Pilz ZUZ Manual Download Page 2

Funktionsbeschreibung

Die Spannungsüberwachungsrelais arbeiten
als Schwellwertschalter. Der Ansprechwert
für Unterspannung U

min

 und der Ansprech-

wert für Überspannung U

max

 sind getrennt

einstellbar. Die Betriebsspannung U

B

 dient

gleichzeitig als Meßspannung.
Sobald die Betriebsspannung U

B

 (Meßspan-

nung) 50 % ihres Nennwertes erreicht ,
leuchtet die LED "POWER".
Überschreitet U

B

 die eingestellte Unter-

spannung U

min

, wechselt das Relais in den

Arbeitszustand. Die Hilfskontakte 11-12 und
21-22 sind geöffnet, 11-14 und 21-24
geschlossen.
Überschreitet U

B

 die eingestellte Überspan-

nung U

max  

oder unterschreitet U

B

 die

eingestellte Unterspannung U

min

, wechselt

das Relais in den Ruhezustand. Die
Hilfskontakte 11-12 und 21-22 sind geschlos-
sen und 11-14, 21-24 geöffnet.
Die LED "FAULT" leuchtet, wenn U

B

außerhalb des zulässigen Bereich liegt, d. h.
U

min

 unterschreitet oder U

max

 überschreitet.

Montage

Das Gerät muß in einen Schaltschrank mit
einer Schutzart von mind. IP 54 eingebaut
werden. Zur Befestigung auf einer Norm-
schiene hat das Gerät ein Rastelement auf
der Rückseite.

Installation

The unit must be panel mounted (min. IP
54).  There is a notch on the rear of the unit
for DIN-Rail attachment.

Montage

Le relais doit être installé dans une armoire
ayant un indice de  protection IP 54. Sa face
arrière permet un montage sur rail DIN.

Description du fonctionnement

Les relais de tension ZUZ et ZUZ S
disposent de 2 seuils de réglage. Le seuil
de déclenchement sous-tension U

min

 et le

seuil de déclenchement sur-tension U

max

sont réglables indépendament. Le circuit de
mesure sert également de tension
d'alimentation  U

B

 .

Dès que la tension d'alimentation U

B

(circuit mesure) a atteint 50% de sa valeur
nominale, la LED "POWER" s'allume.
Si U

passe au dessus du seuil mini U

min

, le

relais de sortie passe en position travail.
Les contacts 11-12 et 21-22 sont ouverts,
les contacts 11-14 et 21-24 sont fermés.
Si U

passe au dessus du seuil maxi U

max

ou en dessous du seuil mini U

min

 , le relais

de sortie passe en position repos. Les
contacts 11-12 et 21-22 sont fermés, les
contacts 11-14 et 21-24 sont ouverts.
La  LED "FAULT" est allumée, si U

B

 est en

dehors des valeurs de réglage, c.à.d. sous le
seuil U

min

 ou au dessus du seuil U

max

 .

Function Description

The voltage monitoring relay operates as a
threshold value switch.  The response value
for under voltage U

min

 and the value for over

voltage U

max 

are set separately.  The

operating voltage U

B

 is also the measuring

voltage.
As soon as the operating voltage U

B

(measuring voltage) has reached 50% of its
nominal value, the LED “POWER”
illuminates.
If U

B

 exceeds the set value U

min

 the relay

switches to operating condition.  The
auxiliary contacts 11-12 and 21-22 are open
and 11-14, 21-24 are closed.
If U

B

 exceeds the set over voltage U

max

 or if

U

B

 falls below the set under voltage U

min 

the

relay switches to rest condition.  The
auxiliary contacts 11-12, 21-22 are closed
and 11-12, 21-24 open.  The LED “FAULT”
illuminates if U

B

 is outside the permitted

range ie. falls below U

min

 or exceeds U

max

.

Fig. 2: Funktionsdiagramm/

Pulse diagram/
Diagramme fonctionnel

Fig. 1: Schematisches Schaltbild/

Wiring diagram/
Schéma interne

G1

K1

12 14

11

M

U

~

=

A2

(-)

A1
(+)

B

U

U

min

U

max

22 24

21

U

max.

U

min.

11/14

0 V

U

B

11/12

21/24

21/22

LED "FAULT"

LED

"POWER"

Reviews: