background image

Technische Daten/Technical Data/Caractéristiques techniques

Elektrische Anforderungen/Electrical Data/Caractéristiques électriques

Betriebsspannung U

(Meßspannung) einstellbar

  

/Operating Voltage U

(can be set)/

ZUZ:  24 V DC; 24 V AC, 110 V AC, 230 V AC

Tension d'alimentation U

(réglable)

ZUZ S: AC: 42 V , 48 V,  120 V , 240 V

Frequenzbereich/Frequency Range/Fréquence

AC: 50 ... 60 Hz

Restwelligkeit U

(DC)/Residual ripple U

(DC)/Ondulation résiduelle  U

B

 (DC)

max. 160 %

Leistungsaufnahme bei U

/Power Consumption at U

/Consommation pour U

B

24 V DC: 0,5 ... 0,8 W; 300 V AC: 30 ... 40 VA

Kontakte/Contacts/Contacts

Ausgangskontakte

2 Hilfskontakte (U)

Output Contacts

2 Auxiliary Contacts (C/O)

Contacts de sortie

2 Contacts d'info (OF)

Kontaktmaterial/Contact material/Matériau des contacts

Schaltvermögen nach/Switching Capability to/Caractéristiques de commutation d'après

EN 60 947-4-1

AC1: 240 V/0,1 ... 5 A/1100 VA
DC1: 24 V/0,1 ... 5 A/120 W

Anzugsverzögerung/Response Time/Temporisation à la montée

max. 700 ms

Mechanische Lebensdauer (Nennlast)/Mechanical Life/Durée de vie mécanique

10 x 10

Schaltspiele/cycles/manoeuvres

Elektrische Lebensdauer (Nennlast)/Electrical Life/Durée de vie électrique

1 x 10

5

 Schaltspiele/cycles/manoeuvres

(1A/230V AC, cos

.

ϕ

.

=

.

1)

Max. Schalthäufigkeit (Nennlast)/Max. Switching Frequency (normal load)/

360/h

Fréquence max de commutation

Eigenschaften/Features/Particularités

Einstellbereich/Setting Range/Domaine de réglage

Unterspannung/Under voltage/Sous-tension

U

min

 = 75 ... 100 % U

B

Überspannung/Over voltage/Sur-tension

U

max 

= 100 ... 120 % U

B

Hysterese/Hysteresis/Hystérésis

2 %

Temperaturabhängigkeit/Temperature Variation/Variation avec la température

± 0,05% je/per/par +1°C

Grenzbelastbarkeit/Loading capacity limit/Caractéristiques de commutation

Max. zulässiger Einschaltstrom/Max. permitted inrush current (on the outputs)/

8 A  AC

Pouvoir de coupure admissible max.
Stromaufnahme (Stromspitze nach Netz-Nulldurchgang)/

DC: 24 V DC/20 ... 30 mA

Current Consumption (current peak after current/power changeove/

AC: 24 V/200 mA; 42 V/300 mA;

Intensité consommée (pointe d'intensité après passage à zéro de la tension secteur)

      110 V/600 mA; 300 V/800 mA

Überlastbarkeit/Overload Capacity/Charge max.

max. 300 V AC

Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)/Electromagnetic Compatibility (EMC)/

EN 50 081-2, EN 50 082-2

Compatibilité électromagnétique (CEM)
Luft- und Kriechstrecken nach/Airgap Creepage/Cheminement et claquage

DIN VDE 0110 Teil/Part/Partie 2
Abs./Sect./Par. 8; 4 kV/3

Kontaktabsicherung extern/External Contact Fuse Protection/Protection des contacts de sortie

max. 6,3 A flink/quick acting/rapide oder/or/ou

(EN 60 947-5-1)

max. 4 A träge/slow acting/normal

Geräteabsicherung

min. 1 A/max. abhängig vom Leitungsquerschnitt

Unit Fuse Protection

min. 1 A/max. dependent on cable cross section

Protection du relais

min. 1 A/max. dépend du diamêtre du câblage

Umgebungsbedingungen/Environment Conditions/Environnement

Betriebstemperatur/Operating Temperature/Température d'utilisation

-15 ... +55 °C

Lagertemperatur/Storage Temperature/Température de stockage

-40 ... +85 °C

Klimabeanspruchung/Climate Suitability/Conditions climatiques

IEC 68-2-3 (12.86)

Schwingungen nach/Vibration to/Vibrations d'après IEC 68-2-6

Frequenz/Frequency/Fréquences: 10...57Hz
Amplitude/Amplitude/Amplitude: 0,075 mm

Allgemeine Angaben zum Gerät/General Information - Unit/Caractéristiques du boîtier

Max. Anschlußquerschnitt (Einzelleiter und mehrdrähtiger Leiter mit Aderendhülsen)

1 x 4 mm² oder 2 x 1,5 mm

2

Max. cable cross section (single-core or multicore with crimpconnectors)/
Max. raccordement (conducteur unique ou multiple avec embout)/
Anzugsdrehmoment für Anschlußklemmen (Schrauben)/Torque setting for connection terminal

0,8 Nm

screws/Couple de serrage (bornier)
Schutzarten/Protection/Indice de protection:

Einbauraum (z. B. Schaltschrank)/Mounting (e.g. Panel)/Lieu d'implantation (ex. armoire)

IP 54

Gehäuse/Housing/Boîtier

IP 40

Klemmenbereich/Terminals/Bornes

IP 20

Gehäusematerial (Kunststoff)/Housing material (synthetic)/Matériau du boîtier (matiére artificielle) Noryl SE 100
Fallhöhe/Drop Height/Hauteur de chute (nach/to/d'après IEC 68-2-32)

1 m

Abmessungen (H x B x T)/Dimensions (H x W x  D)/Dimensions (H x L x P)

87 (3.42")  x 22,5 (0.89") x 122 (4.8") mm

Gewicht/Weight/Poids

130  g

Ag

Ni90/10 + 0,2 µm Au

Reviews: