Pinnacle Products International Heat-Stream HS-125V-GFA User'S Manual And Operating Instructions Download Page 31

© 2012, Pinnacle Products International, Inc.

10

Manuel du l'utilisateur pour radiateur propane à air pulsé

Dépannage

Le ventilateur ne
tourne pas lorsque la 
connexion électrique
est effectuée

1. Pas d’alimentation électrique au radiateur.

2. La pale du ventilateur entre en contact

avec l’intérieur de l'enveloppe du radiateur.

3. Pale(s) de ventilateur pliée(s).

4. Moteur du ventilateur défectueux.

1. Vérifier la tension vers la prise électrique. Si la tension est 

correcte, vérifier le cordon d’alimentation et la rallonge pour y
détecter des coupures ou des brisures.

2. S’assurer que le boîtier n’est pas endommagé. S’assurer

qu’aucune obstruction n’entrave le ventilateur.

3. Redresser la ou les lames pour qu’elles correspondent aux

autres.

4. Remplacer le moteur.

Le radiateur ne 
peut être mis à feu

1. Aucune étincelle au niveau de l’allumeur..

2. Écart de bougie incorrect.

3. Électrode défectueuse.

1. Vérifier le fil de l’allumeur. Réattacher ou serrer si desserré.

Vérifier le module à étincelles. Remplacer au besoin. Vérifier
tous les composants électriques.

2. Régler l’écart à 4,1 mm.

3. Remplacer la bougie d’allumage.

Le radiateur s'éteint
pendant qu'il 
fonctionne

1. Température interne trop élevée, ce qui

déclenche l’interrupteur et éteint l’appareil.

2. Robinet de commande endommagé.

3. Accumulation de poussière ou de débris à

l’intérieur du radiateur.

1. Si le débit du radiateur est restreint, la température interne

devient trop élevée. Déplacer le radiateur pour l’éloigner de
toute obstruction.

2. Remplacer le robinet de commande.

3. Nettoyer l’intérieur du radiateur.

Symptôme

Cause(s) possible(s

Action corrective

GARANTIE LIMITÉE

Pinnacle Products International, Inc.

garantit à l’acheteur au détail d’o-

rigine seulement que ce radiateur sera exempt de défauts de matériau et
de fabrication pendant une période d’un (1) an à compter de la date de
l’achat initiale. Ce produit doit être installé, entretenu et utilisé correcte-
ment, en conformité avec les instructions fournies.

Pinnacle Products International, Inc. 

exige une preuve raisonnable de

la date d’achat chez un détaillant ou un distributeur agréé. Il faut donc
conserver le ticket de caisse, la facture ou le chèque payé pour l’achat
d’origine. Cette garantie limitée couvre uniquement la réparation ou le
remplacement des pièces jugées défectueuses dans des conditions d’util-
isation et d’entretien normales pendant la période de garantie et

Pinnacle Products International, Inc.

se réserve le droit de déterminer

ceci à sa seule discrétion.Cette garantie ne s’applique pas à des produits
achetés à des fins de location.
Cette garantie limitée ne couvre aucune défaillance ou difficulté d’utilisa-
tion résultant d’une usure normale, d’un accident, d’un usage abusif ou
incorrect, d’une modification, d’un usage impropre, d’une installation 
incorrecte ou encore d’une réparation ou d’un entretien incorrects par l’u-
tilisateur ou un tiers. Le fait de négliger d’effectuer l’entretien normal et
de routine de ce radiateur, les dommages causés lors de l’expédition ou
liés à des insectes, oiseaux ou autres animaux ou encore à tout dom-
mage résultant des conditions météorologiques ne sont pas couverts par
cette garantie. En outre, cette garantie limitée ne couvre par les dom-
mages au fini, comme les égratignures, les traces de coups, la 
décoloration, la rouille ou d’autres dommages résultant des conditions
météorologiques, et survenus après l’achat.
Tous les frais de transport pour le retour de produits ou de pièces endom-
magés sont à la charge de l’acheteur. Sur réception de l’article endom-
magé, 

Pinnacle Products International, Inc.

examinera l’article en

question et déterminera s’il est défectueux.

Pinnacle Products

International, Inc.

réparera ou remplacera et retournera l’article en port

payé. Si 

Pinnacle Products International, Inc. 

détermine que l’article

est dans un état d’utilisation normale, ou n’est pas défectueux, il sera
retourné en port dû. Cette garantie limitée se substitue à toute autre
garantie expresse. 

Pinnacle Products International, Inc. 

renonce à

toute garantie de produits achetés auprès de vendeurs autres que des
détaillants ou distributeurs agréés.
CETTE GARANTIE EXPRESSE EXPIRE APRÈS UNE PÉRIODE D’UN
(1) AN , 

Pinnacle Products International, Inc. 

RENONCE À TOUTE

GARANTIE TACITE INCLUANT, ENTRE AUTRES, TOUTE GARANTIE
TACITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER. EN OUTRE, 

Pinnacle Products International, Inc.

N’EST AUCUNEMENT RESPONSABLE ENVERS L’ACHETEUR NI
ENVERS TOUT TIERS POUR UN QUELCONQUE DOMMAGE PARTIC-
ULIER, INDIRECT, PUNITIF, ACCESSOIRE OU FORTUIT. 

Pinnacle

Products International, Inc.

n’assume aucune responsabilité pour un

quelconque défaut causé par des tiers. Cette garantie limitée donne à l’a-
cheteur des droits légaux spécifiques ; un acheteur pourrait jouir d’autres
droits suivant le lieu où il réside. Certaines Provinces ne permettent pas 
l’exclusion ou la limitation des dommages spéciaux, accessoires ou indi-
rects ni une limitation de la durée d'une garantie ; les limitations ci-
dessus pourraient donc ne pas s’appliquer à l’acheteur.

Pinnacle Products International, Inc.

n’autorise aucune personne ni

entreprise à assumer en son nom une autre obligation ou responsabilité
quelconque liée à la vente, à l’installation, à l’utilisation, à l’enlèvement,
au retour ou au remplacement de ses appareils et aucune représentation
de cette nature ne lie en quelque manière que ce soit 

Pinnacle

Products International, Inc.

Toujours veiller à préciser les numéros de modèle et de série lors de
toute réclamation auprès de 

Pinnacle Products International, Inc.

Pour

ce faire, utiliser l'espace prévu ci-dessous à cet effet pour noter ces 
informations.
No de modèle :  ____________________
No de série :  ____________________
Date de l’achat : ____________________

NE JAMAIS LAISSER UN RADIATEUR SANS

SURVEILLANCE LORSQU'IL BRÛLE OU

LORSQU'IL EST BRANCHÉ À UNE SOURCE

D'ALIMENTATION OU LORSQU'IL EST

BRANCHÉ À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE.

Summary of Contents for Heat-Stream HS-125V-GFA

Page 1: ...OF FIRE EXPLOSION BURN ASPHYXIATION CARBON MONOXIDE POISONING AND OR ELECTRIC SHOCK ONLY PERSONS WHO CAN UNDERSTAND AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS SHOULD USE OR SERVICE THIS HEATER IF YOU NEED ASSISTANCE...

Page 2: ...his manual and attached to the unit are therefore not all inclusive If a procedure work method or operating technique not specifically recommended by Pinnacle is used you must be sure it is safe for y...

Page 3: ...ectrical power cord specified Electrical and grounding connection must comply with National Electrical Code ANSI NFPA 70 USA and CSA C22 1 Canadian Electrical Code Part 1 Canada To prevent injury alwa...

Page 4: ...ed on a level and stable sur face Do not use this heater in a basement or below ground level Propane LP is heavier than air and will always seek the low est level If you suspect a leak shut off the va...

Page 5: ...heater gas valve knob and LP cylinder valve to OFF position LP cylinder valve equipped with old style fitting has LEFT HANDED THREADS Turn fitting CLOCKWISE to loosen Protect this fitting when disconn...

Page 6: ...counterclockwise to LOW IGN position This will light the burner If needed keep pressing control knob until the burner lights and keep pressing and turning from OFF to LOW IGN on Piezo electric spark...

Page 7: ...e or its equivalent except as indicated Figure 5 Wiring Diagram for Piezo Manual Spark Models Figure 6 Wiring Diagram for Continuous Spark Models NOTE If any original wiring as supplied with the heate...

Page 8: ...ed Air User s Manual 1 2 6 7 8 12 13 14 15 16 17 25 20 23 22 19 5 28 27 4 24 3 9 11 10 18 21 26 Exploded View Figure 7 Exploded View for all models NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING CONNECTE...

Page 9: ...2 514 0001 22 514 0002 22 514 0002 1 15 Cushion Pad 22 509 0001 22 509 0001 22 509 0001 22 509 0001 1 16 Motor Assembly 22 061 0015 22 061 0015 22 061 0016 22 061 0016 1 17 Guard 22 101 0003 22 101 00...

Page 10: ...ark gap 3 Corroded electrode 1 Inspect module wire Re attach or tighten if loose Inspect Spark module and replace if necessary Inspect all other electrical components 2 Set plug gap to 0 16 4mm 3 Repl...

Page 11: ...c will repair or replace and return the item freight pre paid If Pinnacle Products International Inc finds the item to be in normal operating condition or not defective the item will be returned freig...

Page 12: ...O Y O CHOQUE EL CTRICO ESTE CALENTADOR SOLAMENTE LO DEBEN USAR O DARLE MANTENIMIENTO LAS PERSONAS QUE PUEDAN COMPRENDER Y SEGUIR LAS INSTRUCCIONES SI NECESITA AYUDA O INFORMACI N SOBRE EL CALENTADOR T...

Page 13: ...se utiliza un procedimiento m todo de trabajo o t cnica de operaci n no espec ficamente recomendado por Pinnacle usted deber asegurarse que es seguro para usted y para otros Tambi n deber asegurarse q...

Page 14: ...encia de c digos locales consulte el C digo Nacional de Combustibles ANSI Z223 1 Este calentador se env a de la f brica para uso con gas LP propano nicamente No lo convierta a ning n otro gas La insta...

Page 15: ...cantidad de gas de PL que utiliza este calentador var a y est determinada por estos factores 1 La cantidad de gas contenido en el cilindro de PL 2 La temperatura del cilindro de PL y del rea circunda...

Page 16: ...de tanque de propano equipadas con un acceso rio de estilo antiguo tienen ROSCAS DE MANO IZQUIERDA Gire el accesorio HACIA LA DERECHA para aflojarlo Proteja este accesorio cuando est desconectado del...

Page 17: ...es necesario mantenga presiona da la perilla de control del gas hasta que el quemador se encienda y contin e presionando y girando de OFF a LOW IGN en los modelos de chispa piezoel ctrica HIGH IGN en...

Page 18: ...6 Modelos de Chispa Continua NOTA Si el cableado original suministrada con el calen tador debe ser reemplazado debe ser con el tipo AWG 105 C de alambre o su equivalente salvo lo indicado 2012 Pinnacl...

Page 19: ...19 5 28 27 4 24 3 9 11 10 18 21 26 Dibujo detallado despiece Figura 7 IIlustraci n de las Partes de Reparaci n para el Calentador para Uso en Tareas de Construcci n a Propano NUNCA DEJE DESATENDIDO E...

Page 20: ...2 15 Bloque de coj n 22 509 0001 22 509 0001 22 509 0001 22 509 0001 16 Conjunto del motor 22 061 0015 22 061 0015 22 061 0016 22 061 0016 17 Protecci n 22 101 0003 22 101 0003 22 101 0004 22 101 0004...

Page 21: ...nt a no cubre el incumplimiento de las revisiones de mantenimiento normales y regulares del calentador los da os sufridos durante el transporte los da os relacionados con insectos aves o ani males de...

Page 22: ...ECTRIQUE SEULES LES PERSONNES APTES COMPRENDRE ET SUIVRE LES INSTRUCTIONS DEVRAIENT SE SERVIR DE CE RADIATEUR OU LE R PARER SI VOUS AVEZ BESOIN D AIDE OU INFORMATIONS CONCERNANT CE RADIATEUR TELLES QU...

Page 23: ...pour vous et les autres Vous devriez galement s assurer que l quipement ne sera pas endommag ou fait dangereux par la m thode d exploitation ou d entretien que vous choisissez S assurer galement que l...

Page 24: ...t en r sulter L installation de ce radiateur doit tre conforme tous les codes locaux et ou aux exigences des services de gaz En l absence de codes locaux suivre les directives du National Fuel Code AN...

Page 25: ...us bas Si vous suspectez une fuite fermer le robinet la bouteille de propane imm diatement Le r servoir de GPL doit aussi tre quip des accessoires suivants Un collier qui prot ge le robinet de gaz Un...

Page 26: ...e du GPL La non conformit ces directives peut entra ner une explosion un incendie des blessures graves ou mortelles Tourner les boutons des robinets de gaz du radiateur et du r servoir la position d a...

Page 27: ...dans le sens antihoraire jusqu la position LOW IGN Ceci allume le br leur Si n cessaire continuer d appuyer le bouton de commande jusqu ce que le br leur s allume et maintenir cette pression en tourna...

Page 28: ...son quivalent sauf indication contraire Figure 5 Mod les tincelles pi zo manuel Figure 6 Mod les tincelle continue REMARQUE Si aucun c blage d origine fourni avec le chauffe eau doit tre remplac il do...

Page 29: ...15 16 17 25 20 23 22 19 5 28 27 4 24 3 9 11 10 18 21 26 Vue clat e Figure 7 Illustration des pi ces d tach es pour radiateurs de construction au propane NE JAMAIS LAISSER UN RADIATEUR SANS SURVEILLAN...

Page 30: ...22 514 0001 22 514 0002 22 514 0002 1 15 Tampon amortisseur 22 509 0001 22 509 0001 22 509 0001 22 509 0001 1 16 Moteur 22 061 0015 22 061 0015 22 061 0016 22 061 0016 1 17 Protection 22 101 0003 22...

Page 31: ...u tilisateur ou un tiers Le fait de n gliger d effectuer l entretien normal et de routine de ce radiateur les dommages caus s lors de l exp dition ou li s des insectes oiseaux ou autres animaux ou enc...

Page 32: ......

Reviews: