Box Contents* / Lieferumfang* / Éléments fournis* / Meegeleverd*/
Contenuto della confezione* / Contenido de la caja*
1
2 3 4 5
Installation / Installatie / Installazione / Instalación
I.
OR /
ODER / OU /
OF /
OPPURE /
O BIEN
II.
III.
Meegeleverd
Voorbeeldafbeeldingen vindt u op de eerste pagina.*
1. PCTV Hybrid Pro Stick
2. Passieve mini-staafantenne met magneetvoet
3. CD-ROM met software, drivers en gebruiksaanwijzing
4. Mini-afstandsbediening met batterijen
5. Beknopte handleiding
* Tip: Afhankelijk van de levervariant kan de meegeleverde inhoud afwijken van hetgeen hier wordt
aangegeven.
Installatie en gebruik
I. Antenne aansluiten (zie afbeelding I)
•
Sluit de meegeleverde staafantenne of uw huisantenne aan op de antenne-ingang van de PCTV
Hybrid Pro Stick.
Tip: Wanneer u de meegeleverde staafantenne gebruikt, plaats deze dan indien mogelijk hoog en
indien mogelijk in de buurt van het raam.
De ontvangst is afhankelijk van de positie en kan door dikke of met staal versterkte muren en
aangrenzende bebouwing worden beïnvloed. In dergelijke omgevingen is een buiten-/dakantenne
vereist. Mobiele ontvangst van DVB-T, bijvoorbeeld in de auto of trein, is over het algemeen niet
mogelijk.
Om mogelijke schade door het magnetische veld van de antennevoet te voorkomen, dient u
voldoende afstand tot harde schijven en andere magnetisch gevoelige componenten te bewaren.
II. Computer aansluiten (zie afbeelding II)
•
Sluit de PCTV Hybrid Pro Stick aan op een USB 2.0-poort van uw PC.
III. Software installeren
Indien tijdens de installatie het dialoogvenster "Nieuwe hardware toevoegen" verschijnt, sluit dit dan.
•
Plaats de installatie-CD-ROM in het desbetreffende station van uw computer. De installatie start
automatisch; volg hierna de aanwijzigen van het Setup-programma.
IV. Afstandsbediening gebruiken (zie afbeelding III)
•
Als u de PCTV Hybrid Pro Stick via de optioneel meegeleverde afstandsbediening wilt bedienen,
zorg er dan voor dat u de afstandsbediening indien mogelijk rechtstreeks op de behuizing van de
PCTV Hybrid Pro Stick richt.
Service en support
Vergeet niet uw product te registreren (via internet of met behulp van de printbare registreerkaart die
via het Support Center verkrijgbaar is, zie hieronder) om aanspraak te kunnen maken op onze
uitgebreide klantenondersteuning:
Directe support: Alle basisinformatie vindt u via Start/Programma’s/Pinnacle
MediaCenter/Help/Pinnacle Service & Support Center.
Online support: Interactieve ondersteuning per e-mail, FAQ’s, forums. Bezoek ons op
http://www.pinnaclesys.com/support en kies uw product.
Telefonische ondersteuning: U kunt online op http://www.pinnaclesys.com/ purchasecall een Service
Access Code verkrijgen die recht geeft op telefonische ondersteuning. Indien u geen toegang tot
internet hebt, dan kunt u de Service Access Code ook telefonisch op 31 411 617 700
aanschaffen. De Service Access Code geldt voor één telefoongesprek zonder aanvullende kosten.
Stap 1: Kies +31 411 617 700 of het desbetreffende lokale nummer. (Lokale nummers vindt u op
http://www.pinnaclesys.com/support).
Stap 2: Voer uw Service Access Code in via het toetsenbord van uw telefoon (toon kiezen).
Specificaties onder voorbehoud.
Contenuto della confezione
La prima pagina riporta illustrazioni fornite a titolo di esempio.*
1. PCTV Hybrid Pro Stick
2. Mini-antenna ad asta passiva con sostegno magnetico
3. CD-ROM contenente il software, i driver e la guita utente
4. Mini-telecomando, comprensivo di batterie
5. Guida rapida
* Nota: Il contenuto della confezione può differire da quanto raffigurato, a seconda della variante
acquistata.
Installazione ed utilizzo
I. Collegamento dell’antenna (v. illustrazione I)
•
Collegare l’antenna ad asta fornita in dotazione, o l’antenna di casa, all’ingresso antenna di PCTV
Hybrid Pro Stick.
Avvertenza: Se si utilizza l’antenna ad asta fornita in dotazione, si raccomanda di collocarla più in
alto possibile ed in prossimità di una finestra.
La ricezione dell’antenna dipende dall’ubicazione e può essere ostacolata da pareti spesse o
rinforzate in acciaio oppure da alti palazzi nelle vicinanze. In questi casi occorre utilizzare una
antenna esterna/da tetto. La ricezione mobile del segnale DVB-T, ad esempio in auto o in treno, in
generale non è possibile.
Per prevenire danni dovuti al campo magnetico prodotto dal sostegno dell'antenna, si
raccomanda di tenere l'antenna a debita distanza dai dischi rigidi e da altri componenti sensibili al
magnetismo.
II. Collegamento del computer (v. illlustrazione II)
•
Collegare PCTV Hybrid Pro Stick ad una porta USB 2.0 del computer.
III. Installazione del software
Se durante l’installazione appare la finestra di dialogo “Installazione guidata hardware”, chiudere la
finestra.
•
Inserire il CD-ROM di installazione nell'apposito drive del PC. L'installazione si avvia in modo
automatico; seguire le istruzioni del programma di installazione.
IV. Uso del telecomando (v. illustrazione III)
•
Se si desidera controllare PCTV Hybrid Pro Stick con il telecomando in dotazione opzionale, occorre
puntare il telecomando direttamente sulla scatola di PCTV Hybrid Pro Stick.
Assistenza e supporto
Raccomandiamo vivamente di registrare il prodotto via Internet o con l'apposita scheda di
registrazione (che può essere stampata ed è accessibile dal Centro Assistenza, v. sotto), per usufruire
dei vari servizi di supporto forniti da Pinnacle:
Assistenza diretta: Le informazioni fondamentali possono essere consultate selezionando
Start/Programmi/Pinnacle MediaCenter/Guida/Centro Assistenza e Servizi Pinnacle.
Assistenza Online: Per usufruire del supporto interattivo via e-mail, per accedere a FAQ e forum di
discussione, basta visitare il sito http://www.pinnaclesys.com/support e selezionare il prodotto.
Assistenza telefonica tramite operatore: Per usufruire del supporto telefonico, è possibile acquistare
il codice di accesso Service Access Code all'indirizzo http://www.pinnaclesys.com/purchasecall. Per chi
non dispone di accesso a Internet, il Service Access Code può essere acquistato anche per telefono,
selezionando il 31 411 617 700. Il Service Access Code dà diritto ad una chiamata e non
comporta ulteriori addebiti.
Passo 1: Selezionare il numero tele31 411 617 700 o il numero telefonico di zona (i numeri
telefonici di zona sono indicati sul sito http://www.pinnaclesys.com/support).
Passo 2: Digitare il proprio Access Code sulla tastiera del telefono (selezione a toni).
Le caratteristiche del prodotto possono variare senza preavviso.
Contenido de la caja
En la primera página se encuentran gráficos de ejemplo.*
1. PCTV Hybrid Pro Stick
2. Miniantena de varilla pasiva con soporte magnético
3. CD-ROM con software, controladores y manual de instrucciones
4. Minimando a distancia con pilas incluidas
5. Guía de inicio rápido
* Nota: Dependiendo de la versión del producto, el contenido de la caja puede variar.
Instalación y utilización
I. Conexión de la antena (véase el gráfico I)
•
Conecte la antena de varilla suministrada o su antena colectiva a la entrada de antena del PCTV
Hybrid Pro Stick.
Nota: Si utiliza la antena de varilla suministrada, colóquela lo más alto posible y cercana a la
ventana.
La recepción depende de la ubicación y podría verse afectada si las paredes son gruesas o están
reforzadas con acero, o si hay edificios altos alrededor. En tales entornos es necesaria una antena
exterior o de tejado. Normalmente, no es posible recibir la señal de TDT durante los
desplazamientos (por ejemplo, en un automóvil o en el tren).
Para evitar posibles daños debidos al campo magnético de la base de la antena, procure guardar
una suficiente distancia respecto al disco duro y componentes a fuerzas magnéticas sensibles.
II. Conexión del ordenador (véase el gráfico II)
•
Conecte el PCTV Hybrid Pro Stick a un puerto USB 2.0 de su PC.
III. Instalación del software
Si durante la instalación aparece el cuadro de diálogo “Agregar nuevo hardware”, ciérrelo pulsando
el botón Cancelar.
•
Introduzca el CD-ROM de instalación en la unidad de CD del ordenador. La instalación se iniciará
automáticamente. A continuación, siga las indicaciones del programa de instalación.
IV. Utilización del mando a distancia (véase el grá
f
ico III)
•
Si desea utilizar el PCTV Hybrid Pro Stick mediante el mando a distancia adjunto, procure orientar
el mando a distancia lo más directamente hacia la carcasa del PCTV Hybrid Pro Stick.
Servicio y soporte
No olvide registrar su producto (vía Internet o con la ayuda de la ficha imprimible de registro que
puede encontrar en nuestro centro de soporte, véase a continuación), para poder hacer uso de nuestro
completo soporte al cliente:
Soporte directo: Podrá encontrar toda la información básica en
Inicio/Programas/Pinnacle MediaCenter/Ayuda/Pinnacle Service & Support Center.
Soporte en línea: Soporte interactivo (mediante correo electrónico, FAQ y foros). Visítenos en
http://www.pinnaclesys.com/support y seleccione su producto.
Soporte telefónico: Podrá adquirir en línea un Service Access Code (código de acceso al servicio) en
http://www.pinnaclesys.com/purchasecall, el cual le da derecho a soporte telefónico. En caso de no
disponer de acceso a Internet, también podrá adquirir el Service Access Code telefónicamente en el
número +31 411 617 700. El Service Access Code es válido para una llamada sin tasas adicionales.
Paso 1: 31 411 617 700 o bien el número local correspondiente (los números locales los
podrá encontrar en http://www.pinnaclesys.com/support).
Paso 2: Introduzca su Service Access Code (código de acceso al servicio) por medio del teclado del
teléfono (marcación por tonos).
Las especificaciones técnicas pueden ser modificadas.
PCTV Hybrid Pro
Stick
Quick Start Guide
Kurzanleitung
Notice abrégée
Beknopte handleiding
Guida rapida
Guía de inicio rápido
© 2006 Pinnacle Systems GmbH 41006
700