kunnen particulieren hun gebruikte elektronische producten gratis bij de daarvoor bestemde verzame...

Page 67: ...tie gaat D3 4 2 2 2a _A1_Nl WAARSCHUWING NETSNOER Pak het netsnoer beet bij de stekker Trek de stekker er niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan het netsnoer met natte handen aangezi...

Page 68: ...de arm aanpassen 10 De naalddruk aanpassen 10 Anti skating aanpassen 11 De hoogte van de armlift aanpassen 11 De hoogte van de arm aanpassen 11 Aansluitingen Aansluiting op luidsprekers met voeding 1...

Page 69: ...mogelijk met de opnamefunctie van de kosteloze applicatie voor muziek beheer rekordbox versie 4 2 1 of later Direct aangedreven draaitafel voor DJ optredens Dankzij toepassing van directe aandrijving...

Page 70: ...e installatie als u akkoord gaat Annuleer de installatie als u niet akkoord gaat met de gebruiksrechtovereenkomst 8 Wanneer op het scherm wordt gemeld dat de installatie voltooid is volgt u de instruc...

Page 71: ...tragewicht Bevestig het contragewicht aan de achterkant van de arm Contragewicht Bevestig de stofkap Steek de scharnieren van de stofkap in de houders op het achterpaneel van dit toestel U verwijdert...

Page 72: ...keurig aan te passen De toonhoogte aanpassen blz 14 8 Arm Aanpassingen blz 10 9 Armklem Houdt de arm vast a Armsteun Ondersteunt de arm b Lifthendel Duw de hendel omhoog om de arm op te tillen en omla...

Page 73: ...stel niet met een apparaat met phononiveau ingang wanneer de schakelaar PHONO LINE in de stand LINE staat 2 USB aansluiting Sluit hierop de USB kabel meegeleverd aan Aansluiten van een computer blz 13...

Page 74: ...n geluidsvervorming te voorkomen moet de naalddruk worden aangepast voor elk element Het meegeleverde element is geschikt voor een naalddruk tussen 3 0 g en 4 0 g Doe het volgende als voorbereiding Ve...

Page 75: ...om de afstand tussen de plaat en de naald te verkleinen Draai tegen de wijzers van de klok in om de afstand tussen de plaat en de naald te vergroten De hoogte van de armlift de afstand tussen de plaa...

Page 76: ...dat eerst alle aansluitingen tussen de appara tuur onderling compleet zijn gemaakt Aansluiting op een pre hoofdversterker en component Audiokabel Achterpaneel Stroomsnoer 2 3 1 Naar stopcontact Pre ho...

Page 77: ...tussen de appara tuur onderling compleet zijn gemaakt Aansluiten van een computer Dit toestel heeft geen USB stuurprogramma nodig Opnemen blz 15 Achterpaneel USB kabel Computer 2 1 Naar stopcontact St...

Page 78: ...ap De toonhoogte aanpassen Beweeg de TEMPO schuifregelaar naar voren of naar achteren Als je de schuifregelaar naar voren schuift wordt de draaisnelheid verhoogt Als je hem naar achteren schuift wordt...

Page 79: ...niet compatibel met MC elementen Gebruik een VM element of een MM element Het element verwijderen 1 Verwijder de schroeven moeren en sluitringen van de kopshell 2 Ontkoppel de draden van het element...

Page 80: ...ti skating correct ingesteld Stel anti skating correct in Is de armhoogte correct ingesteld Stel de armhoogte correct in De arm stopt halverwege en gaat niet verder Heeft de plaat krassen Controleer d...

Page 81: ...5 C tot 35 C Toegestane luchtvochtigheid 5 tot 85 zonder condensatie Draaitafel Aandrijving Directe servoaandrijving Motor Borstelloze DC motor met 3 fasen Remsysteem Elektronische rem Draaisnelheid...

Page 82: ...urante o el uso en un coche o un barco y que necesita una reparaci n har que cobrarla incluso durante el per odo de garant a K041_A1_Es Si desea deshacerse de este producto no lo mezcle con los residu...

Page 83: ...la intenci n de utilizarlo durante mucho tiempo seguido por ejemplo antes de irse de vacaciones D3 4 2 2 2a _A1_Es PRECAUCIONES CONCERNIENTES A LA MANIPULACI N DEL CABLE DE ALIMENTACI N Tome el cable...

Page 84: ...io del brazo fonocaptor 10 Ajuste de la presi n de la aguja 10 Ajuste de anti skating 11 Ajuste de la altura del elevador del brazo 11 Ajuste de la altura del brazo 11 Conexiones Conexi n con altavoce...

Page 85: ...zando la funci n de grabaci n de la aplicaci n gratuita de gesti n de m sica rekordbox Ver 4 2 1 o posterior durante la grabaci n Giradiscos con accionamiento directo que permite actuaciones de DJ La...

Page 86: ...es de la pantalla si est de acuerdo Si no acepta el contenido del Acuerdo de licencia de usuario final del software cancele la instalaci n 8 Cuando aparece la pantalla de finalizaci n de la instalaci...

Page 87: ...rapeso Fije el contrapeso al eje trasero del brazo fonocaptor Contrapeso Coloque la cubierta guardapolvo Inserte las bisagras de la cubierta guardapolvo en los soportes del panel trasero de esta unida...

Page 88: ...tono p g 14 8 Brazo fonocaptor Ajuste p g 10 9 Agarre del brazo Sirve para agarrar el brazo fonocaptor a Apoyo del brazo Sirve como base de soporte para el brazo fonocaptor b Palanca elevadora El braz...

Page 89: ...e la unidad con un dispositivo que admite la entrada de nivel fonogr fico mientras el interruptor PHONO LINE est en el estado LINE 2 Terminal USB Conecte el cable USB incluido aqu Conexi n con un orde...

Page 90: ...pre si n de la aguja al valor apropiado de la presi n de aguja determinado para cada cartucho El valor de presi n adecuado de la aguja para el cartucho incluido es de entre 3 0 g y 4 0 g Realice la pr...

Page 91: ...ando el tornillo mientras el alzador del brazo baja Al girar en sentido horario se reduce la distancia entre el disco y la aguja Al girar en sentido antihorario se ampl a la distancia entre el disco y...

Page 92: ...entre el equipo est n terminadas antes de conectar el cable de alimentaci n Conexi n a un preamplificador y a un componente Cable de audio Panel trasero 2 3 1 Cable de alimentaci n A la toma de corrie...

Page 93: ...terminadas antes de conectar el cable de alimentaci n Conexi n con un ordenador No se necesita software de controlador USB para esta unidad Grabaci n p g 15 Panel trasero Cable USB Ordenador 2 1 Cable...

Page 94: ...uja ponga la cubierta de la aguja Cierre la cubierta guardapolvo Ajuste del tono Mueva la barra deslizante TEMPO hacia delante o hacia atr s Si mueve la barra deslizante hacia adelante se incrementa l...

Page 95: ...chos MC Utilice un cartucho VM o un cartucho MM Extracci n del cartucho 1 Retire los tornillos las tuercas y las arandelas fijadas al portac psula 2 Desconecte los cables conectados al cartucho Montaj...

Page 96: ...Se ha acumulado en la punta de la aguja una gran cantidad de polvo Retire el portac psula con el cartucho y utilice un pincel de punta suave o un pincel de escritura para eliminar con cuidado el polvo...

Page 97: ...as 450 mm An 158 5 mm Al 367 5 mm Pr Temperatura de funcionamiento tolerable 5 C a 35 C Humedad de funcionamiento tolerable 5 a 85 sin condensaci n Parte del giradiscos M todo de accionamiento Acciona...

Page 98: ...cm na parte posterior e 5 cm em cada um dos lados AVISO As ranhuras e as aberturas da caixa destinam se a ventila o para garantir o funcionamento fi vel do produto e para evitar o seu sobreaquecimento...

Page 99: ...do por exemplo durante um per odo de f rias D3 4 2 2 2a _A1_Pt AVISO SOBRE O CABO DE ALIMENTA O Manuseie o cabo de alimenta o atrav s da ficha N o retire a ficha puxando o cabo e nunca toque no cabo d...

Page 100: ...n o do bra o de leitura 10 Regular a press o da agulha 10 Regular o anti skating 11 Regular a altura do elevador do bra o 11 Regular a altura do bra o 11 Liga es Ligar a altifalantes alimentados 12 Li...

Page 101: ...gital com opera es simples se utilizar a fun o de grava o da aplica o de gest o de m sica gratuita rekordbox Ver 4 2 1 ou posterior Disco de acionamento direto com capacidade para atua es de DJ A ado...

Page 102: ...tala o de acordo com as instru es apresentadas no ecr Se n o concordar com o conte do do Acordo de Licen a do Utilizador Final do Software cancele a instala o 8 Quando o ecr de conclus o da instala o...

Page 103: ...contrapeso Monte o contrapeso no eixo traseiro do bra o de leitura Contrapeso Monte a tampa antip Introduza as dobradi as da tampa antip nos encaixes existentes no painel posterior desta unidade Quan...

Page 104: ...leitura Regula o p g 10 9 Gancho do bra o Prende o bra o de leitura a Apoio do bra o Serve como base de suporte do bra o de leitura b Alavanca do elevador O bra o de leitura sobe quando puxa a alavan...

Page 105: ...s ADVERT NCIA N o ligue a unidade a um dispositivo que suporte entrada de n vel fono quando o interruptor PHONO LINE se encontrar no estado LINE 2 Terminal USB Ligue o cabo USB inclu do aqui Ligar a u...

Page 106: ...te ou haja distor es no som a press o da agulha regulada para o valor de press o adequado a cada c lula O valor da press o da agulha adequado c lula inclu da varia entre 3 0 g a 4 0 g Fa a o seguinte...

Page 107: ...os ponteiros do rel gio diminui a dist ncia entre o disco e a agulha Se rodar no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio aumenta a dist ncia entre o disco e a agulha A altura do elevador do bra...

Page 108: ...o estarem completas antes de ligar o cabo de alimenta o Ligar a um componente e a um amplificador integrado 2 3 1 Amplificador integrado componente etc Painel posterior Cabo de udio Cabo de alimenta o...

Page 109: ...re o equipamento estarem completas antes de ligar o cabo de alimenta o Ligar a um computador Esta unidade n o requer software de controlo para USB Grava o p g 15 2 1 Painel posterior Cabo USB Computad...

Page 110: ...ampa antip Regular o pitch Mova o deslizador TEMPO para a frente ou para tr s Se mover o cursor para a frente aumenta a velocidade de rota o e se o mover para tr s diminui a velocidade de rota o Quand...

Page 111: ...e n o compat vel com cartuchos MC Utilize um cartucho VM ou um cartucho MM Retirar a c lula 1 Retire os parafusos as porcas e as anilhas da cabe a 2 Desligue os fios condutores da c lula Montar a c lu...

Page 112: ...g est corretamente regulado Regule o anti skating corretamente A altura do bra o est regulada corretamente Regule a altura do bra o corretamente O bra o para a meio e n o continua O disco tem riscos V...

Page 113: ...5 sem condensa o Parte do prato M todo de transmiss o Transmiss o direta tipo servo Motor Motor DC 3 fases de comuta o eletr nica Sistema de travagem Trav o eletr nico Velocidade de rota o 33 1 3 rpm...

Page 114: ...Ru 2 D3 4 2 1 1_B1_Ru D3 4 2 1 3_A1_Ru D3 4 2 1 7a_A1_Ru 5 C 35 C 85 D3 4 2 1 7c _A1_Ru K041_A1_Ru ac coo c K058b_A1_Ru 15 5 5 D3 4 2 1 7b _A1_Ru 220 240 D3 4 2 1 5 _A2_Ru...

Page 115: ...Ru 3 POWER D3 4 2 2 2a _A1_Ru S002 _A1_Ru...

Page 116: ...Ru 4 Pioneer DJ START STOP 5 5 rekordbox Mac Windows 6 6 8 9 10 10 11 11 11 12 12 DJ 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 16 16 17 17 17...

Page 117: ...Ru 5 DJ PHONO LINE PHONO LINE USB B Mac Mac rekordbox 4 2 1 DJ DJ DJ USB 1 1 D41 6 4_A1_Ru...

Page 118: ...ndows 1 rekordbox com https rekordbox com en store 2 Free To Download 3 Download 4 Download rekordbox Mac Windows 5 6 7 8 rekordbox dj rekordbox dvs rekordbox video rekordbox https rekordbox com en su...

Page 119: ...Ru 7 3...

Page 120: ...2 3 45 6 c d e f g h i j a 9 7 b 8 1 POWER ON 14 14 2 START STOP 14 3 33 1 3 33 45 45 78 33 45 14 4 15 5 15 6 7 TEMPO 14 8 10 9 a b c d ANTI SKATING 11 e HEIGHT ADJUST 11 f HEIGHT ADJUST 11 g 10 h 10...

Page 121: ...Ru 9 3 1 2 4 5 1 PHONO LINE PHONO LINE PHONO LINE LINE 2 USB USB 13 3 12 4 AC IN 5 13...

Page 122: ...ANTI SKATING 0 3 0 4 0 g 1 0 0 2 Ru 10...

Page 123: ...Ru 11 ANTI SKATING 8 13 0 1 HEIGHT ADJUST 2 HEIGHT ADJUST HEIGHT ADJUST 3 HEIGHT ADJUST HEIGHT ADJUST...

Page 124: ...2 3 1 1 PHONO LINE LINE 2 LINE 3 2 3 1 1 PHONO LINE PHONO 2 PHONO PHONO PHONO LINE LINE LINE 3 Ru 12...

Page 125: ...Ru 13 DJ DJ 2 3 1 1 PHONO LINE PHONO 2 PHONO DJ DJ PHONO PHONO LINE LINE LINE DJ 3 USB 15 USB 2 1 1 USB USB 2 AM FM...

Page 126: ...Ru 14 1 12 2 POWER ON POWER OFF 1 POWER ON 2 3 START STOP 4 5 1 2 START STOP 3 POWER OFF TEMPO TEMPO 33 1 3 45 78 TEMPO 1 33 1 3 50 2 45 50 3 33 1 3 60 4 45 60...

Page 127: ...Ru 15 45 rekordbox rekordbox rekordbox Support https rekordbox com en store 1 2 MC VM MM 1 2 1 L L R R 2 5 53 53 mm 53 mm 0 1 2 3 4 5...

Page 128: ...FAQ PLX 500 Pioneer DJ http pioneerdj com support 1 POWER ON POWER ON PHONO LINE PHONO LINE 1 2 Ru 16...

Page 129: ...ATION rekordbox Pioneer DJ Corporation 110 120 220 240 50 60 11 10 7 450 158 5 367 5 5 C 35 C 5 85 3 33 1 3 45 78 8 0 15 WRMS 50 332 1 6 1 33 1 3 S 230 5 16 3 6 0 4 0 1 0 1 9 5 VM PHONO 2 5 1 LINE 150...

Page 130: ...Ru 18...

Page 131: ...G 2008 H 2009 I 2010 J 12 10 2 2011 K 2012 L 2013 M 2014 N 2015 O 2016 P 2017 Q 2018 R 2019 S 2020 T P2 1 A 2 B 3 C 4 D 5 E 6 F 7 G 8 H 9 I 10 J 11 K 12 L D3 7 10 7_A1_Ru 7 6 5 D3 7 10 6b_B1_Ru 004 20...

Page 132: ...TEL 91 124 463 6100 PDJ_001_all 6F Yokohama i Mark Place 4 4 5 Minatomirai Nishi ku Yokohama Kanagawa 220 0012 JAPAN 220 0012 4 4 5 6 6F i Mark Place 4 4 5 220 0012 Anteros Building Odyssey Business P...

Reviews: