background image

9

Distributed by: 

Costco Wholesale Corporation 

P.O. Box 34535 

Seattle, WA 98124-1535 

USA 

1-800-774-2678 

www.costco.com 

Costco Wholesale Canada Ltd.* 

415 W. Hunt Club Road 

Ottawa, Ontario 

K2E 1C5, Canada 

1-800-463-3783 

www.costco.ca 

* faisant affaire au Québec sous          

le nom les Entrepôts Costco 

Importado por: 

Importadora Primex S.A. de C.V. 

Blvd. Magnocentro  No. 4 

San Fernando La Herradura 

Huixquilucan, Estado de México 

C.P. 52765 

RFC: IPR-930907-S70 

(55)-5246-5500 

www.costco.com.mx 

Costco Wholesale Australia Pty Ltd 

17-21 Parramatta Road 

Lidcombe NSW 2141 

Australia 

www.costco.com.au 

Costco Wholesale UK Ltd / 

Costco Online UK  Ltd 

Hartspring Lane 

Watford, Herts 

WD25 8JS 

United Kingdom 

01923 213113 

Costco Wholesale Spain S.L.U. 

Polígono Empresarial Los Gavilanes 

C/ Agustín de Betancourt, 17 

28906 Getafe (Madrid) España 

NIF: B86509460 

900 111 155 

www.costco.es 

Costco Wholesale Iceland ehf. 

Kauptún 3-7, 210 Gardabaer 

Iceland 

www.costco.is 

Costco France 

1 avenue de Bréhat 

91140 Villebon-sur-Yvette 

France 

01 80 45 01 10 

www.costco.fr 

Costco Wholesale Japan Ltd. 

3-1-4 Ikegami-Shincho 

Kawasaki-ku, Kawasaki-shi, 

Kanagawa 210-0832 Japan 

0570-032600 

www.costco.co.jp 

Costco Wholesale Korea, Ltd. 

40, Iljik-ro 

Gwangmyeong-si 

Gyeonggi-do, 14347, Korea 

1899-9900 

www.costco.co.kr 

Costco President Taiwan, Inc. 

No. 656 Chung-Hwa 5th Road 

Kaohsiung, Taiwan 

Company Tax ID: 96972798 

449-9909 or 02-449-9909 (if cellphone) 

www.costco.com.tw 

Shanghai Minhang Costco Trading Co., Ltd 

No.235 ZhuJian Road 

Minhang District, Shanghai 

+86-21-6257-7065 

China 201106 

WARNING

•  Do not stand or sit on this cabinet.  Standing or sitting on the cabinet 

could cause it to tip, resulting in a fall and potential injury.

•  Do not allow children to play on or near the unit.

•  Dispose of any packaging material properly. Keep packaging material 

out of the reach of children. A risk of suffocation might occur.

AVERTISSEMENT 

•  Ne pas monter ni s'asseoir sur l'armoire. Monter ou s'asseoir sur 

l'armoire pourrait la faire basculer, entraînant une chute et des bless-

ures.

•  Les enfants ne doivent pas jouer sur ou à proximité de l'armoire.

•  Jeter correctement les emballages. Conserver les emballages hors 

de portée des enfants. Risque d'étouffement.

ADVERTENCIA

•  No se ponga de pie ni se siente en este gabinete. De pie o sentado en 

el gabinete, puede hacer que se vuelque, lo que resulta en una caída 

y una posible lesión. 

•  No permita que los niños jueguen sobre o cerca de la unidad.

•  Deseche el material de embalaje correctamente. Mantenga el materi-

al de embalaje fuera del alcance de los niños. Puede haber un riesgo 

de sofocación.

Summary of Contents for 1325771

Page 1: ...s y Canad Tel fono no v lido en M xico Monday Friday 9am 5pm PST English French and Spanish Du lundi au vendredi de 9 h 17 h HP anglais fran ais et espagnol Lunes a Viernes 9AM 5PM PST Ingl s Franc s...

Page 2: ...ware out of reach of children MISE EN GARDE RISQUE DE SUFFOCATION Contient de petites pi ces Garder la quincaillerie hors de la port e des enfants ADVERTENCIA RIESGO DE ASFIXIA Recipiente de piezas pe...

Page 3: ...3 Unpack parts and hardware box D baller la bo te de pi ces et quincaillerie Desempaque de la caja de accesorios y piezas A...

Page 4: ...4 Setting the adjustable levelers Ajuster les patins ajustables C mo fijar los niveladores ajustables A...

Page 5: ...helf 9 1 kg 20 lb Do not overload shelves as breakage or tipping can occur AVERTISSEMENT Charge maximum par tag re 9 1 kg 20 lb Ne pas surcharger les tag res car elles pourraient se briser ou basculer...

Page 6: ...w all installation instructions carefully AVERTISSEMENT Il est n cessaire d installer la trousse anti chute avec l armoire pour emp cher toute chute pouvant entra ner des accidents ou dommages Suivre...

Page 7: ...7 Operating the door lock Commande de la serrure de porte funcionamiento de la cerradura de puerta...

Page 8: ...il est pr f rable de retenir les services d un professionnel pour la r paration de votre meuble Pour nettoyer et pousseter la surface utilisez un linge propre et doux Si un poli meuble est souhait le...

Page 9: ...40 Iljik ro Gwangmyeong si Gyeonggi do 14347 Korea 1899 9900 www costco co kr Costco President Taiwan Inc No 656 Chung Hwa 5th Road Kaohsiung Taiwan Company Tax ID 96972798 449 9909 or 02 449 9909 if...

Page 10: ...ts Unis et Canada uniquement nicamente Estados Unidos y Canad Tel fono no v lido en M xico Monday Friday 9am 5pm PST English French and Spanish Du lundi au vendredi de 9 h 17 h HP anglais fran ais et...

Reviews: