Philps ActivEyes User Manual Download Page 8

收納

 

將本產品存放在旅行袋中。
注意: 請勿在本產品潮濕時收入旅行袋內。

訂購配件

若要購買配件或備用零件,請造訪 www.philips.com/parts-and-accessories,

或洽詢您的飛利浦經銷商。 您也可以聯絡您所在國家/地區的飛利浦客戶服務中心 

(詳細聯絡資料請參閱全球保固說明書)。

回收

 

-

本產品使用壽命結束時請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄。請將該產品放置於政

府指定的回收站, 此舉能為環保盡一份心力。

 

-

本產品包含內建充電式電池,不得與一般家用廢棄物一併丟棄。 請將產品攜至

政府指定的回收站或飛利浦服務中心,由專業人員取出充電式電池。

 

-

請按照您所在國家/地區的規定,分類與回收電子電器產品及充電式電池。  

正確處理廢棄物有助避免對環境和人類健康的負面影響。

取出充電式電池

請僅在棄置本產品前取出充電式電池。 取出電池前,請確認其電力已完全 
耗盡。

使用工具打開本產品或棄置充電式電池時,請採取任何必要的安全預防措施。 
卸除電池後,請勿再次將本產品連接至 USB 連接埠。 

1

  將 USB 插頭拔離 USB 連接埠與產品。

2

  讓本產品運轉至停止為止。

3

  使用平頭螺絲起子 (圖 3)撬開按摩面並取下它 (圖 4)。 

4

  將 3 個螺絲 (圖 5)鬆開取下。 

5

  轉動產品,移除機頭 (圖 6)。 

6

  用螺絲起子 (圖 7)卸除正面外殼,並剪斷電池拉片 (圖 8)。 

7

  取出充電式電池。

保固與支援

如需資訊或支援,請造訪:www.philips.com/support,或參閱全球保固說明

書。

疑難排解

 

本章概述了使用本產品最常遇到的問題。 如果無法利用以下資訊解決遇到的問

題,請造訪 www.philips.com/support 瀏覽常見問題清單,或聯絡您所在國家/地

區的飛利浦客戶服務中心。

問題

解決方法

我不知道此產品是否適

合我的眼部使用。

請勿將本產品用於潮濕或龜裂的肌膚、開放性傷口,

或在患有眼疾、眼睛刺癢、眼睛感染等情況下使用。

若您的臉部/眼部曾接受過手術,使用本產品前請先諮

詢您的醫生。 建議使用本產品前先取下隱形眼鏡。 

產品無法充電。

請確認產品連接的插座或 USB 連接埠是否正常供

電。 檢查本產品上所標示的電壓是否符合當地電壓。 

檢查產品上的接觸接腳與充電接點是否正確密合。 如

果使用的是浴室櫥櫃的插座,可能必須打開電源燈才

能啟動插座供電。 如果產品上的電池指示燈仍未亮起

或產品仍然無法充電,請將本產品送至您的飛利浦經

銷商或最近的飛利浦服務中心。

產品無法運作。

請先等候至少 60 分鐘,待本產品完全冷卻。 

我無法將本產品持續放

在上下眼皮或眼球上。

請試著以不同方式持握本產品,以找到機頭在上下眼

皮 (煥活與激活模式) 或在眼球 (放鬆模式) 上接觸肌

膚的適當角度。 請務必在上下眼皮緩緩推移本產品。 

檢查機頭以及/或者按摩軟墊是否髒汙。 如發現髒

污,請以酒精棉片或濕布清潔乾淨。

難以將本產品在我的上

下眼皮上點觸。

請務必小心去除髒汙,將這些產品零件清潔乾淨。

我的肌膚/眼部對療程有

不適反應 (灼熱感/刺癢)

治療後您可能會立即感到輕微紅腫,因為治療會影響

血流。 您可能會在療程中感到溫熱刺痛, 這些症狀

通常會在幾分鐘內消除,通常不會感到不適。 若您使

用 24 小時後仍持續出現這些皮膚不良反應,請諮詢

醫師。 若有不同使用者要使用本產品,請務必在每次

使用後進行清潔,以免眼部/肌膚問題交互傳染。 本

產品已經過測試,確認按照使用手冊操作安全無虞。 

每個人對藥物或裝置及其可能的副作用反應不盡相

同。 由於使用本產品或其他任何產品還是可能會有罕

見或未知的副作用,如遇以上未提及的副作用,請聯

絡飛利浦客戶服務中心。 

我不知道應於何時使用

各項眼部療程模式  

(煥活、放鬆或激活)。

請依據本使用手冊指示,使用不同的療程。 

握柄於使用時/使用後會

感覺發燙。

此為正常情況,因為機頭以不同溫度施用於眼部時,

熱度會進出傳導至握柄。

電力不足指示器

 

電池電力即將用盡時,電池指示燈會在產品使用時不斷閃爍黃光。 此時電池仍有

足夠電力能完成至少一次療程。 電池完全用盡時,電池指示燈亮出黃光,且本裝

置會立即停止。 

使用前準備

 

使用前,請務必清潔並完全擦乾臉部。
注意: 本產品僅供乾用。 請勿在濕潤臉部或在淋浴或泡澡時使用。

使用本產品 

如果您配戴眼鏡,在開始療程前請摘除眼鏡。 如佩戴隱形眼鏡,亦建議您使用前

事先取下。 
注意: 建議本產品每天使用不超過 3 個模式。 

1

  按下開關按鈕,開啟產品電源。

2

  使用本產品於眼部時,建議先以前臂觸碰機頭試溫度。

3

  按下開關按鈕,選擇以下 3 種模式。 依據下表進行動作:

模式

溫度 

療程時間 

應用區域 應用方法

預期效果

煥活

涼度約 

19 °C。

約 30 秒就

能立即使

用,一隻眼

睛使用 60 

秒。

用於眼皮

上和眼下

從鼻子到耳朵,

在眼周輕拍移

動。  

注意: 請勿將

此療程應用於眼

球。

減輕浮腫

與緩解疲

勞。

放鬆

熱度約 

40 °C。

約 30 秒就

能立即使

用,一隻眼

睛使用 120 

秒。

全眼

閉上眼睛,輕輕

將機頭穩定放置

於眼上。  

注意: 請勿在眼

上施加壓力或移

動機頭。

解除眼部

疲勞和放

鬆。

激活

兩用模

式: 熱度

約 40 °C、

室溫下按

摩、涼度約 

19 °C。

約 30 秒就

能立即使

用,90 秒

熱敷、30 

秒按摩、15 

秒冰敷。 

治療另外一

隻眼睛前,

先等待 30 

秒左右。

眼下 

使用熱敷或冰敷

模式時,在眼周

輕拍移動。 使用

按摩模式時,從

鼻子到耳朵,在

眼周輕撫移動。  

注意: 請勿將

此療程應用於眼

球。

對抗黑眼

圈,激活眼

部展現健康

光采。 

4

  選擇模式後,燈光導引會閃爍顯示產品機頭加熱中或冷卻中。 燈光導引持續亮起

時,即指示您可開始將機頭施用於眼部。 進行療程時,您會聽到不同聲音,提醒

您換眼使用 (所有模式過程均有) 或更換療程 (僅於激活模式時),並看見不同的圖

示 (「換眼使用」、「按摩」及「不可使用」圖示),引導您進行所有程序。  

符號

說明

此符號代表您必須將本產品換到另一眼使用。

此符號代表您必須使用按摩面 (僅於激活療程時)。 

此符號代表您不可使用所選模式,因為本產品仍自之前的療

程降溫中。 

5

  將機頭置於下眼皮 (煥活或激活模式下)、全眼/眼球 (放鬆模式下),感受到機頭

產生的熱度或涼度。 請確定機頭務必隨時觸及施用部位的肌膚。 但是,請勿將

機頭強力施壓於肌膚表面或眼球上。

針對每種眼部問題,採用不同的模式: 

 

-

若眼部浮腫,您可使用煥活模式。

 

-

若為眼部疲勞,您可使用放鬆模式。

 

-

若為黑眼圈,您可使用激活模式。

注意: 請務必雙眼都施用。
注意: 若要了解如何適當地在眼皮上滑移產品,請參閱「快速開始使用指南」 

內的臉部分區圖,取得詳細說明。
注意: 若您使用眼霜,我們建議您於使用本產品後再擦抹。 
注意: 握柄於使用時/使用後會感覺發燙,因為機頭以不同溫度施用於眼部時, 

熱度會進出傳導至握柄。 
完成所選模式後,本產品會自動關閉,以避免過度施用。 

罕見副作用

 

以下副作用十分罕見。 如果發生,通常不會維持很久。 如果發生下列情形, 

且持續超過 24 小時,請諮詢醫師:

 

-

長時間疼痛

 

-

皮膚自然紋

損傷 (痂皮、水泡、灼傷)

 

-

皮膚脆弱

 

-

瘀青

清潔

1

  在您開始進行清潔之前,請確定將產品的電源關閉。

2

  請使用酒精棉片或濕布清潔本產品。

3

  請勿將本產品浸泡在水中。

4

  請勿使用化學清潔劑清潔本產品。

5

   絕對不可使用鋼絲絨、磨蝕性的清潔劑或侵蝕性的液體 (例如汽油或丙酮)  

清潔本產品。

Summary of Contents for ActivEyes

Page 1: ...Eye energizing device ActivEyes 2020 Koninklijke Philips N V All rights reserved 4222 002 5954 4 03 03 2020 75 75 recycled paper 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 9 6 7 8 5 4 1...

Page 2: ...mains voltage before you connect the appliance Do not insert material into the USB socket to avoid short circuiting Do not use the appliance if the treatment head or massage pad is broken cracked dam...

Page 3: ...he appliance in the travel pouch Note Do not store a damp appliance in the pouch Ordering accessories To buy accessories or spare parts visit www philips com parts and accessories or go to your Philip...

Page 4: ...open the appliance and when you dispose of the battery Do not connect the appliance to the USB port again after you have removed the battery 1 Remove the USB plugs from the USB port and the appliance...

Page 5: ...3 30 3 1 2 3 3 19 30 60 40 30 120 40 C 19 C 30 90 30 15 30 HX9200 USB USB USB USB USB 3 15 C 30 C 5 C 35 C EMF USB USB HX9200 15 20 23 28 13 1 2 USB USB...

Page 6: ...USB 1 USB USB 2 3 3 4 4 3 5 5 6 6 7 8 7 www philips com support www philips com support USB 60 4 5 24 1 2 3 4 5 www philips com parts and accessories...

Page 7: ...15 C 40 F 30 C 90 F 5 C 40 F 35 C 95 F EMF USB USB HX9200 15 20 23 28 13 1 2 micro USB USB 3 30 24 ActivEyes ActivEyes www philips com welcome 1 1 2 3 4 5 6 7 micro USB 8 USB 9 USB HX9200 USB USB HX92...

Page 8: ...hilips com parts and accessories USB 1 USB USB 2 3 3 4 4 3 5 5 6 6 7 8 7 www philips com support www philips com support USB 60 24 3 1 2 3 3 19 C 30 60 40 C 30 120 40 C 19 C 30 90 30 15 30 4 5 24 1 2...

Page 9: ...Pb Hg Cd Cr VI PBB PBDE PCB s X O O O O O SJ T 11364 O GB T 26572 X GB T 26572 03 03 2020...

Reviews: