background image

6/905

SENSORI DI PARCHEGGIO

PARAURTI ANTERIORI

PARKING SENSORS

FOR FRONT BUMPERS

AVERTISSEUR DE RECUL

POUR PARE-CHOCS AVANT

PARK-SENSOREN

FÜR FRONT-STOßSTANGEN

SENSORES DE APARCAMIENTOS

PARA PARACHOQUES DELANTERO

Istruzioni di montaggio

Installation instructions

Instructions de montage

Instrucciones para el montaje

Montageanleitung

Summary of Contents for 6/905

Page 1: ...FRONT BUMPERS AVERTISSEUR DE RECUL POUR PARE CHOCS AVANT PARK SENSOREN F R FRONT STO STANGEN SENSORES DE APARCAMIENTOS PARA PARACHOQUES DELANTERO Istruzioni di montaggio Installation instructions Inst...

Page 2: ...n avertisseur acoustique 4 stages de modulation A l aide du display 6 910 en option il est possible d avoir une indication visible de la distance de l ob stacle par rapport la voiture et donc d termin...

Page 3: ...tif de signalisation acou stique 80dB 10cm Dot d un c ble de 1 8m le di spositif doit tre install dans l ha bitacle dans une position libre d obstacles garantissant une parfaite mission sonore AKUSTIS...

Page 4: ...ou d autres petits obstacles peuvent tre signal s par des impulses non pro gressifs DANS CE CAS IL EST CONSEILLE DE VERIFIER LE TYPE D OBSTACLE WICHTIG Latten oder sonstige kleine Hindernisse bewirke...

Page 5: ...couvrent une aire angulaire horizonta le de 160 et une verticale de 60 sur le pare chos avant Un signal acoustique sp cifique modul se lon un des 4 diff rents stages de modulation pr vus d termine la...

Page 6: ...es senseurs v rifier l inclinaison du pare chocs Pour viter des fausses signalisations il faut que les senseurs se trouvent en ligne parall le avec le plan de la route avec une tol rance de 5 Vor der...

Page 7: ...positioning of the sensors depend on the type and form of the front bumper From the sides of the bumper measure a distance ranging between 10 and 25 cm towards the bum per centre at which points the...

Page 8: ...tionierung der Sensoren und der Einbau Vorgang sind abh ngig von der Form der r ckw rti gen Stossstange Von beiden Flanken der Stossstange zur Mitte hin einen Abstand zwischen 10 und 25 cm abmessen an...

Page 9: ...des cantear ligeramente los bordes Insertar los sensores a presi n teniendo cuidado en respetar la posici n de instalaci n de cada uno teniendo como referencia las etiquetas CL L R CR as como la posic...

Page 10: ...on nexions indiqu es 1 Connexion Buzzer 2 Connexion alimentation utiliser le c ble rouge pour brancher l alimentation de la bo te centrale sous cl de d marrage en interposant l interrup teur fournit 3...

Page 11: ...nexions erron es ou de parties du sy st me mal fonctionnant l unit centrale reconna t l a nomalie donnant lieu un signal acoustique une s quence de bips prolong s espac s par deux brefs bips et une in...

Page 12: ...dell ostacolo di esclusiva re sponsabilit del conducente che deve adottare una guida prudente Il costruttore i distributori ed i rivendi tori non sono responsabili di eventuali incidenti ina spettati...

Reviews: