6
¡Cómoda va de emplearse como tal, sólo en caso de que es montada enteramente!
ESTE ARTÍCULO SE ARMONIZA CON LAS NORMAS EUROPEAS:
DIN EN 12221-1
EN 71/3
Tengan en cuenta de las siguientes:
Empleen solamente accesorios y los repuestos originales del productor o distribuidor.
La almojada de fajar debe fijarse a banda adhesiva o por caucha autoadhesiva.
¡ATENCIÓN!
No dejen el niño con falta de vigilancia.
¡
!
www.pinolino.de.
Recomendación para seguridad:
Les rogamas se aseguren a regularidad si los tornillos se encuentran apretados. Los tornillos no deben ser ligeros porque el niño podría aplastar partes
de su cuerpo o puede coger sus vestidos (ej.cordones, cadenitas de cuello, bandas, muñecas etc.) Podría existir el peligro de estrangulación. Les
rogamos coloquen la cómoda de fajar así que la placa de fajar se apoye directamente en la pared. A través el clavado de la placa de fajar en la pared puede
evitarse el riesgo del derribo. Para el clavado en la pared empleen solamente tornillos y machos adecuados. Copmprueben la pared para se aseguren que
el macho es adecuado.
Con el fin de obtener una protección óptima, se recomienda el empleo de un alzador para cómodas de fajar, ‘Gabriel’.
Tomen en consideración el riesgo de una fuente de fuego abierto u otras fuentes poderosas de calor como radiadores eléctricos, estufa a gas etc. en el
acercamiento del artículo.
No utilizen más el artículo si algunas de las piezas se hallan deterioradas rotas, o faltan. Las bolsas de plástico e otros elementos del material
plástico/embalaje serán inmediatamente apartados o no quedarán en la mano de los niños
Guarden a cuidado las instrucciones de montaje y también la llave hexagonal para un futuro desmontaje, montaje respectivamente.
Les rogamos de utilizar en el montaje la llave hexagonal del bulto y también un destornillador. Para evitar el deterioro del producto no es permiso la
utilización de un destornillador eléctrico para enchufe de campana de la herraje. En el caso de que su cómoda es prevista a rodillos, los mísmos deben
ser fijados antes de la utilización.
Indicaciones para montaje:
Quejas:
Si a pesar de la vigilancia continua del proceso de producción encuentran Uds un defecto, les rogamos de circuir en claro dicho elemento sobre la
presente instruccion de montaje. Imprimen nuestro formulario de contacto para quejas de nuestro sitio,
Describan en resumen el
defecto o problema. Envien la instrucción de montaje, la copia del recibo así como el formulario de contacto para quejas llenado, en la dirección de más
abajo.
Asegúrense de que el montaje está efectuado sobre un plano liso e horizontal. El artículo no debe inclinarse.
Para proteger el artículo y suelo de rascaduras les recomendamos a montar el artículo sobre su embalaje.
Cuidado:
Si se necesita, limpien el artículo a un trapo húmedo y después borran la madera hasta la desecación.
Que necesitan Uds saber más:
En la ejecución del mobiliario y nuestros juguetes se emplean exclusivamente materiales, aceites, barnices y rochas que no dañan a la salud y que son
especialmente recomendados para el mobiliario de niños. En los casos rares, por motivo del proceso de producción, el mueble nuevo puede emitir
olores específicos. Para apartar este olor otramente dicho inofensivo, recomendamos una ventilación reiterada.
ES
¡IMPORTANTE - LEERSE
ATENTAMENTE!
GUARDAR PARA UTILIZACIÓN
POSTERIOR
-
Muy estimados clientes,
Para evitar el esfuerzo inútil, leen primeramente las instrucciones de montaje atentamente. Comprueben si fueron entregadas todas las piezas y
estudien atentamente los imágenes antes de comenzar el montaje. El empleo no correspondiente, el montaje incorrecto y especialmente las
modificaciones constructivas del artículo pueden tener como consecuencia la pérdida de la garantía.
Nos proporciona sumo placer de haber elegido este artículo de calidad. Nosotros, el equipo Pinolino, lo hemos realizado con el más alto cuidado. Los
materiales utilizados son ecológicos y corresponden con las normas estríctas de seguridad de la Unión Europea.
Summary of Contents for 13 34 30 B
Page 14: ...14 3 4 1 x KVU 1 x WBE 1 x KVU 1 x C 5 1 x KDV 1 x KDV 20 x WBE 6 x VFZ 6 40...
Page 16: ...16 8 1 x I 1 x KVO 1 x KHO...
Page 17: ...17 9...
Page 18: ...18 11 10 1 x G 8 x WBE 1 x G...
Page 19: ...19 13 12 20 x WBE 1 x SVO 1 x SVM 1 x SVU 2 x WBE 1 x SHO...
Page 21: ...21 16 1 x SHU 1 x SB 1 x KUS 1 x SL 1 x SR 6 x VS 4 40 2x 17 1 x SVM 1 x SVU...
Page 23: ...23 19 20 3 x WBE 2 x VFZ 6 40 1 x KOR 1 x KOL 1 x GTV 1 x GTH...
Page 24: ...24 21 22 1 x KOH 3 VFZ 6 40 1 x WI x und and et y e en 4 VFZ 6 60 1 x WI x und and et y e en...
Page 25: ...25 23 1 x N4 und and et y e en 1 x WK und and et y e en 1 x VS 3 5 14 24...
Page 27: ...27 C D...