background image

14

11 

Beschläge

 

• Hardware • Ferrure • Herraje

 

• Ferramenta • Ijzerwaren

Zusätzlich benötigtes Werkzeug

  Additional necessary tools Des outils supplémentaires 

necesarias

 

• Altri utensili necessari • Andere benodigde werktuigen

• 

 • 

• Otras herramientas 

Die Montage sollte unbedingt von 2 Erwachsenen durchgeführt werden!

The assembly must necessarily be carried out by 2 adults!
Le montage doit être réalisé par 2 adultes!
¡El montaje va de ser realizado imprescindible por 2 adultos!
L'assemblaggio dovrà essere eseguito per forza da 2 persone adulte!
De montage moet noodzakkelijkerwijs door 2 volwassenen worden uitgevoerd!

Aufbaupersonen

  Persons needed for assembly Personnes nécessaires au montage   

montaje  •

 

Numero di persone occorrenti per il montaggio • Aantal personen voor de montage

• 

 • 

• Personas necesarias para 

  

2

 

 0          1           2          3          4           5          6           7           8          9         10

1 x

 

WI 4

Inbusschlüssel

Hex key
Clé à six pans
Llave hexagonal 
Chiave a brugola 
Inbussleutel

36 x

 

WDH 8/30

Holzdübel

Dowel 
Cheville en bois
Tapón
Tassello in legno
Tap

6 x 

VM 4/27

Gewindeschraube

Metric screw
Vis à tête fraisée bombée
Tornillo para mango
Vite per maniglia
Schroef voor de handvat

3 x 

HK 

Griff

Handle
Poignée 
Botón
Pulsante
Knop

4 x

 

WBE

Exzenterstift

Eccentric connector
Goujon d’assemblage
Barra excéntrica
Perno eccentrico
Excentriek pin

4 x 

WE 16

Exzenter

Eccentric cam
Boîtier de ferrure
Excéntrico
Eccentrico
Excentriek

25 x

 

VES 7/60

Eckverbinder

Connecting screw
Entretoise d’angle à tête plate
Tornillo de coneccón
Conformatore
Hoekverbinder

3 x

 

WSD-L

Führung links

Left drawer slide
Coulisse pour tiroir gauche
Corredera izquierda
Guida sinista
Geleider links

3 x

 

WSD-R

Führung rechts

Right drawer slide
Coulisse pour tiroir droite
Corredera derecha
Guida destra
Geleider rechts

12 x

 

VSC 6,3/9

Euroschraube

Euro-screw
Vis Euro
Tornillo euro
Vite euro
Euroschroef

1 x

 

WDK 6

Dübel

Wall plug
Goujon
Macho
Tassello
Plug

10 x

 

VS 3,5/16

Holzschraube

Wood screw
Vis panneaux
Tornillo para madera
Vite per legno
Houtschroef

1 x

 

IML 

Befestigungsplatte

Mounting panel
Plaque de fixation

Piastrina fissaggio
Bevestiginsplank

Plaquita de fijación

25 x 

VS 4/40

Holzschraube

Wood screw
Vis panneaux
Tornillo para madera
Vite per legno
Houtschroef

52 x 

VR 4/17

Holzschraube für Rückwand

Wood screw for back panel
Vis panneaux
Tornillo para madera de panel detrás
Vite per legno per parete posteriore
Houtschroef voor achterwand

1 x

 EML 

Winkel

Metal bracket
Equerre métallique
Escuadra metálica
Angolo metallico
Metalen hoek

  3

  4

1 x

 

C

1 x 

KH

1 x 

KV

12 x 

WDH 8/30

4 x

 

WDH 8/30

  5

1 x

 

C

1 x

 

KH

1 x

 

KV

Summary of Contents for 13 21 74 B

Page 1: ...Paraniñosdelomáximo15 kg Perbambinidi max 15kg Voorkinderen tot15 kg Item No N d art A B Praktischer Umbau der Wickelkommode zu einer Wäschekommode Practical conversion of the changing unit into a dresser Transformation pratique de la commode à langer en commode classique Transformación práctica de la cómoda a fajar en mueble con cajones Trasformazione pratica del fasciatio in cassettiera Praktisc...

Page 2: ...ger Produktionsüberwachung zu einem Mangel kommen so kreuzen Sie das entsprechende Bauteil auf dieser Aufbauanleitung bitte deutlich an Senden Sie die vollständige Aufbauanleitung die Kopie des Kaufbelegs sowie das ausgefüllte Kontaktformular Servicefall mit Angabe der Seriennummer diese finden Sie auf dem Karton auf der AufbauanleitungundamArtikel anunsereuntengenannteAdresse Um Beschädigungen am...

Page 3: ...E QUEJA NO SIGUE SER TENIDA EN CUENTA ZONDER TERUGGAVE VAN DEZE MONTAGEAANWIJZING EN VAN DE KWITANTIE ZAL EEN EVENTUELE KLACHT NIET IN BEHANDELING WORDEN GENOMEN WITHOUT RECONSIGNMENT OF THIS ASSEMBLY PLAN AND OF THE RECEIPT POSSIBLE COMPLAINTS WILL NOT BE TAKEN INTO CONSIDERATION SENZA LA RICONSEGNA DEL PRESENTE LIBRETTO DI ISTRUZONI E DELLA FATTURA GLI EVENTUALI RECLAMI NON SARANO PRESI IN CONSI...

Page 4: ...ssembledonaneven flatsurface Makesurethatthearticleisnotinclined Inordertoprotectthearticleandthefloor werecommendusingthepackagingofthearticleasunderlayduringtheassembly In producing our furniture and toys we only use oils varnishes and glazes that do not pose a health hazard and are appropriate for children s furniture As a result of the production process new furniture can sometimes retain a sp...

Page 5: ... vousquel articlenepenchepas Afindeprotégerl articleetvotreplancher nousvousconseillonsdeutiliserl emballageextérieurcommeunesous couche Entretien Essuyeravecunchiffondoux légèrementhumide Vouspouveztrouvezplusdedétailsaussisurwww pinolino de Service Pour ne pas détériorer le produit vous ne devez pas utiliser un tournevis électrique pour fixer les vis Pour la fabrication de nos meubles et de nos ...

Page 6: ...rialnatural Poreso ellasnorepresentanundefecto En la ejecución del mobiliario y nuestros juguetes se emplean exclusivamente aceites y barnices que no dañan a la salud En los casos rares por motivo del proceso de producción pueden aparecer olores en el mueble nuevo Para apartar este olor otramente dichoinofensivo recomendamosunaventilaciónreiterada Gabriel Indicacionesparamontaje Mantenimiento Sebo...

Page 7: ...roessereconsideratedeidifetti Per la fabbricazione dei nostri mobili e giocattoli utilizziamo soltanto oli vernici e coloranti che non rappresentano un pericolo per la salute Raramente a seguito del processo di produzione i mobili nuovi possono avere un odore specifico Per contrastare questi odorid altrondeinnocui viconsigliamodiventilareripetutamentelastanza ATTENZIONE Nonlasciaremaiilbambinoincu...

Page 8: ...heefstaan Ter bescherming van het artikel en van uw vloeren tegen krassen raden wij u aan om bij de montage de verpakking ter bescherming tegebruiken Onderhoud Meteenzachte lichtbevochtigdedoekschoonmaken Nadereinformatiekuntuookopwww pinolino devinden Klanchten Indien ondanks een voortdurende toezicht van het productieproces u een fout mocht ontdekken kruis dan het desbetreffende element duidelij...

Page 9: ...se gioventù Jeugdbed 11 2174J Kleiderschrank Wardrobe Armoire Armario Armadio Kledingkast 1421 74 Kleiderschrank groß Large wardrobe Armoire grande Armariogrande Armadiogrande Grotekledingkast 142174G Standregal Standing shelf Etagère bibliothèque Estante Scaffaleverticale Rek 18 21 74 Lit de bébé évolutif Cama de juventud Letto Standregal breit Standing shelf wide Etagère bibliothèque large Estan...

Page 10: ... x M Boden fest Lower frame Planche mitoyenne Anaquel fijo Ripiano fisso Vaste plank 2 x I Rückwand Back panel Panneau arrière Panel detrás Panello posteriore Achterwand 1 x KV1 Rückwandverbinder Back brace Latte de liaison panneaux arrières Junta pared detrás Collegamento parete posteriore Verbindingsstuk achterwand 1 x SV Schubkastenfront Front drawer panel Front du tiroir Frente cajónn Frontali...

Page 11: ...BE Exzenterstift Eccentric connector Goujon d assemblage Barra excéntrica Perno eccentrico Excentriek pin 4 x WE 16 Exzenter Eccentric cam Boîtier de ferrure Excéntrico Eccentrico Excentriek 25 x VES 7 60 Eckverbinder Connecting screw Entretoise d angle à tête plate Tornillo de coneccón Conformatore Hoekverbinder 3 x WSD L Führung links Left drawer slide Coulisse pour tiroir gauche Corredera izqui...

Page 12: ...bois sont introduits jusqu au fond dans les trous les plusprofonds Les rogamos de montar el artículo en orden numérico Les rogamos de introducir los tapones en los agujeros correctos Atención deben tomar en cuenta el hecho que todos los tapones necesitan ser introducidos completamente en orificio sobre la profundidadenteradelmismo Siete pregati di inserire i tasselli in legno nei fori adatti Steek...

Reviews: